ضمنت造句
例句与造句
- كذلك ضمنت تكلفة نقل معدات اﻻستبدال )٠٠٠ ٢٤٣ دوﻻر(.
还包括了更换设备的运费(243 000 美元)。 - وقد ضمنت شركة IMN التزامات " Integrated " وفقا لثلاثة عقود.
IMN对综合公司三个合同的债务提供担保。 - وقد ضمنت حكومة موريشيوس وصول كلا الجنسين للتعليم دون تمييز.
毛里求斯政府确保两性都不受歧视地接受教育。 - فقد ضمنت المحكمة الدستورية في مناسبات شتى الحق في المساواة للشركاء من الجنس ذاته.
宪法法院多次维护同性配偶平等的权利。 - وقد ضمنت توصيات التقييم المستقل الشامل للاحتياجات في الخطة.
关于独立全面需求评估的建议已被纳入战略计划中。 - ولهذا السبب، ضمنت هذا التقرير تلك الرسالة ورد المملكة العربية السعودية عليها.
这封信函和沙特阿拉伯的答复因此列入本报告。 - لقد ضمنت هذه المشاورات سلاسة اعتماد جدول أعمال المؤتمر بتوافق الآراء.
这些磋商为本会议议程的顺利一致通过提供了保证。 - وطوال فترة الانتقال، ضمنت الحكومة رفاه السكان.
在整个转型时期,总统和国家政府确保向居民提供社会支助。 - فلطالما ضمنت ممارسات الفساد حماية مصالح الشركات عبر الوطنية على المستوى الوطني.
营私舞弊常常保证了跨国公司在国家范围内的利益。 - إن ضمنت لك هذا التصويت فأنا أستحق تعويضاً
如果要我帮你保住 这次的[总怼]统提名 我就应该[荻获]得报偿 - يؤيد مراحل البرنامج حسبما ضمنت في التقرير المذكور في الفقرة 46 من المقرر الحالي؛
核可 本决定第46段提及的报告中概述的方案阶段; - فالمنظمة الدولية لا يمكنها أن تعمل بصورة مرضية إلا إذا ضمنت استقلالها.
国际组织只有在独立性得到保障的前提下才能良好地运行。 - وقد ضمنت هذه المحكمة حقوق السيد كياب الإجرائية تماماً أثناء نظر القضية.
该法院在审理案件时充分保证了Kyab先生的诉讼权利。 - 69- وفي مجال التعليم، ضمنت اليونان الإدارة السليمة لعمل مدارس الأقليات في تراقيا.
在教育领域,希腊确保色雷斯少数民族学校的适当运行。 - وقد ضمنت المحكمة مختلف القواعد والإجراءات والضوابط الداخلية عناصر لمنع الغش.
法庭已将反舞弊的内容纳入不同的细则、程序和内部控制措施。