صانع القرار造句
例句与造句
- إن إجابات هذه الأسئلة ليست سهلة. فقد يكون من الضروري التعامل معها حسب كل حالة، ويمكن أن تختلف الإجابات حسب خلفية صانع القرار وقيمه.
这些问题的答案并不简单,可能需要在个案的基础上加以回答,答案可能因决策者的背景和价值观而有所不同。 - 4-11 وتدل هذه الاتجاهات بشكل هام على أن الرجل لا يزال صانع القرار الرئيسي على جميع المستويات الاجتماعية والاقتصادية، وأن ميزان القوة لا يزال يميل لصالح الرجل.
11 这种趋势表明,男子在总体上仍是所有社会经济阶层中的主要决策者,权力的天平仍然倾向于男子。 - كما أتيحت في جميع الحالات الفرصة لمقدم الطلب للرد على ما كشف له من حجج الإدراج ولأن يستمع إليه صانع القرار من خلال التقرير الشامل.
此外,在所有案件中,申请人均有机会对披露的案件作出应答,而且应答的内容会通过综合报告提交决策者。 - ٤-٩-٤ ويصور " اﻹقرار " الكامل والنهائي والتام حسين كامل على أنه صانع القرار الرئيسي الوحيد والمهيمن على برنامج الحرب البيولوجية بعد عام ١٩٨٧.
9.4 在全面、最后和彻底申报中将侯赛因·卡迈勒说成是1987年以后生物武器方案的唯一关键决策人和控制者。 - ويصور اﻹعﻻن الكامل النهائي التام الفريق حسين كامل حسن على أنه صانع القرار الرئيسي اﻷوحد والمهيمن على برنامج الحرب البيولوجية بعد عام ٧٨٩١.
全面申报说,1987年后,Hussein Kamel Hassan中将是生物战争方案的唯一关键决策者和控制者。 - وفي تنظيم هرمي مثل تنظيم الأمم المتحدة، قد يكون هناك تصور بأنه يمكن تجاهل القرارات التي يتخذها مسؤولون أقل مرتبة من صانع القرار الرئيسي أو مخالفة تلك القرارات.
在联合国这样的等级组织中,可能有一种观念,即:低于主要决策者级别的官员所作决定可予以忽视或贬损。 - وإضافة إلى ذلك، تكون ردود الوحدة معللة، وتبين الوقائع الخاصة بكل حالة، وتورد موجزا لتعليقات صانع القرار وللقواعد القانونية السارية وللاجتهاد القضائي، والأسباب التي تدفعها إلى اعتبار القرار المطعون فيه سليما.
此外,管理评价股的答复列明理由,摆出案件的事实,概述作出决定的人的意见,阐明适用的法律规则和判例。 - ويعني هذا النهج ضمنا أنه لا يوجد أمام صانع القرار إلا بضع دقائق لتقييم مصداقية وموثوقية ودقة الإنذار لكي يقرر ما إذا كان يتعين عليه إصدار أمر بإطلاق هجوم نووي انتقامي.
采取这种方式意味着决策者只有几分钟时间来评估一项警报的可信性、可靠性和准确性,以决定是否下令发动报复性核打击。 - 7-21 ومع أن المرأة قد لا تشاهد في الفالي كابيول، فإن من المفهوم أن آراءها تصل إلى صانع القرار من خلال الممثلين الذكور، مثل الزوج أو الأخوة أو الأعمام أو الأخوال، الذين يعملون كأطراف ثالثة.
21 尽管酋长院可能没有妇女,但妇女的意见被认为通过诸如丈夫、兄弟或叔伯等作为第三方的男性代表提交给了决策领域。 - ففي جميع الحالات التي بُتّ فيها في الفترة المشمولة بالتقرير، أُبلغ مقدِّم الطلب بحجج إدراج اسمه في القائمة وأُتيحت له فرصة للرد ولأن يستمع إليه صانع القرار من خلال التقرير الشامل لأمينة المظالم.
在本报告所述期间了结的所有案件中,申请人均被告知列名所依据的案情,而且有机会作出回复并通过监察员的综合报告让决策者获悉。 - بيد أن المصرف المركزي اﻷوروبي ليس هو صانع القرار الوحيد في هذا المجال. فهناك جهات رسمية أخرى ليست مستقلة عن حكومات اﻻتحاد اﻷوروبي، أعني اﻹيكوفين، وهو مجلس وزراء مالية اﻻتحاد اﻷوروبي، ومجموعة اﻟ ١١ اﻷوروبية.
但是,欧洲中央银行并不是该领域的唯一决策者,还有一些其他不独立于欧盟国家政府的官方行动者,即欧盟财经部长理事会和欧元11国会议。 - وبصفة خاصة، في جميع الحالات التي بتّ فيها خلال الفترة المشمولة بالتقرير، أبلغ مقدم الطلب بحجج إدراجه في القائمة وأتيحت له فرصة للرد ولأن يسمع إليه صانع القرار من خلال التقرير الشامل لأمينة المظالم.
值得一提的是,在本报告所述期间完结的所有案件中,申请人均被告知列名所依据的案情,并有机会作出回复,回复且通过监察员综合报告提交决策者。 - وبعبارات محدَّدة، تضطلع لجنة الخدمة المدنية الدولية بدور صانع القرار في الجوانب التقنية من ولايتها()، وبدور المقترح والمستشار لدى الأمم المتحدة والهيئات الإدارية للمؤسسات الأخرى، التي (يُفتَرض أن) تقدِّم إليها توصياتٍ على أساسٍ تقني بحت.
具体而言,国际公委担任的角色是其任务最具技术性的方面的决策部门, 也是联合国和其他组织的理事机构的建言者和顾问,向联合国和这些理事机构提出(按理)属于纯技术方面的建议。 - وغالبا ما تكون للرجل رب الأسرة المعيشية، الذي قد يكون صانع القرار في تحديد أولويات الميزانية، مجموعة أوسع من الخيارات للوصول إلى المرافق الصحية الآمنة، سواء في مكان العمل أو من خلال المعايير الثقافية التي تجعل من المقبول أكثر للرجال أن يتبولوا، إذا لم يتبرزوا، في العراء.
男性户主可能是预算优先次序的决策者,他们在获得卫生设施方面往往有更多选择,无论是在工作场所还是根据文化习俗,这些习俗使得男子随地小便(如果不是大便)更易为人所接受。 - (ج) المقررات المتعلقة بالعمليات الحكومية الدولية أو المشتركة بين الوكالات التي يُشارك فيها برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وإن كان ليس هو صانع القرار الوحيد (مثل، برنامج الأمم المتحدة التعاوني لتقليل الانبعاثات من قَطْع الغابات وتدهور الغابات في البلدان النامية، ومرفق البيئة العالمية (فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي)؛
与特定政府间或机构间进程有关的决定,环境署参与此类进程但非唯一决策者(比如减少发展中国家毁林和森林退化所致排放量联合国合作方案,以及全球环境基金科学和技术咨询小组);
更多例句: 上一页