عجز في الميزانية造句
例句与造句
- وفي أفريقيا وأمريكا الﻻتينية، وجد الكثير من الحكومات التي حصلت على التمويل من الخارج نفسها أمام عجز في الميزانية ﻻ يمكن تحمله، وذلك مع ارتفاع معدﻻت الفائدة في اﻷسواق الدولية في أواخر عقد السبعينات.
在非洲和拉丁美洲,由于1970年代末国际市场上利率上涨,一直从外部筹资的许多国家政府面临着无法持续的预算赤字。 - بيد أنه لا يسع المرء اليوم، حسبما ذكرت، إلا أن يشعر بالقلق إزاء توقعات الأمانة العامة التي تفيد باحتمال حدوث عجز في الميزانية العادية لأن أكثر من ثلثي الدول الأعضاء تتأخر في تسديد حصصها أو لا تسدد المبالغ المستحقة عليها.
但是今天,秘书处的预测令它大吃一惊:由于三分之一的会员国延迟缴付或不缴付应缴款额,经常预算将出现赤字。 - (ك) التبرعات المقدمة فعلاً إلى صندوق الأمم المتحدة الاستئماني الخاص بالمحكمة الخاصة وإعلانات التبرعات للصندوق، وتحث الدول على توفير الموارد اللازمة لضمان عدم وجود عجز في الميزانية المحددة في اقتراح الأمين العام؛
向联合国特别法庭自愿基金已经提供的自愿捐款和作出的认捐,并促请各国提供必要的资源,保证秘书长的建议所列的预算不发生短缺; - أما في أوروبا الغربية، فقد كانت المنشطات المالية مقيدة بالمخاوف من أن زيادة السياسات التوسعية قد تؤدي إلى حدوث حالات عجز في الميزانية وهو ما يتعارض مع التزاماتها بموجب معاهدة ماستريخت المتعلقة بالاتحاد الأوروبي.
在西欧,财政刺激受到限制,因为担心更具扩张性的政策会导致预算赤字,有悖于根据欧洲联盟《马斯特里赫特条约》作出的承诺。 - عجز في الميزانية نشأ عن الانكماش والإنفاق على الانتخابات، وبالرغم من السياسة المالية الحذرة، كان العجز في الميزانية يناهز 4 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي أثناء الفترة من 1999 إلى 2002
由于收益绩效差和支出损耗,以致产生了大幅度财政赤字;从1995年至1998年,财政赤字幅度为占国内总产值的6.8%至7.8% - من هنا، سوف يلزم إجراء تعديلات في نهاية الفترة المالية، على نحو يؤدي إلى فائض أو عجز في الميزانية يفضي بدوره إلى الحد بدرجة كبيرة من المرونة اللازمة لإدارة الموارد التي تغطيها ترتيبات الخدمات المركزية.
因此,财务期结束时将需要进行调整,造成预算盈余或赤字,而这种情况又会使中央服务安排提供的管理资源的灵活性受到极大的限制。 - وأعربوا عن تقديرهم للاتحاد الأوروبي على ما قدمه من مساهمات دبلوماسية ومالية وللمراقبين الدوليين، ودعوا إلى تقديم المزيد من المساعدات للمؤتمر الذي يعمل في ظل عجز في الميزانية قدره 52 في المائة.
他们对欧洲联盟和国际观察员在外交和财政方面做出的贡献表示感谢,并呼吁进一步对会议提供援助,目前会议是在有52%预算赤字的情况下举行的。 - ومن الجدير بالذكر أنه على الرغم من أن معظم البلدان الأفريقية المستوردة للنفط عانت من عجز في الميزانية على مدى العقد الماضي، فإن متوسط العجز كان صغيرا بالقياس إلى الناتج المحلي الإجمالي نتيجة لسياسات مالية حذرة.
