عريق造句
例句与造句
- ككاتب عريق مثلي أعتقد أنكَ ستواجه نقداً لاذعاً
如果我要将我们的经历执笔成文的话 你会被大量修改重写的 - إن اليابان إذاً دولة ذات تاريخ عريق من الديمقراطية والانتخابات.
因此,日本是一个具有牢固的民主和选举传统的国家。 - وللمدارس الثانوية تقليد عريق في سلوفينيا، ولها نمطان أساسيان.
斯洛文尼亚的中学具有悠久的传统,中学有两种基本类型。 - وتتمتع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) أيضا بتاريخ عريق من التعاون مع القطاع الخاص.
工发组织也有与私营部门进行合作的悠久历史。 - 672- والمهرجان الدولي للمسرح " MESS " هو مهرجان عريق يُنظَّم منذ 43 عاماً.
MESS国际戏剧节是一个有43年传统的节日。 - ولممارسات العدالة التصالحية، في حالات عديدة، عرف عريق في المجتمعات المحلية.
很多情况下,恢复性司法做法是社区中早已存在的传统。 - للجمهورية الدومينيكية تقليد عريق في الكفاح من أجل المساواة بين الجنسين وحقوق المرأة.
多米尼加共和国有着争取两性平等和妇女权利的长期传统。 - ففي ألمانيا تقليد عريق يقضي بأن يحصل المواطنون كافةً على فرص تعليمية متساوية.
这符合德国的悠久传统,即,每个公民应有同样的受教育机会。 - وهناك أيضا تقليد عريق في الثقافة الشرق أوسطية والإسلامية يتمثل في عمل المرأة كصاحبة عمل مستقلة.
妇女独立创办企业在中东和穆斯林文化中有着悠久的传统。 - لدى بعض البلدان تقليد عريق في استخدام السجلات الإدارية في إعداد الإحصاءات الرسمية.
登记册 一些国家长期以来一直使用行政登记册编纂官方统计数字。 - 19- وللديمقراطية تاريخ متطور عريق وقد تكيفت مع احتياجات العديد من المجتمعات والثقافات المختلفة.
民主制具有悠久的演化史,顺应了诸多不同社会的和文化需求。 - 9- ومجتمع لاتفيا مجتمع متعدد الإثنيات وله تاريخ عريق في التسامح الإثني.
拉脱维亚社会是一个多族裔社会,具有族裔之间相互容忍的悠久历史。 - ولم يُسمح لبعض المدارس التي لها تاريخ عريق في تقديم التعليم بلغتين، من مواصلة هذا النوع من التعليم.
一些双语教育传统悠久的学校一直不允许继续进行这种教学。 - ويتمتع كلا البلدين بتاريخ عريق ونبيل ويقطنهما شعبان يتسمان بالود والانفتاح والحب.
这两个国家都拥有令人骄傲和崇高的历史,它们的人民友善、开放、充满爱心。 - ويتمتع كلا البلدين بتاريخ عريق ونبيل ويقطنهما شعبان يتسمان بالود والانفتاح والمحبة.
这两个国家都拥有令人骄傲和崇高的历史,它们的人民友善、开放和充满爱心。