×

طباع造句

"طباع"的中文

例句与造句

  1. حسناً، كان غريب أطوارٍ مُتقدّم ، وأخرق إجتماعيّاً في بعض الأحيان، لا يفهم طباع الناس دوماً،
    他有时有点古怪和不擅交际 [总怼]是不太合群
  2. أو بالأحرى تجرع مرارة - الفجوة الكبرى بين طباع الإرهابيين وقيم الدول.
    同样,上个星期,世界再次体会到恐怖分子的气质与各国的价值观之间的巨大差距。
  3. وتغيرت طباع زوجها وتصرفاته تجاهها مباشرة بعد الزواج حيث بدأ يذيقها شتى أنواع المعاملة السيئة وبخاصة عندما يكون تحت تأثير الكحول والمخدرات أو بعد تكبد خسائر على مائدة القمار.
    一结婚,她丈夫对她的态度和行为就变了,他多次虐待她,特别是酗酒和吸毒或者赌博输钱之后。
  4. وتضطلع المدرسة أيضا بدور جوهري. والمدرسة هي المكان المثالي للتعرف على طباع الأطفال والمراهقين، وهي نقطة البدء للمنع ولتدريب مقدمي المشورة والأسر والأطفال أنفسهم.
    学校也起着主要作用:学校是倾听儿童和青少年心声的理想场所,是预防和训练辅导员、家庭和儿童自己的起点。
  5. ونظمت الإدارة عن طريق مبادرة الأثر الأكاديمي للأمم المتحدة، جلستين في سلسلة الحلقات الدراسية المعنونة " نبذ طباع التعصب " .
    新闻部通过联合国学术影响倡议,在 " 摈弃不容忍观念 " 系列研讨会中举行了两次活动。
  6. 4-7 وفيما يتعلق بالمساس بشرف صاحبة البلاغ أو سمعتها، تؤكد الدولة الطرف أن حيثيات الحكم لا تتضمن أي تهجمات لا مبرر لها على طباع صاحبة البلاغ أو شرفها.
    7 关于攻击提交人的荣誉或名誉问题,缔约国认为,判决的理由中并不包含任何对提交人的品格或荣誉无理攻击的说法。
  7. وفي عام 2004، عقدت الإدارة حلقتين دراسيتين عن " نبذ طباع التعصب " ، إحداهما عن معاداة السامية والأخرى عن كراهية الإسلام.
    2004年,新闻部组织了关于 " 学会宽容 " 主题的研讨会,一次涉及反犹太主义,另外一次涉及仇视伊斯兰教。
  8. 46- وتنظم الإدارة سلسلة الحلقات الدراسية التي تحمل عنوان نبذ طباع التعصب، الرامية إلى بحث مختلف مظاهر التعصب، فضلاً عن استكشاف سبل تعزيز الاحترام والتفاهم بين الشعوب.
    为研究不容忍的不同表现形式和探讨促进不同民族的相互尊重和理解的办法,新闻部举办了 " 消除不容忍 " 系列研讨会。
  9. ولتحقيق تلـك الغاية، قامت الإدارة باستغلال التكنولوجيات التفاعلية في جهودها الرامية إلى توسيع دائرة وصول برامجها مثل المؤتمر السنوي للمنظمات غير الحكومية وسلسلة الحلقات الدراسية عن موضوع ' ' نبذ طباع التعصب``.
    为此,新闻部已经采用了互动技术,以扩大非政府组织年会或以 " 学会宽容 " 为主题的系列讨论会等节目的覆盖面。
  10. كان لسلسلة الحلقات الدراسية التي بدأتها الإدارة في العام الماضي تحت عنوان " نبذ طباع التعصب " في إطار أنشطتها للاتصال التثقيفي أصداء واسعة بين أعضاء الأوساط الأكاديمية والمجتمع المدني والحركات الداعية للحوار بين الأديان.
    去年作为新闻部教育外展活动的一部分发起的 " 学会宽容 " 系列研讨会得到了学术界、民间社会和宗教间运动人士的强烈共鸣。
  11. وبدأت الإدارة في عام 2004 برنامجا عنوانه " نبذ طباع التعصُّب " ، وهو يشمل حلقات دراسية تفاعلية كل منها تمتد نهارا كاملا، وتُشرك قيادات المجتمع المدني والجمهور على نطاق أوسع في مناقشات تتناول كيفية مكافحة التعصُّب عن طريق التثقيف والقدوة.
    新闻部于2004年发起了一项学会宽容方案:参与式全天讨论会,该讨论会让民间社团领袖和更广大的受众都参与讨论如何通过教育和示范来打击不宽容行为。
  12. شرعت الإدارة في تنظيم السلسلة التثقيفية ' ' نبذ طباع التعصب`` في عام 2004 بالتعاون مع شركاء منظومة الأمم المتحدة وبالاعتماد على الموارد المتاحة، بهدف تعميق الوعي بالتعصب واستكشاف السبل الكفيلـة بـترسيخ الاحترام والتفاهم فيما بين الشعوب.
    " 学会宽容 " 系列教育研讨会是新闻部于2004年协同联合国系统各伙伴,利用现有资源启动的,旨在提高对不容忍的认识,并探索如何在不同人群之间推动尊重和理解。
  13. ورغم أن الشعور بالعزلة الذي قد ينتاب سواهم من أفراد حفظ السلام، شعور مخفف لدى أفراد الوحدات بفضل حسن التنظيم، وما جُبلوا عليه من طباع وما تلقوه من تدريب، فإن افتقارهم إلى مرافق الوصلة الخلفية للاتصال مع أُسرهم وأصدقائهم، شهراً بعد شهر، يمكن أن يحط من معنوياتهم بدرجة بالغة الأثر.
    其他维和人员中普遍存在孤独感,但由于其军营化、成建制特点和训练,特遣队人员的孤独感被减弱,但是,缺乏实时联系设施,连续数月不能与亲友通信,可能严重削弱特遣队人员的士气。
  14. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "طباشير"造句
  2. "طباخين"造句
  3. "طباخون"造句
  4. "طباخة"造句
  5. "طباخ"造句
  6. "طباعات"造句
  7. "طباعة"造句
  8. "طباعة رقمية"造句
  9. "طباعه"造句
  10. "طباعي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.