×

عقوبة الجلد造句

"عقوبة الجلد"的中文

例句与造句

  1. " (ز) النقاش العام الجدي الذي يدور حالياً داخل المجتمع وفي وسائط الإعلام حول صحة وفائدة فرض عقوبة الجلد العلني وغيرها من ضروب العقوبة الصارمة؛
    在社会中和媒体上就实行当众鞭笞和其他残酷惩罚的正当性和效用问题进行的公开和严肃的辩论;
  2. ويزعم أن عقوبة الجلد بهذا السوط هي بمثابة عقوبة قاسية ولا إنسانية ومهينة وتخالف أحكام المادة 7 والفقرة 1 من المادة 10 من العهد.
    他称,用罗望子树枝条抽打实施处罚构成违反《公约》第七条和第十条第一款的残忍、不人道和有辱人格的处罚。
  3. كما أنه يدرك وجود مقاومة لمواءمة قواعد السجون مع قانون إلغاء عقوبة الجلد ومع توصية اللجنة القانونية بإلغاء استخدام اﻷغﻻل كعقوبة.
    他还意识到有人在抵制,不想修订监狱规则,使其符合《废除鞭刑法令》和法律委员会关于取缔用脚镣作为惩罚手段的建议。
  4. وساور لجنة حقوق الطفل القلق لأنه رغم قانون إلغاء عقوبة الجلد لعام 2006، فإن هذه الممارسة لا تزال تستعمل عقوبةً على الجرائم التي تطبق عليها الحدود(100).
    儿童权利委员会表示关切的是,虽然出台了1996年的《废除鞭刑法》,但鞭刑仍被用作哈德罪行的惩罚措施。
  5. وبمقتضى قانون تنفيذ عقوبة الجلد لعام ٩٧٩١، يجري تنفيذ الجلد علنا في وجود موظف طبي مفوض يكون مكلفا بضمان عدم حدوث الموت.
    根据1979年的《执行鞭笞惩罚法令》,鞭笞在一公共场合下执行,有一名经过授权的医务官员在场,他负责保障不会发生死亡。
  6. وأفيد بأن الجلد ما زال يستخدم في جرائم معينة بموجب الشريعة اﻹسﻻمية، رغم من أنه كان من المفهوم في معظم الحاﻻت أن الجلد قد ألغي بموجب قانون إلغاء عقوبة الجلد لعام ٦٩٩١.
    1996年《废除鞭刑法》规定在多数情况下取缔鞭刑,但据说根据伊斯兰法律,鞭刑仍适用于某些违法行为。
  7. ووفقاً للمعلومات المعروضة أمام اللجنة، والتي لم تعترض عليها الدولة الطرف، فقد فرضت عقوبة الجلد على ما لا يقل عن 45 شخصاً بين عامي 2009 و2011 (المادة 2).
    根据委员会所掌握而且缔约国没有异议的资料,在2009年和2011年之间,至少有45人被判处鞭刑(第2条)。
  8. وعلى الرغم من الحالات النادرة التي طُبقَت فيها هذه العقوبة ومن عدم وجود تقارير عامة تفيد بتطبيق عقوبة الجلد خلال عام 2010، إلا أن الممارسة مستمرة وتستهدف النساء المتهمات بالزنا.
    虽然很少采用这种做法,在2010年也没有关于鞭刑的公开报道,但这种做法依然延续,被鞭打的对象是被控通奸的妇女。
  9. وينص الفرع ٣ من القانون على أنه " فيما عدا الحاﻻت التي نُصّ فيها على عقوبة الجلد باعتبارها حدّ، ﻻ يجوز ﻷي محكمة أن تحكم بعقوبة الجلد بمقتضى أي قانون ساري المفعول في الوقت الحاضر.
    该法案第3节规定: " 除作为Hadd规定的鞭笞惩罚情况外,任何法庭不得根据现行生效的任何法律判处鞭刑。
  10. 307- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ فوراً خطوات لضمان أن يحظر القانون فرض عقوبة الجلد وغيره من أشكال المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة على الأشخاص الذين قد يرتكبون جرائم وهم دون سن 18 عاماً.
    委员会建议缔约国立即采取步骤确保法律禁止对可能犯有罪行的18岁以下者实行鞭笞或其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或惩罚。
  11. وذكر أن موظفي السجن الطبيين أشرفوا على العقوبة، ربما طبقا ﻷحكام قانون تنفيذ عقوبة الجلد لعام ٩٧٩١ التي ألغت اﻷحكام ذات الصلة الواردة في مدونة اﻻجراءات الجنائية.
    据报道说,监狱中的医护人员对这次惩罚进行了监督,据称是按照1979年《执行鞭笞惩罚命令》的规定进行的,该命令取代了《刑事诉讼法》中的有关规定。
  12. وأعربت لجنة مناهضة التعذيب عن قلقها إزاء فرض العقوبات البدنية من قِبَل السلطات القضائية والإدارية، بما في ذلك على وجه الخصوص عقوبة الجلد وبتر الأطراف(62)، وأوصت المملكة العربية السعودية بأن تعيد النظر في فرض العقوبات البدنية(63).
    61禁止酷刑委员会表示关切司法和行政当局判处和施加肉刑,尤其是鞭笞和断肢,62并建议沙特阿拉伯重新审议其施加肉刑的做法。 63
  13. ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ خطوات عملية لإنهاء ممارسة العقاب البدني في جميع الظروف بإقرار مشروع القانون الذي يهدف إلى إلغاء القانون المتعلق بتنفيذ عقوبة الجلد والأحكام ذات الصلة من قانون منع الجريمة.
    (第七和二十四条)。 缔约国应采取实际步骤,通过法令,废除《笞刑条例法》及《(防止)犯罪法》中的相关规定,从而取缔所有情况下的体罚。
  14. ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ خطوات عملية لإنهاء ممارسة العقوبة البدنية في جميع الظروف بإقرار مشروع القانون الذي يهدف إلى إلغاء القانون المتعلق بتنفيذ عقوبة الجلد والأحكام ذات الصلة من قانون منع الجريمة.
    (第七和二十四条)。 缔约国应采取实际步骤,通过法令,废除《笞刑条例法》及《(防止)犯罪法》中的相关规定,从而取缔所有情况下的体罚。
  15. ' ٦ ' إلغاء قوانين الحدود بالقدر الذي يقتضي فرض عقوبة الجلد وغير ذلك من أشكال المعاملة الﻻإنسانية والمهينة كطريقة للعقاب، وكإجراء مؤقت اتخاذ تدابير إدارية تكفل عدم إمكان توقيع مثل هذا العقاب؛
    废除《可兰经罪行法令》,因该法令规定可以使用鞭笞或其他不人道或有辱人格待遇的处罚形式,在此之前采取行政措施以确保不可能使用这种刑罚;
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "عقوبة الاعدام"造句
  2. "عقوبة الإعدام في ماليزيا"造句
  3. "عقوبة الإعدام في باكستان"造句
  4. "عقوبة الإعدام في بابوا غينيا الجديدة"造句
  5. "عقوبة الإعدام في اليابان"造句
  6. "عقوبة الموت"造句
  7. "عقوبة بدنية"造句
  8. "عقوبة تكميلية"造句
  9. "عقوبة سجن"造句
  10. "عقوبة مالية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.