×

طب التوليد造句

"طب التوليد"的中文

例句与造句

  1. إذ إن الكثير من خدمات الرعاية الصحية غير متوافرة ولا يمكن تحمل تكلفتها، ومنها المعلومات والخدمات المتعلقة بتنظيم الأسرة، وإيلاء اهتمام خاص بتوفير رعاية الأم وخدمات طب التوليد في حالة الطوارئ.
    许多保健服务既难以获得,也让人负担不起,其中包括计划生育信息和服务,而且要特别注意孕妇保健和产科急诊。
  2. (ج) توفير الرعاية في مجالات طب التوليد وأمراض النساء وأمراض القلب؛ والرعاية الصحية الثانوية عن طريق خطة لتوفير أماكن للاجئين المرضى في المستشفيات الحكومية والمستشفيات التابعة للمنظمات غير الحكومية؛
    (c) 提供产科、妇科和心脏病特别护理;通过一个让患病难民在政府医院和非政府组织医院住院治疗的计划,提供二级保健服务;
  3. 129-135- زيادة عدد برامج طب التوليد والرعاية قبل الولادة ورعاية المواليد وحضور أخصائيي الطب والمساعدين الطبيين أثناء الولادة، من أجل مواصلة الحد من وفيات الأمومة والأجنة والمواليد (الكرسي الرسولي)؛
    135. 扩大妇产科、产前和产后以及医务和辅助医务专业人员的接生方案,以继续减少孕产妇、胎内孕儿和新生儿的死亡率(教廷);
  4. 43- ولاحظت مبادرة الحقوق الجنسية أنه، وإن لم تعتمد الحكومة برنامجا وطنيا للصحة الجنسية والإنجابية، تتولى تقديم خدمات تنظيم الأسرة دوائرُ طب التوليد وطب أمراض النساء في المستشفيات والعيادات المتعددة التخصصات وكذلك دوائر الرعاية الصحية الأولية(70).
    联合材料1指出,虽然政府尚未通过性健康和生殖健康国家方案,但医院和诊所的妇产科及初级保健机构都提供计划生育服务。
  5. وبينما لاحظ أن معدل الوفيات النفاسية لا يزال مرتفعاً رغم التقدم المحرز في مجال الصحة النفاسية، فقد أوصى الحكومة (ج) بأن تواصل الاستثمار في المستشفيات المتخصصة في طب التوليد وفي إعلام القوابل الماهرات.
    教廷注意到尽管产妇保健工作有所进展,但孕产妇死亡率仍然很高,因此,它建议刚果政府(c)加大对产科诊所及熟练助产士相关信息的投资。
  6. ويوجد أيضا مشروعان عن اﻷمومة اﻵمنة يرميان إلى تعزيز التكامل بين اﻻستراتيجيات الفعالة في تطوير خدمات الصحة اﻹنجابية على مستوى الرعاية الصحية اﻷولية، وإلى تحديد وتعزيز وظائف طب التوليد اﻷساسية على مستوى اﻹحالة اﻷول.
    此外,关于安全孕产的两个项目力图促进采用有效战略,在初级保健一级建立生殖健康服务,并在首次转诊时就确定和促进进行必要的产科诊治。
  7. (ك) توفير الرعاية في مجالات طب التوليد وأمراض النساء وأمراض القلب؛ والرعاية الصحية الثانوية عن طريق خطة لتوفير أماكن لنحو000 100 من اللاجئين المرضى في المستشفيات الحكومية والمستشفيات التابعة للمنظمات غير الحكومية؛
    (k) 提供产科、妇科和心脏病特别护理;通过一个让大约120 000名患病难民在政府医院和非政府组织医院住院治疗的计划,提供二级保健服务;
  8. ووضعت أيضا بروتوكولات وأنظمة سريرية بشأن تقديم خدمات طب التوليد وطب النساء والمواليد والوراثة وطب الأطفال، ولا سيما البروتوكولات السريرية المتعلقة بطب الأطفال والرعاية الطبية المقدمة للمواليد الجدد.
    同时还制定并实施了向居民提供妇产、卫生、医疗、儿科帮助临床议定书和规范,特别是 " 儿科 " 专科临床议定书和新生儿健康医学护理议定书。
  9. ونسبة الولادات التي تتم بمساعدة طاقم طبي يتمتع بالخبرة وتُجرى في مؤسسات صحية معتمدة لهذا الغرض تعكس التغطية الكلية للولادات التي تتم تحت إشراف موظفين مؤهلين في فترة ما قبل الولادة، وحتى في كوبا فإن كلمة الموظفين اللذين يتمتعون بالخبرة تشير فقط إلى الأطباء والممرضين المتخرجين في مجال طب التوليد الخاص.
