عامّة造句
例句与造句
- 193- إن معدل انتشار الأمية، عامّة أو بين النساء، في انخفاض مستمر.
在普通民众及女性当中的文盲比例处于持续下降的趋势。 - 3-16 وتدفع الدولة الطرف بأنّ الاستحقاقات لتشجيع العمل تقسّم إلى استحقاقات عامّة واستحقاقات خاصّة.
16 缔约国表示,就业促进福利分为一般福利和特殊福利。 - وتسعى الدائرة بشكل مستمرّ إلى تحقيق فهم مستنير لعمل الأمم المتحدة في كينيا لدى عامّة الناس.
该处目标是,持续促进公众充分了解联合国在肯尼亚的工作。 - وقال إنّ تعزيز مشاركة عامّة الناس يُعدُّ واجباً دستورياً يقع على عاتق جميع الهيئات العمومية في إكوادور.
加强公众的参与是宪法赋予厄瓜多尔所有公共机构的一项义务。 - وقد أُنشئت محاكم مخصصة عامّة في المناطق النائية من أجل تحسين إمكانية الوصول إلى المؤسسات القضائية.
在偏远地区建立了特设公开法庭,以改善司法机构的地域可及性。 - ملاحظات عامّة 1- إنّ قيام البائع بأكثر مما هو مطلوب بموجب شروط العقد يثير مشكلة عدم أداء أيضاً.
即使在卖方所做的超出合同所要求的情况下,也会提出不履行义务的问题。 - ولاحظ بعض المتكلمين إنشاء آليات للرقابة على التمويل العمومي بغرض إشراك عامّة الناس مباشرة في رصد النفقات العمومية.
有些发言者指出已建立让公众直接参与监督公共支出的公共财政监督机制。 - وفي الوقت نفسه، ظلت الحوادث الطفيفة والتحديات، التي وقعت إلى حد كبير دون أن يلحظها أحد من عامّة الجمهور، حدثاً عادياً.
与此同时,轻微的事件和困难依然常见,但广大公众一般注意不到。 - (ب) مواصلة القيام بحملات تثقيفية عامّة بشأن النتائج السلبية المترتّبة على العقاب البدني، والترويج لأشكال تحقيق الانضباط الإيجابية وغير العنيفة؛
继续开展有关体罚的不良后果的公众教育运动,促进积极和非暴力的惩戒形式; - وإضافة إلى ذلك، ساعد وجود أفرقة عاملة يشارك فيها عامّة الناس في بعض البلدان في وضع سياسات وممارسات لمنع الفساد.
此外,在有些国家,由公众参与的一些工作组协助拟订了预防腐败的政策和做法。 - فقد رأى المجلس أن أوراق صاحب البلاغ الثبوتية أوراق مزوّرة على ما يبدو لأنها لا تتضمن الخصائص العادية التي ترد عامّة في هذا النوع من الوثائق.
委员会发现提交人的身份证件似系伪造,因为其中不具备此类文件的常见特征。 - وهي ديمقراطية تقر بسياسة السوق وتجتذب الاستثمار العالمي بقوانين واضحة، ولكن لديها أيضاً سياسات عامّة للهياكل الأساسية المنتِجة.
这是一种承认市场政策,以明确规则吸引全球投资的民主,但它也实行打造生产性基础设施的公共政策。 - وهؤلاء الموظّفون يتلقَّون عامّة تدريباً غير رسمي في مواقع عملهم وهم لا يحظون بالإفادة من حلقات التدريب الدراسية، بسبب رتبهم.
这些官员通常仅按规定得到一般性的非正式现场培训,而且鉴于其级别较低,他们并不总能从培训研讨会中获益。 - وأشير إلى إنجازات هامّة سبق تحقيقها في إعداد قواعد عامّة تستند إلى نهج وظيفي، واقتُرح من ثمّ اتِّباع نهج مشابه فيما يتعلق بالسجلات الإلكترونية القابلة للتحويل.
会上提到,过去在基于功能处理法制订通用规则方面取得显着成绩,建议电子可转让记录采取类似办法。 - (د) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تستخدم تدابير وأدوات السياسة العامة للأونكتاد لوضع سياسات عامّة تهدف إلى تعزيز القدرة التنافسية لشركاتها
(d) ㈠ 为数更多的国家在拟订旨在加强创业精神和提高其公司竞争力的政策时采用贸发会议建议的政策措施和工具