عزت造句
例句与造句
- كلمة صاحب الفخامة بكر عزت بيغوفيتش، رئيس هيئة رئاسة البوسنة والهرسك
波斯尼亚和黑塞哥维那主席团主席巴基尔·伊泽特贝戈维奇先生阁下讲话 - السيد عزت لويس هناالله عجيبي، مصر (الدول الأفريقية)
Ezzat Lewis Hannalla Agaiby先生,埃及(非洲国家) - وقد عزت إحدى الدراسات ارتفاع مستويات النفثالينات في بحر بارينت إلى الكتل الهوائية القادمة من أوروبا.
一项研究认为,巴伦支海氯化萘含量过高原因是来自欧洲的空气团。 - السيد عزت عبد الهادي، مدير مركز بيسان للبحوث والتنمية، رام الله، الضفة الغربية
Izzat Abdul-Hadi先生,西岸拉马拉贝桑研究与发展中心主任 - السيد علي عزت بهمن، رئيس بلدية سراييفو، ومستشاره السيد أمير سولياجيتش
萨拉热窝市长Alija Behmen先生及其顾问Emir Suljagić先生 - ألقى فخامة السيد بكر عزت بيغوفيتش، رئيس هيئة رئاسة البوسنة والهرسك، كلمة أمام الجمعية العامة.
波斯尼亚和黑塞哥维那主席团主席巴基尔·伊泽特贝戈维奇先生在大会讲话。 - وقد عزت الأطراف هذه الملاحظات إلى انعدام الخبرة التقنية وعدم كفاية الموارد المالية اللازمة لإجراء هذه الدراسات.
有关缔约方认为这些情况归因于在进行这些研究中缺乏技术专知和资金不足。 - ولقد عزت هذه الجيوش أفعالها إلى حوافز ذات طابع أمني، وذلك على طول حدود كل منها مع جمهورية الكونغو الديمقراطية.
它们的行动据说是为了维护它们各自与民主刚果共同边界沿线的安全。 - عضو عزت الله حقاني ابن خان سيد (TI.A.64.01)
成员 Ezatullah Haqqani,Khan Sayyid之子(TI.A.64.01) - السيد محمد عزت أحمد، وهو مواطن مصري يقيم بصفة اعتيادية في السويس؛
Assayed Mohamed Ezzat Ahmed, 系埃及国民,通常住在苏伊士; - وفضلا عن ذلك، أنكر العاملون في شركة ليمو أنهم اجتمعوا بهوسيه فرانسسكو أو محمد عزت .
此外,Limo公司否认曾与何塞·佛朗西斯科或Mohamed Azet会面。 - بيد أن الوكاﻻت عزت هذا اﻻنخفاض إلى عدم اﻹبﻻغ الكافي عن الحاﻻت ﻻ إلى إحراز تقدم كبير في الوقاية من هذا المرض.
然而,各机构将此归因于报告不足,而不是防治该病取得了重大进展。 - ● سيتألف مجلس الرئاسة الجديد من علي عزت بيغوفيتش وآنت جيﻻفييتش وزيفكو راديستيش.
新的主席团将由阿利亚·伊泽特贝戈维奇、安特·耶拉维奇和日夫科·拉迪希奇三人组成。 - فقد عزت أغلبية البلدان المتقدمة النمو الهام في هذه التجارة، إلى عدم وجود إطار تنظيمي تقييدي، وتدخّل الحكومة.
大多数发达国家将电子商务的重要增长归结于没有限制性的条规框架和政府干预。 - وإذ نرحب بقرار الأمين العام تعيين السفير عزت كامل مفتي ممثلا خاصا له معنيا بجامو وكشمير؛
欢迎秘书长任命埃萨德·卡迈勒·穆夫提大使为查谟和克什米尔问题特别代表的决定;