طائرات نقل造句
例句与造句
- وستكون هناك حاجة إلى طائرات نقل عمودية لنقل وحدة قوات الرد السريع، والإخلاء الطبي، ونقل الإمدادات، ونقل الأفراد الآخرين المشاركين في مهمة القوة.
以下各种任务需要运输直升飞机:空运快速反应部队,进行医疗后送,空运物资和运送与部队任务有关的其他人员。 - وسوف تستخدم ست طائرات نقل هليكوبتر متوسطة في دعم عمليات تناوب القوات، ولأعمال القيادة والاتصال، والاستطلاع الجوي والمراقبة الجوية، وإيصال القوات إلى الدوريات ونقلها منها، وحماية القوات في الموقع.
六架中型军用直升机将用于支助部队轮调、指挥和联络、空中侦查和观察、部队巡逻的调度、保护地面部队。 - القبرصية اليونانية، بعملية " إنزال " في منطقة ﻻرناكا في جنوب قبرص هابطة بالمظﻻت من طائرات نقل من طراز " سي - ١٣٠ " تابعة للقوات الجوية اليونانية.
此外,希腊-希族塞人部队从希腊空军C-130运输机伞降 " 登陆 " 南塞浦路斯的拉纳卡地区。 - وسيشمل أسطول البعثة من الطائرات ذات الأجنحة الدوارة 19 طائرة، منها أربع طائرات نقل متوسطة وواحدة ثقيلة في إطار ترتيبات تجارية، و 14 طائرة مروحية عسكرية في إطار ترتيبات خطاب تخصيص.
特派团旋转翼飞机机队有19架直升机(根据商业安排的4架中型和1架重型运输直升机),以及根据协助通知书安排的14架军用直升机。 - وستتمركز ثلاث طائرات نقل عمودية متوسطة من رواندا ومثلها من بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية خارج مدينتي جوبا وبور، حسب درجة التهديد الأمني.
从卢旺达调来的3架中型空运直升机和从联刚稳定团(特派团间合作)调来的3架中型空运直升机将停在朱巴和博尔之外,具体视不同的安全威胁而定。 - ويرى الفريق أنه ينبغي تطبيق فحص دقيق على جميع الرحلات الجوية غير المنتظمة المتوجهة إلى جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية أو القادمة منها، ولا سيما إذا قامت بها طائرات نقل من الطراز العسكري (من طراز IL-76، وما يشابه ذلك).
专家小组认为,对发自或开往朝鲜民主主义人民共和国的所有非定时航班都应进行仔细检查,特别是军用类型运输飞机运营的航班。 - وستدعمها أيضا طائرات نقل قادرة على نقل 120 فردا، وعناصر تعبوية متخصصة ووحدتي هندسة عسكرية كل منها مزودة بقدرات محدودة في مجالي إزالة الألغام والبناء.
每一支特遣队都将得到综合通用(运输)空运能力的支助,应具有空运120名人员、专业后勤人员和两个军事工兵部队的能力,每个工兵部队都具有有限的排雷和工事建筑能力。 - وقال إن القلق يساور وفده أيضا إزاء استخدام طائرات نقل البضائع في نقل الركاب دون موافقة البلدان المصنعة للطائرات، وإنه ينبغي على إدارة عمليات حفظ السلام أن تتخذ خطوات لإنهاء تلك الممارسة التي كانت مسؤولة عن عدد من الكوارث.
委内瑞拉代表团还对在未经生产国批准的情况下使用货机运送乘客表示关切。 维持和平行动部应采取措施制止这种做法,因为已发生多起伤亡事故。 - واستخدام الطائرات العمودية من طراز Puma، وخاصة النوع TU-VHM، بوصفها طائرات نقل لرد الفعل السريع، يؤدي إلى إخفاء معالم الفوارق بين الاستخدام المدني المقصود والدور العسكري المباشر أكثر في نقل الجنود الحكوميين إلى بؤر التوتر في كوت ديفوار.
使用美洲豹直升机、特别是TU-VHM型直升机作为快速反应运输手段,模糊了原有的民用意图与把政府士兵运往科特迪瓦冲突地点的军事作用之间的区别。 - ولا تملك البعثة سوى ثلاث طائرات نقل عمودية عسكرية وقد أدت الظروف الأمنية، خاصة في المناطق التي شرع فيها الجيش الشعبي لتحرير السودان في تنفيذ عمليات عسكرية ضد جماعة ياو ياو المسلحة، إلى زيادة صعوبة إجراء الدوريات الأرضية للبعثة.
特派团只有三架军用运输直升机,而特别是在苏丹人民解放军对亚乌-亚乌武装团体开展军事行动的地区,安全状况不佳,使南苏丹特派团地面巡逻更加困难重重。 - وأكثر عنصر متاح على الفور هو مجموعة كتيبة متعددة المهام قوامها 700 1 فـرد، ينظـر مبدئيا في تخصيصها لكيسنغاني، والتي تشمل كتيبة مشاة، تدعمها طائرات نقل مروحية، ومهندسون، ووحدات لخدمة المطارات، وشرطة عسكرية، وفريق للإجلاء الطبي الجـوي.
当前立即可以召集的组成部分是,起初为基桑加尼设想的一个1 700人的多功能营队,其中包括一个步兵营,由运输直升机、工程兵、机场服务单位、军警和空中医疗后送小组提供支助。 - وفي نفس اليوم قامت ثﻻث طائرات نقل عسكرية تركية )من طراز 2C-130 و 1C-160( وطائرة واحدة من طراز CN235 )في مهمة بحث وإنقاذ( بالتوغل في شمال منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، حيث حلقت فوق خليج القديس أندرياس ومن ثم غادرت هذه الطائرات باتجاه منطقة أنقرة لمعلومات الطيران.
同日,三架土耳其军用运输飞机(2架C-130和1架C-160型)以及一架CN235型飞机(执行搜索和救援任务)进入尼科西亚飞行情报区北部,飞越安德烈亚斯使徒角,后来朝安卡拉飞行情报区方向飞去。 - وفي 2008 قام مبوسا نيامويزي، عندما كان وزيرا للخارجية في جمهورية الكونغو الديمقراطية، بترشيح كافاتسي، الذي يدير شركة غالكسي إيرلاينز التي يطير أسطولها من طائرات نقل البضائع طراز AN-26 في مختلف أنحاء شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية، للعمل كميسر لعملية نقل التجمع من أجل الوحدة والديمقراطية - أورونانا إلى أماكن جديدة.
Kavatsi经营在整个刚果民主共和国运营安-26型货机的星系航空公司,2008年姆布萨·尼亚姆维西担任刚果民主共和国外交部长时,任命他担任团结和民主联盟-乌鲁纳纳派重新安置进程调解人。 - ومن المقترح اعتماد مبلغ قدره 600 154 دولار لوقود الطائرات ومواد التشحيم اللازمة لإعادة تزويد ست طائرات نقل ثابتة الجناحين بالوقود، إذ تطير كل من هذه الطائرات في رحلات ذهاب وعودة لمدة ست ساعات فيما بين برينديزي وبيروت وبرينديزي، ويجري نشر هذه الطائرات من قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا، لنقل المعدات حسب الاقتضاء.
提议提供154 600美元的款额来支付航空燃料和润滑剂,用于6架固定机翼运输机部署在布林迪西联合国后勤基地以外,按需要运输设备来回布林迪西-贝鲁特-布林迪西每航行6小时重新加油的费用。
更多例句: 上一页