صناديق خاصة造句
例句与造句
- ويوفر هذا القانون الإطار القانوني اللازم لإنشاء صناديق خاصة للمعاشات التقاعدية التراكمية ويتيح إمكانية التأمين الطوعي.
该法对建立私营性积累养恤金基金规定了法律框架,并使自愿保险成为可能。 - وأُسست، في الفترة من 2003 إلى 2008، صناديق خاصة من أجل تقديم قروض بفائدة منخفضة لصغار المزارعين.
在2003年至2008年间成立了旨在为小农提供低息贷款的特别基金。 - `4` وضع وتنفيذ خطط سنوية لحماية العمال ولإنشاء صناديق خاصة لحماية العمال وجمع الأموال اللازمة لها؛
(四) 拟订和实施劳动保护年度计划,设立劳动保护特别基金并为其募集款项; - وأنشأت بعض البلدان، مثل إسبانيا وهولندا، صناديق خاصة من أجل تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات.
荷兰和西班牙等一些国家设立了为妇女和女童执行千年发展目标的专项资金。 - 249- وينتسب العاملون في القطاع العام (الاتصالات السلكية واللاسلكية والكهرباء إلخ) إلى صناديق خاصة بكل قطاع.
广义的公共部门(电信、电力和其他)的工作人员的社会保障由特别的基金提供。 - (م) اعتماد اللوائح الداخلية للمؤسسة وتعديلها؛ (ن) اقتراح إنشاء صناديق خاصة محددة الأهداف على اجتماع المساهمين؛
(m) 颁发及修订公司内部规定; (n) 建议股东大会为特定目的设立特别基金; - `6` تقديم الدعم لإنشاء آليات جديدة، بما فيها صناديق خاصة بمكافحة التصحر، لتعبئة الموارد المالية المحلية والخارجية اللازمة لتنفيذ الاتفاقية؛
支持建立新机制,包括荒漠化基金,为《公约》执行筹集国内和国外资金; - وفي بلدان أخرى، أنشئت جهات وصل، كما أنشئت وحدات تنفيذية أو صناديق خاصة لتمويل أنشطة ذلك التعاون.
另一些国家已设立了协调中心,作为执行单位,或设立特别基金,为技合活动提供资金。 - وقال إنه تم إنشاء صناديق خاصة لمشاريع التنمية الصغيرة النطاق بغية مساعدة الأقليات على التعلم والاضطلاع بالأنشطة الثقافية.
巴基斯坦建立了小型发展项目特别基金,以帮助少数群体成员接受教育,开展文化活动。 - ورأت وفود أخرى أن الدعوات لإنشاء صناديق خاصة أو لتقديم مساعدة متعددة الأطراف في مثل هذه الحالات تستحق الدراسة المتعمقة.
其他代表团则认为,关于在此种情况下设立特别基金或多边援助的呼吁都值得深入探讨。 - وأسست بعض البلدان صناديق خاصة بالغابات لتوفير الدعم لأنشطة الإدارة المستدامة للغابات، من قبيل تطوير الهياكل الأساسية وإعادة استنبات الغابات.
一些国家为支持可持续管理活动设立了专项森林基金,例如基础设施建设和重新造林基金。 - وزيادة على ذلك، هناك تدخل من حكومة نيجيريا الاتحادية من خلال تعيين صناديق خاصة لتحقيق الهدف الخاص بالتعليم ضمن الأهداف الإنمائية للألفية.
另外,为了实现《千年发展目标》,尼日利亚政府通过指定特别基金对教育进行了干预。 - 79- ورغم أنه لا توجد أي صناديق خاصة لدعم الأسر، فإنها تحصل على استحقاقات الأسرة من الصناديق الإنمائية للدوائر الانتخابية وصندوق المنح المالية للطلاب على صعيد الدوائر الانتخابية.
虽然没有家庭专用的基金,但是家庭得益于选区发展基金和选区资助基金。 - وأُعرب عن رأي مفاده أن مسألة إنشاء آليات لمساعدة الدول المتضررة، بما في ذلك إنشاء صناديق خاصة لتقديم المساعدة الاقتصادية، تستحق مزيدا من النظر.
有人认为,应进一步审议建立援助受影响国家的机制问题,包括经济援助特别基金等。 - 29- ورحَّبت تركيا بما توليه إيطاليا من أهمية خاصة لحماية ضحايا الاتجار، وكذلك بإنشاء صناديق خاصة بضحايا الرق والاتجار.
土耳其对意大利特别重视保护人口贩运受害者,以及设立了奴役和人口贩运受害者特别基金表示欢迎。