طبيب شرعي造句
例句与造句
- وكذلك، فقد شهد شاهد عن هوية الضحية وقدم طبيب شرعي أدلة ثالثة للجرحين اللذين أحدثتهما الرصاصات في الجسم.
同时,证人就受害者的身份作证,而病理学家也就尸体的两个子弹伤口提出证据。 - (ب) تعيين طبيب شرعي لفحص المتهمين بغية تحديد ما إذا كان الاتصال الجنسي قد تم، وجمع العينات وتحليلها.
(b) 指派一名法医对被告人进行检查,以便确认是否发生过性交行为,收集并分析样本; - وينبغي أن تشمل هذه التحقيقات كتدبير معتاد فحصاً بدنياً ونفسياً مستقلاً على يد طبيب شرعي مثلما ينص على ذلك بروتوكول اسطنبول.
作为一项标准措施,这种调查应包括《伊斯坦布尔议定书》所规定的独立的身心法医检查。 - وينبغي أن تشمل هذه التحقيقات كتدبير معتاد فحصاً بدنياً ونفسياً مستقلاً على يد طبيب شرعي مثلما ينص على ذلك بروتوكول اسطنبول.
作为一项标准措施,这种调查应包括《伊斯坦布尔议定书》所规定的独立的身体和心理法医检查。 - وكشفت شهادة طبية صادرة عن طبيب شرعي إصابته بكدمة كبيرة في عينه اليمنى وكدمات متعددة في ظهره وجراح بصدره، وبمرفقه اﻷيمن وفخذه اليمنى وركبته اليسرى.
法医的诊断书称,他右眼有大块青肿,背部多处青肿,胸部、右肘、右股、左膝等处受伤。 - وينبغي أن تشمل هذه التحقيقات كتدبير معتاد فحصاً بدنياً ونفسياً مستقلاً على يد طبيب شرعي مثلما ينص على ذلك بروتوكول اسطنبول().
此类调查应包括《伊斯坦布尔议定书》规定的独立生理和心理法医检查,并将其作为一项标准措施。 - واستند الحكم إلى شهادة صاحب البلاغ، وشريكه، وعدة شهود والضحية تشيكين، وإلى تقارير طبيب شرعي والتقرير المتعلق بمكان الجريمة.
判决依据是提交人、其同谋、几个目击证人和受害者Chikin的证词,还有几份法医报告和犯罪现场报告。 - وعندئذ أجرى التشريح طبيب شرعي من مركز الطب الشرعي بمنطقة جلال أباد بحضور طبيب شرعي من مركز الطب الشرعي بدائرة آكسي.
然后,由Jalalabad区法医中心的一名病理医生在来自Aksy区法医中心的一名病理医生面前进行了验尸。 - وعندئذ أجرى التشريح طبيب شرعي من مركز الطب الشرعي بمنطقة جلال أباد بحضور طبيب شرعي من مركز الطب الشرعي بدائرة آكسي.
然后,由Jalalabad区法医中心的一名病理医生在来自Aksy区法医中心的一名病理医生面前进行了验尸。 - وعندما لاحظ القاضي إصابات صاحب الشكوى، أصدر قراراً كتابياً أمر فيه رجال الشرطة باصطحابه فوراً لكي يفحصه طبيب شرعي لتحديد طبيعة وخطوة هذه الإصابات().
在注意到申诉人所受之伤后,法官做出一个书面决定,命令警方立即带他到法医处,以确定受伤的性质和严重程度。 - وقد بدأ تنفيذ مشروع لتوفير التدريب لﻷطباء في ١٣ مقاطعة، واصدرت وزارة الصحة تعليمات بوجوب اتاحة طبيب شرعي في كافة المستشفيات التي تبلغ طاقتها أكثر من ٠٠١ سرير.
政府发起了一个在31个省培训开业医生的项目,并且卫生部发出指示,床位超过100个的所有医院应具备法医人才。 - ولا يستطيع لا القاضي ولا السلطات الحكومية اختيار أي طبيب شرعي يفحص محتجزاً بعينه، وهي مهمة تعود إلى الطبيب المعتمد لدى المحكمة المختصة التي أمرت بالاحتجاز.
无论是法官还是政府当局,均无权选择由哪名法医接诊指定被拘留者,而是由实施拘捕所在地的主管法院中配备的法医完成这一任务。 - ومن الجلي أنه ﻻ يوجد طبيب شرعي يجرؤ على القيام بذلك. )...( إن اﻻعتراف، هو بحكم القانون، مجرد قرينة ﻻ يمكن أن تؤخذ في اﻻعتبار ما لم تكن هناك أدلة أخرى تؤيدها.
显然没有任何法医敢这样做。 (.)法律意义上的供词仅仅具有旁证的价值,如果得不到其他证据的证实,就不能加以考虑。 - ويتضمن تعديلاً على نظام العزل وينص على تسجيل حبس المحتجز بنظام العزل صوتاً وصورة، وعلى تقديم المساعدة للمحتجز كل ثماني ساعات على يد طبيب شرعي وشخص تعيّنه الآلية الوطنية لمنع التعذيب.
草案修订了单独监禁机制,并规定单独监禁需提供音像记录,以及一名法医和一名由预防酷刑国家机制指定的人员应每八小时探视拘留者一次。 - 5-3 وأشار صاحب الشكوى أيضاً إلى أن الصور التي قدمها تشكل دليلاً على إساءة معاملته وإلى أنه لم يتمكن من الحصول على شهادة طبية بسبب التهديدات التي تلقاها، وبخاصة أن الشهادة الطبية كان يفترض أن تصدر عن طبيب شرعي يعمل في مستشفى عام.
3 申诉人还说,相片可以证明他受过虐待,他未能取得医学证明是因为他受到威胁,特别是医学证明只能由公立医院的法医签发。