شهادة اعتماد造句
例句与造句
- الإطار الزمني لعام 2014 لاستبدال الهالون في محركات ووحدات الطاقة المساعدة في الطائرات التي قُدم بشأنها طلب جديد للحصول على شهادة اعتماد النوع (يشار إليها أحياناً بالتصاميم الجديدة).
2014年为已经提交了型式认证的新申请(有时也被视作新设计)的飞机的发动机及辅助动力装置的哈龙替代期限。 - ويجري إنشاء معهد للتدريب المهني وفق المواصفات الدولية وإصدار شهادة اعتماد له في كيلينوتشي لتعزيز مستويات مهارات الشباب في الشمال وفرصهم في الحصول على عمل.
在基利诺奇,正在建立一所与国际标准和认证资格处于同一水平的职业培训学院,以提高北部青年人的技能水平和就业机会。 - 6-2-2-5-4-9 يستعاض عن عبارة " تصدر شهادة اعتماد " في الفقرة الأخيرة بعبارة " يصدر اعتماد... " .
2.2.5.4.9 最后一段中,将 " 批准证书 " 改为 " 批准 " 。 - 6-2-2-6-4-1 تتقدم أي هيئة تريد أداء الفحص الدوري والاختبار لأوعية الضغط وفقاً لمعايير أوعية الضغط ووفقاً لهذه اللائحة بطلب للحصول على شهادة اعتماد من السلطة المختصة وتحتفظ بها.
2.2.6.4.1 希望按压力贮器的标准和本规章从事压力贮器定期检查和试验的机构,应向主管机关提出申请,获得并保留一份批准证书。 - ٤-٢-١-٧ تحفظ شهادة اعتماد التصميم وتقرير اﻻختبار والشهادة التي تبين نتائج الفحص واﻻختبار اﻷوليين لكل صهريج نقال، الصادرة من السلطة المختصة أو الهيئة المرخصة من قبلها، لدى السلطة أو الهيئة المعنية ولدى مالك الصهريج.
2.1.7 主管当局或其授权单位与所有人应分别保留该当局或该单位为每一便携式罐体签发的设计批准证书、试验报告以及列明首次检查和试验结果的证书。 - 21- ورُئي أنَّ من المهم وجود شهادة اعتماد لمنتجات مشاريع التنمية البديلة أو وجود ختم عالمي لها، بما في ذلك مشاريع التنمية البديلة الوقائية، باعتبار أنَّ هذه الشهادة أو ذلك الختم قد ييسران الوصول إلى الأسواق وإنشاء منافذ جديدة في الأسواق.
认为为来自替代发展项目(包括预防性替代发展项目)的产品制定一种认证办法或全球印戳非常重要,是获得市场准入和建立新的市场领域的一个潜在机制。 - " )ج( يجب أن يشتمل اﻻعتماد من جانب مؤسسة اﻻختبار )أو أي سلطة مناسبة أخرى( على وسم لبيان الهوية يمكن رؤيته بوضوح يكون مختوما على السﻻح الناري ، وكذلك على اصدار شهادة اعتماد تدون فيها تلك الواقعة وتتضمن صنع السﻻح الناري ونموذجه ورقمه المتسلسل .
(c) 证明机构(或其他有关当局)的验证必须包括打在枪支上的清晰可见并可识别的标记,并签发注明包括枪支牌号、型号和序号在内的资料的证书。 - ٦-٦-٤-٣١-١ تصدر السلطة المختصة أو الهيئة المرخصة من قبلها شهادة اعتماد للتصميم ﻷي تصميم جديد لصهريج نقال. وتشهد هذه الشهادة بأن الصهريج النقال قد فحص بواسطة تلك السلطة، وأنه مناسب للغرض المخصص له ويستوفي اشتراطات هذا الفصل.
6.4.13.1 对于任何新设计的便携式罐体,主管当局或其授权单位,应发给一份设计批准证书,证明经过主管当局审查的该便携式罐体适合其预定的使用目的,符合本章的要求。 - وبعد إجراء اختبار النموذج الأولي بنتائج مرضية، واستيفاء كل الاشتراطات المنطبقة الواردة في 6-2-2-5-4 تصدر شهادة اعتماد للطراز النموذجي تتضمن اسم الصانع وعنوانه، ونتائج واستخلاصات الفحص، والبيانات اللازمة لتحديد النموذج التصميمي.
在原型试验得到令人满意的结果并且6.2.2.5.4的一切适用要求都得到满足后,必须发给设计型号批准证书,其中载有制造商的名称和地址、审查结果和结论以及识别设计型号所需的数据。 - وفضﻻً عن ذلك، تقدم شهادة اعتماد للرسوم المدرسية قدرها ٠٥ دوﻻراً في اﻷسبوع مقابل كل أسبوع يعمل فيه الطالب عمﻻً بهذا البرنامج؛ `٢` يتمثل الجزء الثاني من البرنامج في الخدمات المجتمعية، ويسمح لطلبة ما بعد الثانوي بتقديم مساعدات مجانية ﻷي مجموعة أو منظمة مجتمعية ﻻ تهدف للربح.
此外根据这一方案向学生提供每一工作周50加元的学费补贴(证明);(二) 社区服务构成部分,使高等教育机构学生能够自愿向任何非营利性的社区团体或组织提供其服务。 - 6-2-2-5-4-2 يتقدم الصانع الراغب في إنتاج أوعية ضغط طبقاً لمعيار أوعية الضغط ولهذه اللائحة النموذجية بطلب للحصول على شهادة اعتماد الطراز التصميمي إلى السلطة المختصة في بلد الاعتماد بالنسبة لطراز تصميم وعاء ضغط واحد على الأقل طبقاً للإجراءات المبينة في 6-2-2-5-4-9، ويحصل عليها ويحتفظ بها.
2.2.5.4.2 想要按照压力贮器标准和本规章范本生产压力贮器的制造商必须申请、获得和持有主管机构按照6.2.2.5.4.9规定的程序为至少一种压力贮器设计型号签发的设计型号批准证书。
更多例句: 上一页