值得指出的是,尽管过去十年来,非洲多数石油进口国不得不忍受预算赤字,但是由于谨慎的财政政策,相对国内总产值而言,平均赤字不算高。 - والتركيز على ما تعانيه الوكالة من عجز في الميزانية من الشواغل الهامة، إلا أن الهدف الرئيسي يجب أن يظل حق اللاجئين في العودة وفقا لمبادئ القانون الدولي كخطوة أساسية على الطريق إلى تحقيق سلام عادل.
重点关注该机构的预算短缺是一个重要事项,但是根据国际法原则,主要目标仍应维持不变,即把难民的返回权作为实现公正和平的一个关键步骤。 - 2-3 ويُحاجج أصحاب البلاغ بالقول إن الدولة شنت حملة اضطهاد عشوائية ضد جميع أولئك الذين يُدافعون عن المتقاعدين بطريقة أو أخرى، وذلك بسبب ما واجهها من عجز في الميزانية جراء ذلك وبغية تجنّب دفع المعاشات التقاعدية.
3 提交人辩称,面临着随之而来的预算赤字,国家为了避免支付退休金,对所有以这种或那种方式维护退休金领取者的人发动了不分青红皂白的迫害。 - وسيظل تحقيق عجز في الميزانية يمكن تحمله أمراً بعيد المنال ما لم تُرفع كافة القيود المفروضة على الحركة وسبل الموصول، وما لم تتَح للفلسطينيين فرص الوصول إلى مواردهم الطبيعية بأسلوب يمهد الطريق لإنعاش القطاع الخاص.
除非解除以色列对移动和准入的所有限制,让被占领土的巴勒斯坦人能够获得其自然资源,为私营部门的复兴铺平道路,否则实现可持续财政赤字的目标仍将是海市蜃楼。 - ورحبت سوق الأسهم بإعادة انتخاب الرئيس بوش بارتفاع قوي في أسعار الأسهم على الرغم من أن الاقتصاد كان يرزح تحت عجز مالي في الميزانية الاتحادية بلغ رقما قياسيا قدره 412.6 بليون دولار في عام 2004، فضلا عن عجز في الميزانية التجارية لم يسبق له مثيل.
股票市场的强劲上涨显示了对布什总统再次当选的欢迎,尽管美国经济背负着2004年创纪录的4 126亿美元的联邦预算赤字和创纪录的贸易赤字。 - وأدى اﻻستقرار النسبي في حركة السلع واﻷشخاص خﻻل عام ١٩٩٧ إلى استقرار مقابل في عائدات الضرائب وتحسن في المالية العامة، وﻻ يتوقع أي عجز في الميزانية المتكررة للسلطة الفلسطينية في عام ١٩٩٨ كالذي حدث في عامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧.
1997年期间货品和人员流动方面的相对稳定导致了赋税收入方面相应的稳定和公共财政的改善;巴勒斯坦权力机构的1998年经常预算与1996年和1997年不同,设想不会有赤字。 - وفي الكلمة التي ألقاها الحاكم عن " حالة الجزيرة " (14)، لاحظ أنه يوجد عجز في الميزانية قدره 71 مليون دولار بعد انصرام الفصول الثلاثة الأولى من عام 2000، وأن من المتوقع أن يزداد هذا العجز مع ورود الأرقام المتعلقة بالفصل الرابع.
总督在他的 " 岛情咨文 " 讲话14 中指出,2000年头三个季度之后出现了7 100万美元的预算赤字,预期在第四季度的数字收到时赤字还会增加。 - وأضافت قائلة إنه كان من المفروض أن تلتزم المملكة المتحدة بدعم التنمية الاقتصادية والسياسية في أنغيلا، بيد أنها لم تفعل شيئاً للحيلولة دون أن يراكم الإقليم، الذي لا يتجاوز عدد سكانه 000 15 نسمة، ديوناً تزيد على 200 مليون دولار من دولارات شرق البحر الكاريبي وأن يقع تحت عجز في الميزانية يزيد على 70 مليون دولار.
联合王国据称致力于支持安奎拉的经济和政治发展,但却袖手旁观没有防止这个有15 000居民的领土累积超过2亿东加勒比元的债务和超过7 000万东加勒比元的预算赤字。
更多例句: 上一页