×

شهادة الوفاة造句

"شهادة الوفاة"的中文

例句与造句

  1. وإذا كان الشخص المختفي مدرجا في قوائم أية لجنة من لجان التحقيق الرئاسية، يصبح الحصول على شهادة الوفاة أكثر سهولة.
    如果任何总统调查委员会的名单中包括失踪者的姓名,死亡证明甚至更容易取得。
  2. وبعد انتهاء مراسم الجنازة، أخذت صاحبة البلاغ شهادة الوفاة إلى الشرطة لمساعدتها على إجراء التحقيق.
    葬礼结束后,提交人将死亡证明交给了警方,以协助他们调查,但接待她的俄罗斯探员看不懂证明。
  3. وبعد انتهاء مراسم الجنازة، أخذت صاحبة البلاغ شهادة الوفاة إلى الشرطة لمساعدتها على إجراء التحقيق.
    葬礼结束后,提交人将死亡证明交给了警方,以协助他们调查,但接待她的俄罗斯侦探看不懂证明。
  4. ونظراً لأن شهادة الوفاة المعدلة قد قُدِّمت تأييداً لوقوع خسارة في الأرواح تندرج في الفئة جيم-3، يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض عن نوع الخسارة هذا.
    由于更改的死亡证明是用于佐证索赔人的C3-死亡损失,小组建议对此损失类型不予赔偿。
  5. ويُذكر أن المعلومات الواردة في شهادة الوفاة لا تكفي وحدها لإثبات أن صاحب البلاغ كان شريك السيد ك. من أجل تطبيق قانون لاستحقاقات المحاربين القدماء.
    缔约国称,单凭死亡证书上的资料不足于为了《待遇权法》的目的,认定提交人是C先生的生活伴侣。
  6. ٩- وإذا تبين من هذه التحقيقات بوضوح أن الوفاة لم تكن بسبب جريمة، ولم تتخذ لهذا السبب إجراءات جنائية، تقوم النيابة العامة بإصدار أوامر لتحرير شهادة الوفاة ودفن الجثة.
    如果警察调查明确显示死亡并非由犯罪造成,因此不涉及刑事诉讼,检察官将签署死亡证明和掩埋尸体令。
  7. ووفقاً للتقارير، تم إبلاغ أسرته بوفاته أثناء الاحتجاز وتم إصدار شهادة وفاة وشهادة دفن، وتحدد شهادة الوفاة سبب الوفاة بالسكتة القلبية.
    据报告,家属被告知,当事人在拘留期间死亡,有关方面签发了一份死亡证明和一份安葬证明,这两份证明称当事人死于心脏病发作。
  8. وأشار أربعة وسبعون في المائة من البلدان إلى أن الأطباء هم الذين يصدرون شهادة تحدد سبب الوفاة، بينما أفاد 4 في المائة من البلدان بأن إصدار شهادة الوفاة يتم في شكل تشريح شفوي أو بأساليب أخرى.
    74%的国家表示,死因由开业医师提供证明确认;4%的国家报告说,通过死因推断或其他方式确认死因。
  9. وأفادت الحكومة فيما يتعلق بست حالات أخرى بأن الأشخاص المعنيين توفوا وفاة طبيعية، أو في حادث مرور أو في ظروف مجهولة، وأنها ستقدم شهادة الوفاة في وقت لاحق فيما يتعلق بأحد هؤلاء الأشخاص.
    针对另外6起案件,政府报告说,所涉人员在一次交通事故中在不明情况下自然死亡,其中一人的死亡证明以后提供。
  10. وبعد جلسة الاستماع، أرسلت إلى المحكمة وثيقة تتعلق بنقل الجثة، لكن هذه الوثيقة لم تبين لماذا أشارت شهادة الوفاة إلى تشيمالهواكان باعتبارها المكان الذي حدثت فيه الوفاة.
    她在听证后向法庭提交了一份关于移交尸体的文件,但是该文件没有解释为什么死亡证书将Chimalhuacan作为死亡地。
  11. وتشير أيضاً إلى أن شهادة الوفاة قد وقعها طبيب أثبت التمثيل الدبلوماسي لفرنسا في جمهورية الكونغو الديمقراطية أنه ممارس عام في كنشاسا ولا يعمل في المستشفى.
    缔约国还指出,死亡证明是由一位医生签字的,据法国在刚果民主共和国的外交代表机构证实,此人是金沙萨的一名全科执业医生,不在医院工作。
  12. وبذلت جهود في المكسيك لتحسين الاحصاءات المتعلقة بالوفيات النفاسية ووفيات الرضع من خلال زيادة دقة السجلات وإيراد معلومات في شهادة الوفاة تشير إلى ما إذا كانت الوفاة متصلة بالحمل.
    在墨西哥,已经作出努力,进行更准确的登记,并在死亡证明书中提供关于死亡是否与妊娠有关的信息,以此改进产妇和婴儿死亡率方面的统计数据。
  13. ويُطلب من مقدم الطلب أن يُبرز شهادة مشفوعة بطلبه تُبيّن الأسس التي يقوم عليها اعتقاده بأن الشخص الذي تُطلب بصدده شهادة الوفاة مفقود منذ أكثر من سنة وأن مقدم الطلب يعتقد بحق أن هذا الشخص قد توفي.
    申请者必须在递交申请的同时递交一份书面陈述,说明其为之申请死亡证明的人已经失踪一年以上,以及确实认为失踪者已经死亡的理由。
  14. وتحتوي شهادة الوفاة فيما يبدو على عبارة تستند الى البﻻغ رقم ٦٣-٥٩ الذي أرسلته المحكمة العسكرية للدرجة اﻷولى تدخل فيها تعديﻻً في الشهادة وتدرج فيها اسم إفراين باماكا فيﻻسكس .
    死亡证书明白地附有一份根据军事初审法院发送的第36 -- 95号来文的说明,修正了死亡证书并加补了Efran Bmaca Velzquez的名字。
  15. كما فحصت ترجمة شهادة الوفاة التي تشير إلى تشيلبانشينغو كمكان للوفاة، خلافاً لما ورد في الترجمة المقدمة إلى شعبة حماية اللاجئين، لكنها قررت أنه لا يمكن إعطاؤها قيمة إثباتية كبيرة.
    它审查了死亡证书的译文----该译文将Chilpancingo作为死亡地点,不同于向难民保护局所提供的译文,但是边境署决定不能赋予其太大的证据价值。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "شهادة الميلاد"造句
  2. "شهادة المنشأ"造句
  3. "شهادة المستعمل النهائي"造句
  4. "شهادة المستخدم النهائي"造句
  5. "شهادة المرحلة الأساسية"造句
  6. "شهادة امتثال"造句
  7. "شهادة تجنس"造句
  8. "شهادة ترخيص"造句
  9. "شهادة جامعية"造句
  10. "شهادة جامعية عليا"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.