×

ضمنيا造句

"ضمنيا"的中文

例句与造句

  1. وهذا هو الموقف الموصى به ضمنيا في الدليل (الجملة الثانية من التوصية 223).
    这是指南未明确提出的立场(建议223,第二句)。
  2. فالبلدان النامية لا تتوقف ضمنيا على الابتكار السلعي المسجلة ملكيته القادم من العالم المتقدم.
    发展中国家不应盲目依赖发达世界的商品化专有发明。
  3. وهذا هو الموقف الموصى به ضمنيا في الدليل (الجملة الثانية من التوصية 223).
    这是指南中未明确提出的立场(建议223,第二句)。
  4. كما أن المعاهدة فسرت، بتوافق اﻵراء، على أنها تحظر ضمنيا استخدام اﻷسلحة البيولوجية.
    该项条约还被协商一致地诠释为间接地禁止使用生物武器。
  5. ويثور المشكل على نفس المنوال إذا كان منع التحفظات ضمنيا (فرضية الفقرة الفرعية (ب)).
    对默示的禁止保留,问题也是一样((b)项的情形)。
  6. ورأت أنه قد يكون من المفيد الحصول على أمثلة عن معاهدات تتضمن حظرا ضمنيا لهذه الإعلانات.
    而列举条约中暗示禁止这些声明的例子将是有益的。
  7. يُنقَل التحيز الجنساني ضمنيا عن طريق اللغة والصور المستعملة في الكتب.
    社会性别歧视通过书籍所使用的语言和图片得到了隐性的传播。
  8. ويصبح ذلك السلوك ضمنيا نموذجا يحتذيه الجيل التالي. والأسر تعيد نفسها.
    这种行为会对下一代产生潜移默化的影响,导致家庭暴力重演。
  9. وأن حرية الانضمام إلى جمعيات المكفولة بموجب المادة 22 تشمل ضمنيا حرية عدم الانضمام.
    受到第22条保护的结社自由本身就包含着不结社的自由。
  10. وأُشير أيضا إلى أن مسألة الرضا مفهومة ضمنيا من صيغة الفقرة الأولى من الديباجة.
    有人进一步指出,序言部分第一段的用语暗示了同意问题。
  11. وبالتالي فإن الميثاق يميز ضمنيا بين العناصر الدورية والهيكلية لعجز الميزانية.
    因此,该条约把赤字的周期性部分和结构性部分内在地区别开来。
  12. والهيئة القضائية تقبل ضمنيا أن تدمج في القانون الداخلي المبادئ المكرسة في مختلف الصكوك الدولية.
    司法机构依法认可将各国际文书所含原则纳入国内法中。
  13. وأصبحت الموافقة على الاستراتيجية الرابعة المعجَّلة تعني ضمنيا أن هناك نقصا في تمويل المشروع.
    对加速战略四的认可中包括一项谅解,即该项目资金不足。
  14. ويعني الاتفاق ضمنيا إمكانية مشاركة جهات مانحة أخرى مستقبلا (على الصعيدين الثنائي والمتعدد الأطراف على السواء).
    协定规定,其他(双边和多边)捐助者今后可加入协定。
  15. وهذا ما يعني ضمنيا الحاجة إلى مزيد من التسليم بالمعاملة الخاصة والتفضيلية وبتوفير حيّز سياساتي.
    这意味着需要更广泛地确认特殊和差别待遇以及政策空间。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "ضمني"造句
  2. "ضمنت"造句
  3. "ضمنا"造句
  4. "ضمن المدينة"造句
  5. "ضمن العمل"造句
  6. "ضمور"造句
  7. "ضمور العضلات"造句
  8. "ضمير"造句
  9. "ضمير حي"造句
  10. "ضميري"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.