علاج السرطان造句
例句与造句
- وقد تم بنجاح تشغيل وحدة التيليكوبالت " بابهاترون " ، التي تبرعت بها حكومة الهند لفيتنام من خلال برنامج عمل من أجل علاج السرطان التابع للوكالة، في عام 2010.
印度政府通过原子能机构癌症治疗行动方案捐赠越南的Bhabhatron远距离钴治疗机已于2010年开始运作。 - ونحث الوكالة على زيادة دعمها للبلدان الأفريقية في مجال علاج السرطان وتطوير القوى العاملة من خلال برنامج عملها من أجل علاج السرطان.
我们敦促原子能机构通过其 " 癌症治疗行动方案 " 在癌症治疗和人力开发领域加大对非洲国家的支助力度。 - وأنشئ المركز الوطني لعلم الأورام في عام 2008 بتمويل من الدولة الموريتانية نفسها، وهو يساهم بشكل فعال في علاج السرطان منذ إنشاء وحدة العلاج الإشعاعي في عام 2011.
2008年成立了由毛里塔尼亚本国提供资金的国家肿瘤中心,自2011年成立放射治疗科以来,该中心为治疗癌症做出了有效贡献。 - وفي ما يتعلق بالصحة البشرية، تمت الموافقة أخيرا على تنفيذ طلب الفلبين الدائم بأن تكون جزءا من برنامج عمل الوكالة من أجل علاج السرطان في هذا العام.
在人的健康方面,菲律宾长期以来希望加入原子能机构 " 癌症治疗行动计划 " 的要求今年终于获准执行。 - ويعمل برنامج عمل الوكالة من أجل علاج السرطان على زيادة قدراتنا على مساعدة الدول الأعضاء النامية بحشد المزيد من الموارد للوفاء بالاحتياجات المتعلقة بالموظفين والبنية التحتية والتكنولوجيا والتدريب.
原子能机构的《癌症治疗行动方案》正在争取提高我们的能力,以通过调动更多资源来满足人员、基础设施、技术和培训的需求而帮助发展中会员国。 - وتساعد الوكالة، عن طريق برنامجها للعمل من أجل علاج السرطان وبالاشتراك مع شركاء عالميين من بينهم منظمة الصحة العالمية، الدول الأعضاء في وضع برامج شاملة لمكافحة السرطان.
原子能机构通过其 " 癌症治疗行动方案 " ,同世界卫生组织等全球伙伴合作,帮助成员国拟订综合性癌症防治方案。 - سوف لن أسميها " حياة " - على 100 دولار شهرياً، فإن علاج السرطان الذي يكلف 000 50 دولار سنوياً بعيد المنال تماماً.
我们知道,对于那些每月靠100美元生存的人 -- -- 我不把它称为 " 生活 " ,每年花费50 000美元治疗癌症完全是承担不起的。 - وقامت الوكالة الدولية للطاقة الذرية أيضا بتعزيز مراكز العلاج بالأشعة والطب النووي عن طريق شراء المعدات وتوفير خدمات الخبراء، والتدريب طويل الأجل لأخصائيي علاج السرطان بالأشعة، وأخصائيي الفيزياء الطبية، وأطباء الطب النووي، والمهنيين الآخرين ذوي الصلة.
原子能机构还通过采购设备和专家服务以及帮助长期培训放射肿瘤学家、医学物理学家、核医学医生及相关专业人士,加强了放射治疗和核医学中心。 - ويرى وفد بلدي أن التعاون مع برنامج العمل هذا يمكن أن يؤدي إلى تعزيز القدرات التدريبية في مجال علاج السرطان في المنطقة في إطار شبكة التدريب الإقليمية لعلاج السرطان.
我国代表团认为,在区域癌症防治培训网络框架内与 " 癌症治疗行动计划 " 协作,能够导致增强我们区域的癌症防治培训能力。 - غير أنني أود أن أناشد الوكالة أن تواصل جهودها، لا سيما في دعم إثيوبيا والبلدان النامية الأخرى، في مكافحة السرطان من خلال برامج علاج السرطان المستدامة بتطبيق برامج وطنية وإقليمية أكثر تكاملا.
不过,我要呼吁原子能机构继续作出努力,特别是落实更多的国家和区域综合方案,通过可持续的癌症治疗方案支持埃塞俄比亚和其他发展中国家进行防癌工作。 - وباسم مجموعة الـ 77 والصين، عرضت الفلبين قرارات بشأن برنامج العمل من أجل علاج السرطان والتوظيف في أمانة الوكالة وبشأن المرأة في الأمانة.
菲律宾已经代表77国集团加中国,提出了有关 " 癌症治疗行动计划 " 、原子能机构秘书处工作人员配置和秘书处妇女问题等方面的一些决议。 - وفي السياق ذاته، نناشد جميع الدول الأعضاء أن تستمر في تقديم التبرعات لبرنامج العمل من أجل علاج السرطان كي يتمكن من تحقيق أهدافه التي تتضمن، في جملــة أمور، مساعدة البلدان النامية على دمج العلاج بالأشعة في الإطار الأوسع لمنع السرطان والسيطرة عليه.
同样,我们呼吁所有成员国继续向《治疗癌症行动纲领》捐款,以使其能实现目标:帮助发展中国家把放射治疗纳入范围更广泛的癌症预防和控制框架。 - ولما كانت اليابان البلد المضيف لمؤتمر طوكيو الدولي الرابع المعني بالتنمية الأفريقية، فقد نظمت جولة تقنية في بداية عام 2008 لفائدة البلدان الأفريقية. وأتاحت هذه الجولة للمشاركين فرصة الوقوف على ما نقوم به من أنشطة في مجال تطوير تكنولوجيا علاج السرطان بالأشعة.
作为第四次非洲发展问题东京国际会议的主办国,日本2008年年初为非洲国家组织了一次技术考察,使参加者了解我们在癌症放射疗法技术发展方面的活动。 - وقال إن برنامج عمل الوكالة من أجل علاج السرطان صمم بحيث يستهدف إدماج العلاج بالأشعة في إطار أوسع نطاقا للوقاية والتشخيص والعلاج فيما يتعلق بـ " مكافحة السرطان " .
原子能机构的 " 治疗癌症行动方案(PACT)旨在把放射性治疗纳入包括预防、诊断和治疗在内的更为广泛的 " 癌症控制 " 框架内。 - وفي العديد من البلدان، لا يحصل مرضى السرطان إلا على قدر محدود من الرعاية أو لا يحصلون عليها بالمرة بسبب التشخيص المتأخر، وعدم توفر أطباء متخصصين في علاج السرطان والممرضين المتخصصين، وانعدام مرافق التشخيص مثل خدمات الأمراض ومعدات وأدوية الاختصاص.
目前在许多国家,癌症病人得不到护理或得到的护理服务有限,原因在于诊断延误、缺乏经过训练的肿瘤专家及专门护理人员,以及缺乏如病理服务、专门设备和药品等诊断设施。