×

صوامع造句

"صوامع"的中文

例句与造句

  1. وتقول تاول إن النفقات العامة قد تم تكبدها أثناء محاولة تحصيل المبالغ غير المسددة في إطار عقد الأنبار وعقود صوامع الحبوب.
    Towell称相接费用是在设法收回Al-Anbar合同和粮仓合同未付讫款项时发生的。
  2. )ج) تسليم قطع غيار إلى عدة صوامع غلال عراقية أخرى. ( " مشروع قطع غيار الصوامع " ).
    c. 为伊拉克的另外几处谷仓提供备件( " 谷仓备件项目 " )。
  3. 508- ومن بين من تم إجلاؤهم وعددهم 524 شخصا، فإن 493 كانوا ملحقين بمشروع الصرف و31 بمشروع صوامع السليمانية.
    524名撤离人员中,493人与排水系统项目有关,31人与Sulaimaniya谷仓项目有关。
  4. (ز) أي تشوه في الشكل العام يكفي لمنع الصف السليم لمعدات المناولة أو هيكل أو مركبة التركيب والتأمين أو الإدخال في صوامع السفينة؛
    整体结构的任何变形,足以妨碍装卸设备的正常校正,安装和固定底盘或车辆,或放入船只的槽中;
  5. وثمة حاجة إلى أن تعمل " صوامع التنكير " التابعة للوزارات الحكومية والمسؤولة عن مختلف المسائل التي تؤثر على الغابات، بما في ذلك مسألة إزالة الغابات، على نحو يتسم بمزيد من التعاون.
    负责处理影响到森林的各种问题(包括砍伐森林)的政府各个部委需要加强协作。
  6. فمعظم المجموعات والشعب تبدو كما لو كانت تعمل في صوامع خاصة بكل منها دون أن تستخدم الإدارة المحلية كمنصة مشتركة تتيح التلاقي والتفكير بصورة استراتيجية.
    大多数小组和各司似乎一直在封闭中工作而没有把地方治理当作齐心合力进行战略性思考的共同平台。
  7. في شكل صوامع ومصانع التجهيز - شكلتها الصناعات الزراعية وشُكلت لأجلها.
    这鼓励了粮食加工业以筒仓和加工厂为形式的扩张,因为有廉价的投入和基础设施的部署,这些都是受农用工业的影响或为其而发展。
  8. وبنهاية عام 2008، تلقت 000 2 أسرة صوامع معدنية لتحسين تخزين حبوب الذرة الصفراء، مما خفض إلى حد كبير خسائر ما بعد الحصاد التي عادة ما تكون مرتفعة.
    截至2008年底,2 000户家庭收到了改善玉米储存的金属筒仓,极大减少了收获后常见的高损失。
  9. وستكون الجهات الفاعلة غير التنفيذية (البرلمانات ومنظمات المجتمع المدني) بحاجة أيضا إلى الخروج من صوامع اللجان أو المنظمات غير الحكومية والعمل معا عبر الركائز الثلاث.
    非执行行为体(议会和民间社会组织)也需要走出各自为政的委员会或非政府组织,在三个支柱方面开展合作。
  10. ٢٦- أنشأت الحكومة صوامع الحبوب ومستودعات عادية للتخزين ومستودعات مبردة في مراكز مختلفة من المملكة وفق أحدث اﻷساليب العلمية في حفظ وتخزين هذه المنتجات والمحافظة على جودتها.
    政府在全国各中心城市建立了粮仓、普通储存仓库和冷库,使用最新科学方法保存和储存粮食产品,保证它们的质量。
  11. 78- تدعي وزارة التموين أنها تكبدت رسوم إيجار بلغت ما مجموعه 950 338 ديناراً أردنياً بشأن عشر صوامع خزن لازمة لتخزين مؤن غذائية إضافية من أجل إطعام الأشخاص الذين تم إجلاؤهم والعائدين(39).
    供应部称,为撤离和返回人员另外储存食品,以总额为338,950第纳尔的租金租用了制造仓库。 39
  12. (د) التعاون بين الإدارات، مما سيؤدي إلى إلغاء صوامع العزلة وإلى مزيد من الابتكار واستخدام الموارد على نحو أفضل؛
    (d) 跨部门协作,从而摈弃各自为政的 " 简仓式 " 做法,促进更多的创新,更好地利用资源;
  13. وما لم تُبدْ الإدارة العليا قبولا والتزاما قويين بالمبادرات ستظل قدرات وموارد المنظمة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تستخدم داخل صوامع متباعدة وبتكلفة كبيرة.
    如果没有高级管理层强有力的支持和承诺,本组织的信通技术能力和资源就仍将在许多封闭的单元中发挥作用,费用十分高昂。
  14. يشرفني أن أبعث لكم ببيان صحفي صادر عن وزارة الخارجية الأوكرانية بمناسبة تخلص أوكرانيا من آخر صوامع الصواريخ العابرة للقارات بموجب معاهدة تخفيض الأسلحة الهجومية الاستراتيجية والحد منها (ستارت) (انظر المرفق).
    奉我国政府指示,谨转递乌克兰外交部在乌克兰按照《裁武条约》销毁最后一个洲际导弹发射井时发表的新闻稿。
  15. وكان مقرراً إنجاز أعمال المشروع في غضون فترة 12 شهراً فيما يخص صوامع الحبوب في الرصافة وخمسة أشهر فيما يخص ملحق المشروع في الحلة.
    就整个项目工程而言,与Rusafa谷仓有关的工作应在12个月之内完成,与Hilla扩建有关的工作应在5个月之内完成。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "صوالح"造句
  2. "صواعق"造句
  3. "صواريخ وقذائف"造句
  4. "صواريخ نووية"造句
  5. "صواريخ موجهة"造句
  6. "صوامع الغلال"造句
  7. "صوامع غلال"造句
  8. "صواميل"造句
  9. "صوان"造句
  10. "صواني"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.