×

صافٍ造句

"صافٍ"的中文

例句与造句

  1. الآن في يونيو ، عندما أخذنا المخدر كان مذاقه صافٍ بنسبة تسعون بالمئة فقط
    现在是七月份 我们来拿白粉,纯度只有90%
  2. وقد تحولت نيجيريا من بلد مصدر للمواد الغذائية إلى بلد مستورد صافٍ لها.
    尼日利亚已经从粮食项目出口国变成净进口国。
  3. ولا ينشأ عن التغيير في سياسة المحاسبة أي أثر صافٍ على مجموع الأرصدة.
    会计政策的改变对总的基金余额没有净的影响。
  4. وعلاوة على ذلك، لم يتحقق أي نمو صافٍ في المقر، وألغيت بعض الوظائف.
    此外,总部没有净增长,若干职位停止了人员招聘。
  5. وبلغ مجموع النفقات 3,6 بلايين دولار مما أسفر عن فائض صافٍ يبلغ 300 مليون دولار.
    费用共计36亿美元,因此净盈余为3亿美元。
  6. وبلغ مجموع النفقات 3.6 بلايين دولار مما أسفر عن فائض صافٍ يبلغ 300 مليون دولار.
    费用共计36亿美元,因此净盈余为3亿美元。
  7. ويوضّح التقرير أن المنطقة الآسيوية هي مستورد صافٍ هام للزئبق في الوقت الحاضر.
    本报告说明,亚洲区域是当前一个重要的汞净进口方。
  8. علاوة على ذلك، فإن أفريقيا مصدِّرٌ صافٍ للموارد غير المتجددة ومستورد صاف للموارد المتجددة.
    此外,非洲是不可再生资源净出口区和可再生资源净进口区。
  9. وقد أسفر استعراض وظائف المقر عن تخفيض صافٍ قوامه ٩٥ وظيفة في غضون عام ٨٩٩١.
    总部职位审查的结果是在1998年期间净裁减59个职位。
  10. وقال إنه بسبب تحديد التعويض بمرتب أساسي صافٍ مدة سنتين فإن إعادة الموظفين إلى وضعهم السابق كانت نادرة.
    因为补偿以两年净基薪为限,所以工作人员很少复职。
  11. إذ أن أكثر من 51 في المائة من أراضينا محمية باعتبارها غابات مطيرة وهي مصدر صافٍ كبير للأكسجين.
    我国国土中逾51%是雨林保护区,提供了大量氧气。
  12. ويمثل هذا نقصانًا صافيًا قدره 42 وظيفة وطنية يقابله نقصانٌ صافٍ قدره 9 وظائف دولية.
    这样,本国职位净减少42个,而国际职位仅仅净减少9个。
  13. وهم عموماً مصدر صافٍ للغذاء ويسعون إلى تعظيم الاستفادة من الزراعة التنافسية لدعم نمو الإنتاجية؛
    他们往往是粮食净出口国,力求利用竞争农业促进生产力增长;
  14. وخلال فترة السنتين السابقة، كان هناك ربح صافٍ قدره 35.2 مليون دولار أدرج في الإيرادات المتنوعة.
    上一个两年期,有一笔3 520万美元的净额汇兑收益,列为杂项收入。
  15. وثمة نقل صافٍ لوظيفة واحدة من ميزانية الشعبة إلى ميزانية موارد المكاتب القطرية.
    从私营部门筹资和伙伴关系司预算向国家办事处其他资源预算净调配1个员额。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "صافيه"造句
  2. "صافيتا"造句
  3. "صافية"造句
  4. "صافي معدل الالتحاق بالمدارس"造句
  5. "صافي قيمة الأصول"造句
  6. "صالات العرض"造句
  7. "صالة"造句
  8. "صالة الإستقبال"造句
  9. "صالة العرض"造句
  10. "صالة المطار"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.