عرتا造句
例句与造句
- يوجه نداءً ملحاً إلى جميع القادة الصوماليين للقبول بنتائج مؤتمر عرتا في جيبوتي، ووفاءً بالمصالح العليا للشعب الصومالي، واعتبار قرارات هذا المؤتمر هي الركيزة الأساسية التي يبنى عليها مؤتمر كينيا المنعقد حاليا؛
紧急呼吁索马里各派领导人接受阿尔塔会议的结果,进一步增强索马里人民的利益,并将该会议各项决议中所载的相关决议视为现正举行的肯尼亚会议的基础。 - يوجه نداءً ملحاً إلى جميع قادة الفصائل الصومالية للقبول بنتائج مؤتمر عرتا في جيبوتي ، ووفاءً بالمصالح العليا للشعب الصومالي ، واعتبار قرارات هذا المؤتمر هي الركيزة الأساسية التي يبنى عليها مؤتمر كينيا المنعقد حاليا .
紧急呼吁索马里各派领导人接受阿尔塔会议的结果,进一步增强索马里人民的利益,并将该会议各项决议中所载的相关决议视为现正举行的肯尼亚会议的基础。 - وأعلنت الحكومة الوطنية الانتقالية أنها تعلق آمالا كبيرة على مؤتمر إلدوريت شريطة أن يكون مؤسسا على المواقف التي اتخذها مجلس الأمن وغيره من المنظمات المتعددة الأطراف، والتي تدعو إلى إتمام عملية عرتا واحترام السلامة الإقليمية للصومال.
过渡时期全国政府称,它对埃尔多雷特会议寄予很高的期望,但是该会议必须以安全理事会及其他多边组织的立场为基础,这就是呼吁完成阿尔塔进程,尊重索马里的领土完整。 - وفيما يتعلق بالأزمة الصومالية، ترحب تشاد بوعي الشعب الصومالي لمصيره من خلال عقد المؤتمر الأخير للمصالحة الوطنية في عرتا في جيبوتي، فقد برهن بذلك على شجاعته وقدومه على الإبداع بتصميمه على أن يهب بلده مؤسسات جمهورية.
关于索马里危机,乍得欢迎以下事实:索马里人民通过最近在吉布提的阿尔塔举行的民族和解会议而开始掌握其命运,从而表现出他们有必要的勇气和想象力决心在他们的国家中建立共和体制。
更多例句: 上一页