    由专业医务人员在经认证的医疗机构协助分娩的比例反映了合格人员提供接生服务的总覆盖率,在古巴,相关专业人员只指产科医生和护士。
  10. وخلال إدارة المشروع زُوِّد 24 مكتبا بأجهزة طبية حديثة، ودُرِّب 120 طبيبا متخصصا في طب التوليد وطب الولدان وطب الأطفال وفي الطب العام، ووضعت ونُفذت مختلف التدابير لتحسين الثقافة الصحية في المناطق المتضررة.
    项目实施过程中为24个医疗机构配备了现代化的医疗设备,培训了120名妇产科医生,新生儿学家,儿科医生和全科医生,制定并实施了一系列提高受害地区卫生教育工作效率的措施。
  11. والتثقيف التغذوي خلال الحمل والتشجيع على الرضاعة الطبيعية والتشجيع على الولادة في المرافق الملائمة، مع إيلاء أولوية خاصة للمرأة التي تعيش في المناطق الريفية، لضمان الاكتشاف المبكر للمخاطر والنقل في حينه للمرافق المزودة بالموظفين على النحو الملائم والتي توفر رعاية جراحية في طب التوليد والوصول بسرعة إلى بنوك الدم.
    鼓励在适当设施分娩,尤其是生活在农村地区的妇女,确保及早发现危险,及时送往有适当医务人员的单位,实行产科手术,并确保能快速从血库中调血。
  12. كما أن الاستراتيجية الوطنية للأمومة القليلة الخطر جمعت بين الحكومة وبين منظمات غير حكومية تتولى، بمساعدة صندوق الأمم المتحدة للسكان، تنفيذ برنامج تدريبي ضخم على صعيد البلد كله لتقديم خدمات طوارئ في مجال طب التوليد كطريقة للإقلال من وفيات الأمهات.
    国家低风险生育战略将政府和非政府组织联合在一起,它们在联合国人口基金(人口基金)的支持下,在全国范围内实施了提供紧急产科服务的培训方案,以降低孕产妇死亡率。
  13. والدكتور موسينغوزي طبيب وأخصائي صحة عامة من أوغندا، حصل على الإجازة في الطب والإجازة في الجراحة عام 1976، ثم على دبلوم في طب التوليد عام 1980 وعلى درجة الماجستير عام 1983 من جامعة ماكيريري بأوغندا.
    Musinguzi博士是乌干达医生和公共卫生专家。 1976年,他获得了第一个医学学位-(医学士),1980年,获得妇产科医学文凭,1983年,获得乌干达马凯雷雷大学医学学位。
  14. وعلى مدى الفترة المشمولة بالتقرير أعادت مؤسسات طب التوليد وطب النساء تنظيم تقديم خدمات التوليد (إدخال تقنيات عصرية وثابتة علميا خاصة بوقت الولادة، وإنشاء غرف فردية وأسرية للوضع، ودعم الأمهات من جانب أقربائهن، وزيارات الأقرباء للأمهات، والرضاعة الطبيعية).
    在报告期限内,妇产机构的工作中运用了提供生产帮助的新形式(在科学的、令人信服的医学基础上采用现代围产技术、成立私人和家庭产房、从亲属角度给予产妇支持、让亲属探视母亲和婴儿)。
  15. والتدريب في هذا المجال مستمر من ناحية تحسين التدريب على طب التوليد للموظفين الصحيين ذوي الصلة، وبناء قدرات كلية علوم التمريض والصحة فيما يتعلق بالولادة والتدريب على القبالة، وتحسين الروابط بين القطاع العام الرسمي في الصحة والقطاع الخاص للصحة بمن فيهم المعالجون التقليديون والمولدات.
    该领域的培训仍在继续,如改进相关保健人员的产科培训、就助产士分娩培训培养护理和保健学科教学人员的能力以及改善正规公共部门与包括传统治疗者和传统助产士在内的私营保健部门之间的联系。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "طب الاسنان"造句
  2. "طب الأنف والأذن والحنجرة"造句
  3. "طب الأنف"造句
  4. "طب الأعصاب"造句
  5. "طب الأعشاب"造句
  6. "طب الجهاز البولي"造句
  7. "طب الجهاز الهضمي"造句
  8. "طب الذكورة"造句
  9. "طب الشيخوخة"造句
  10. "طب الطوارئ"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.