×

علاقات دبلوماسية كاملة造句

"علاقات دبلوماسية كاملة"的中文

例句与造句

  1. (ج) ' 2` زيادة الجهود المبذولة لتشجيع إقامة علاقات دبلوماسية كاملة وتمثيل دبلوماسي كامل بين حكومتي لبنان والجمهورية العربية السورية
    (c) ㈡ 加紧努力,鼓励黎巴嫩和阿拉伯叙利亚共和国政府建立全面外交关系和互派代表
  2. وأبلغ المبعوث الخاص المجلس بأن الجمهورية العربية السورية ولبنان شارفا على استكمال العملية المفضية إلى إقامة علاقات دبلوماسية كاملة بين البلدين.
    特使向安理会通报说,阿拉伯叙利亚共和国和黎巴嫩已几乎完成建立正式外交关系的进程。
  3. لذا ما برحت شيلي تكرر عرضها بإقامة علاقات دبلوماسية كاملة تتيح تطوير تلك العلاقات من خلال منظورات جديدة تبشر بالخير.
    为此,智利重申愿意建立正式的外交关系,使两国能够发展这种联系,开创新的、充满希望的前景。
  4. ومن المؤكد أنه لولا التغييرات الديمقراطية في صربيا لما كان من الممكن أن تقام علاقات دبلوماسية كاملة بين البوسنة والهرسك، وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    当然,塞尔维亚不发生民主变革,波斯尼亚和黑塞哥维那和南联盟之间难以建立正式外交关系。
  5. وأحث جمهورية الكونغو الديمقراطية على إقامة علاقات دبلوماسية كاملة مع الدول المجاورة لها في أقرب وقت ممكن ومعالجة الشواغل المشتركة بشأن الأمن والمسائل الحدودية.
    我敦促刚果民主共和国尽快与邻国正式建立外交关系,并解决在安全和边界问题上的共同关切。
  6. وتقيم جمهورية أوروغواي الشرقية علاقات دبلوماسية كاملة مع جمهورية كوبا، ولديها سفارة في هافانا، ولدى كوبا كذلك بعثة دبلوماسية في مونتيفيديو.
    企图通过施加军事、政治、经济或其他方面的压力来改变别国国内政治制度的单方面做法是不可容忍的。
  7. إن زامبيا وهي بلد يقيم علاقات دبلوماسية كاملة مع دولة إسرائيل والسلطة الوطنية الفلسطينية، ما برح يؤيد حل الدولتين لهذا الصراع.
    赞比亚与以色列国和巴勒斯坦民族权力机构双方都保持全面的外交关系,继续支持这一冲突的两国解决方案。
  8. ويعتبر الاتحاد الأوروبـي أن الاعتراف التام بسيادة لبنان واستقلاله يجب إقـراره بـإقامة علاقات دبلوماسية كاملة بين الجهورية العربية السورية ولبنان.
    欧洲联盟认为,阿拉伯叙利亚共和国与黎巴嫩必须建立全面外交关系,以确保黎巴嫩的主权和独立得到完全认可。
  9. وأرحب بانتهاء العملية المفضية إلى إقامة علاقات دبلوماسية كاملة بين لبنان والجمهورية العربية السورية، وأثني على قيادة البلدين على هذا الإنجاز.
    我欢迎导致黎巴嫩与阿拉伯叙利亚共和国之间建立全面外交关系的进程的完成,我赞扬两国领导人取得这一成就。
  10. وإنني أود أن أحث جمهورية الكونغو الديمقراطية على إقامة علاقات دبلوماسية كاملة مع جيرانها في أقرب وقت ممكن وأن تعالج بصورة بنّاءة الشواغل المشتركة إزاء القضايا الأمنية والحدودية.
    我敦促刚果民主共和国尽快同其各邻国建立全面的外交关系,以建设性方式消除对安全和边界问题的共同关切。
  11. إن منظمة مالطة بصفتها منظمة دولية مستقلة وتقيم علاقات دبلوماسية كاملة على مستوى السفراء مع 104 من الدول الأعضاء، تركز أنشطتها على السياسات والبرامج الإنسانية في كل أرجاء العالم.
    作为一个与104个会员国有大使级正式外交关系的国际主权团体,马耳他骑士团的活动侧重于世界各地的人道主义政策和方案。
  12. وبهذه الخطوات، يكون لبنان والجمهورية العربية السورية قد أنجزا تقريبا العملية التي تفضي إلى إقامة علاقات دبلوماسية كاملة بين البلدين الجارين، وذلك تنفيذا للقرار 1680 (2006).
    随着最近采取的这些步骤,叙利亚和黎巴嫩几乎完成了执行第1680(2006)号决议,在这两个国家之间建立正式外交关系的整个过程。
  13. وأشار أيضا إلى إقامة علاقات دبلوماسية كاملة بين لبنان والجمهورية العربية السورية كإحدى التطورات الإيجابية في العلاقات بين البلدين. وأشار إلى أن الخطوة المقبلة الواجب اتخاذها هي ترسيم الحدود المشتركة بين البلدين.
    他还报告黎巴嫩与阿拉伯叙利亚共和国建立正式外交关系,认为这是两国关系方面积极事态发展之一,并指出下一步是划定两国的共同边界。
  14. وأشار أيضا إلى إقامة علاقات دبلوماسية كاملة بين لبنان والجمهورية العربية السورية باعتبارها من التطورات الإيجابية في العلاقات بين البلدين، وأشار إلى أن الخطوة المقبلة التي يتعين اتخاذها هي ترسيم الحدود المشتركة بينهما.
    他还报告,黎巴嫩与阿拉伯叙利亚共和国建立了正式外交关系,认为这是两国关系中的积极发展之一,并指出下一步是划定两国的共同边界。
  15. 78- وينبغي أن تتخذ حكومتا السودان وأوغندا خطوات فورية من أجل العودة إلى إقامة علاقات دبلوماسية كاملة عن طريق تبادل الممثلين، وهي خطوة ستساعد كثيراً على تذليل الاتصالات بشأن العديد من المسائل، بما فيها إعادة الأطفال المختطفين إلى ديارهم.
    苏丹和乌干达政府应该立即采取措施,通过交换代表重建全面外交关系,这样做将有力推动在许多事务、包括遣返被绑架儿童问题上的联系。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "علاقات دبلوماسية"造句
  2. "علاقات خارجية"造句
  3. "علاقات حيوية"造句
  4. "علاقات حميمة"造句
  5. "علاقات حسن الجوار"造句
  6. "علاقات دولية"造句
  7. "علاقات عامة"造句
  8. "علاقات عبر المضيق"造句
  9. "علاقات غيانا الخارجية"造句
  10. "علاقات وطيدة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.