صباحية造句
例句与造句
- 331- ويمكن توفير الرعاية اليومية في ورديات صباحية ومسائية؛ ويمكن قبول أطفال المرأة العاملة ليلاً في إحدى هاتين الورديتين.
日托可以分早班和晚班;上夜班的妇女其子女可以进入任何一个班。 - وفيما بعد، سيجري الاستماع إلى 18 متكلما في كل جلسة صباحية وإلى 19 متكلما في كل جلسة مسائية.
以后,上午的所有会议将有18位发言人,下午的所有会议将有19位发言人。 - ويجري المجلس مشاوراته بشكل شبه يومي وأحياناً في جلسات صباحية ومسائية، يستمر كل منها من ساعتين إلى أربع ساعات.
安全理事会几乎每天都进行磋商,有时上午下午都有磋商,每次二至四小时。 - عقدت جلسة عامة صباحية بشأن العملية التيسيرية، وقدمت فيها معلومات مستكملة عن الأنشطة ومقترحات للإجراءات المستقبلية.
上午就协助进程举行了全体会议,介绍了最新的活动,并为今后的行动提出了建议。 - وتنعقد بعض أقسام الدائرة الابتدائية في نوبات صباحية ومسائية ويقل طول هذه الجلسات عن أيام المحاكمات الكاملة بحوالي ساعتين.
一些审判分庭审判组上下午都进行审判,所用的时间比全天审判大约短两个小时。 - وتنعقد بعض أقسام الدائرة الابتدائية في نوبات صباحية ومسائية، ويقل طول هذه الجلسات عن أيام المحاكمات الكاملة بحوالي ساعتين.
一些审判分庭审判组上下午都进行审判,所用的时间比全天审判大约短两个小时。 - فبعض أقسام الدوائر الابتدائية تنعقد في نوبتين صباحية ومسائية. وتكون هذه الجلسات أقصر من أيام المحاكمات الكاملة بحوالي ساعتين.
一些审判分庭审判组上下午都进行审判,所用的时间比全天审判大约短两个小时。 - وتنعقد بعض أقسام الدوائر الابتدائية في مناوبات صباحية وبعد الظهر. وهذه الجلسات هي أقصر، بحوالي ساعتين يوميا، من أيام المحاكمة الكاملة.
一些审判分庭审判组上下午都进行审判,所用的时间比全天审判大约短两个小时。 - نيويورك يعقد في هذا الصدد اجتماعات صباحية للموظفين من الفئة الفنية لتحديد أولويات اليوم.
在这方面,粮食署纽约办事处甚至每天上午举行专业职别的工作人员会议,确定当前的优先事项。 - تنعقد بعض أقسام الدوائر الابتدائية في مناوبات صباحية وأخرى بعد الظهر. وتكون مدة هذه الجلسات أقصر، بحوالي ساعتين، من أيام المحاكمة الكاملة.
一些审判分庭审判组上下午都进行审判,所用的时间比全天审判大约短两个小时。 - 10- وعادة ما تخصص للنظر في كل تقرير جلستان علنيتان، أولاهما جلسة صباحية والأخرى بعد الظهر.
10.一份报告一般都有两次公开会议进行审议,其中第一次安排在上午,另一次安排在第二天下午。 - واستمـــرت دوائر المحكمة في العمل بكامل قدرتها، حيث تعقد جلسات صباحية وجلسات بعد الظهر، وكثيراً ما تُجري ست محاكمات في نفس الوقت.
法庭的审判分庭继续全力以赴地工作,上午和下午都进行审判,常常是同时举行六场审判。 - جلسة صباحية فريق مناقشة بشأن موضوع الجزء المتعلق بالشؤون اﻹنسانية، ويتألف من أعضاء مختارين من الرؤساء التنفيذيين للوكاﻻت المشتركة في اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت
第二天 上午 小组讨论会由机构间常设委员会的一些负责人组成,讨论这个部分的主题 下午 - فمع وجود تسع محاكمات جارية وثلاث قاعات فقط، كان لا بد من إجراء هذه المحاكمات في نوبات صباحية وبعد الظهر، ومن ثم كانت المحاكمات تتقدم ببطء.
目前正在进行九起审判,但只有三个审判室,故审判必须分上下午班进行,因此进展缓慢。 - وعندما يكون من المقرر النظر في أكثر من أربع قضايا في نفس الفترة، تستعمل قاعة محكمة واحدة لنظر في قضيتين في جلسة صباحية لإحداهما وجلسة ما بعد الظهر للأخرى.
若安排在同一期间审理四个以上案件,则一个审判室用来审理两起案件,分别安排在上午和下午开庭。