طوائف دينية造句
例句与造句
- ويلاحظ إعلان وبرنامج عمل ديربان ببالغ القلق وجود تعصب ديني في أنحاء شتى من العالم ضد طوائف دينية وضد أفرادها().
《德班宣言和行动纲领》尤其关注地指出,世界各地存在着针对宗教社区及其成员的宗教不容忍现象。 - 98-43- مراجعة وتعديل وإلغاء قوانينها ولوائحها الوطنية التي تنطوي على تمييز ضد أفراد طوائف دينية معينة، وبخاصة المهاجرين المسلمين (مصر)؛
43 审查、修订和废除针对具有某种宗教背景的人、特别是穆斯林移民的歧视性国家法律和条例(埃及); - 60- ذكرت منظمة التضامن المسيحي حول العالم أن سوء المعاملة الذي تتعرض له طوائف دينية على أيدي جهات فاعلة حكومية وغير حكومية قد تفاقم منذ عام 2010.
基督教团结国际提到,自2010年以来,国家和非国家行为者施虐宗教团体的情况加剧。 - والواقع أن التدابير التي تتخذها الدولة في هذا المجال لا تستهدف في المعتاد طوائف دينية بعينها، ولكنها تُوجه ضد أشخاص منحدرين من أصول إقليمية أو عرقية معينة.
国家在这一领域的措施往往不明确针对特定宗教团体,而是针对有某些区域或族裔背景的人。 - غير أنها لاحظت أنه لا تزال هناك تقارير تفيد بوجود قيود مفروضة على طوائف دينية معينة ووجود تمييز ضدها، مما يؤثر على قدرتها على إحياء شعائر دينها.
然而,意大利注意到仍有报告披露对某些宗教教派的限制和歧视,致使这些教派无法奉行其宗教。 - وأضاف المعهد أنه بعد فصل الكنيسة عن الدولة عام 2000، هناك ثماني طوائف دينية رئيسية معترف بها، إضافة إلى كنيسة السويد(40).
宗教和公共政策学会还报告说,2000年实行政教分离后,除瑞典教会以外,还有八大宗教派别也获得承认。 - 6- ويعتنق الشعب في ألبانيا ديانتين تتعايشان بسلام هما الإسلام والمسيحية، ويتفرع عنهما أربع طوائف دينية هي المسلمون والبكطاش والأورثوذكس والكاثوليك.
伊斯兰教和基督教两种宗教在阿尔巴尼亚和平共处,存在穆斯林、贝克塔什、东正教和天主教四个主要宗教群体。 - 26- ويتمثل عنصر رابع في استمرار التنميط السلبي في الخطابات العامة التي يلقيها المسؤولون المنتخبون أو غيرهم من المسؤولين، مستهدفين بذلك أتباع طوائف دينية أو عقائدية محددة.
第四个预警信号是民选官员或其他官员在公开讲话中针对某些宗教或信仰团体成员一贯使用负面言词。 - وعلى وجه الخصوص، ينبغي أن يتمكن جميع الأشخاص الذين ينتمون إلى طوائف دينية وأقليات من ممارسة دينهم ومن التعبد بحرية ودون خوف من التعصب أو الهجمات.
特别是,所有属于宗教团体和少数族裔的人都应能在不畏惧不容忍或袭击的情况下自由信奉其宗教和信仰。 - بيد أن هيئات الدولة المختصة رفعت في عام 2000 دعوى ضد قسيس أرثوذكسي سابق اعتاد، مع أتباعه، التهجم على ممثلي طوائف دينية غير تقليدية.
然而2000年,主管国家机构对一个前东正教教士提起诉讼。 该教士与其追随者曾袭击非传统宗教团体的代表。 - وإذ يساورها القلق لتغاضي السلطات الرسمية عن أعمال العنف أو التهديدات الحقيقية بالعنف ضد الأشخاص المنتمين إلى طوائف دينية وأقليات دينية، أو لتشجيعها على تلك الأعمال أو التهديدات في بعض الأحيان،
关切官方机构有时容忍或鼓励针对宗教社区成员和宗教少数群体成员的暴力行为或可信暴力威胁, - وإذ يساورها القلق لتغاضي السلطات الرسمية عن أعمال العنف أو التهديدات الحقيقية بالعنف ضد الأشخاص المنتمين إلى طوائف دينية وأقليات دينية أو لتشجيعها على تلك الأعمال أو التهديدات في بعض الأحيان،
关切官方机构有时容忍或鼓励针对宗教社区成员和宗教少数群体成员的暴力行为或可信暴力威胁, - وإذ يساورها القلق لتغاضي السلطات الرسمية عن أعمال العنف أو التهديدات الحقيقية بالعنف ضد الأشخاص المنتمين إلى طوائف دينية وأقليات دينية أو لتشجيعها على تلك الأعمال أو التهديدات في بعض الأحيان،
关切官方机构有时容忍或鼓励针对宗教社群成员和宗教少数群体成员的暴力行为或可信暴力威胁, - بيد أن أصحاب البلاغ ينتمون إلى طوائف دينية مختلفة، هي طائفة الكنيسة الكندية المتحدة وطائفة الكنيسة اللوثرية، وطائفة الكنيسة الأرثوذكسية الصربية وطائفة المذهب الإنساني.
然而,来文提交人属于不同的宗教派别,即加拿大联合基督教会,路德教会、塞尔维亚东正教会和基督凡人论教会。 - وإذ يساورها القلق لتغاضي السلطات الرسمية عن أعمال العنف أو التهديدات الحقيقية بالعنف ضد الأشخاص المنتمين إلى طوائف دينية وأقليات دينية أو لتشجيعها على تلك الأعمال أو التهديدات في بعض الأحيان،
关切针对宗教社区和宗教少数群体成员的暴力行为或可信暴力威胁有时得到官方机构的容忍或鼓励,