شمال آسيا造句
例句与造句
- (ب) ' 1` زيادة عدد المبادرات التشاركية التي تيسرها اللجنة والتي تشمل الدول الأعضاء أو المجتمع المدني أو شركاء رئيسيين آخرين من شمال آسيا وآسيا الوسطى
(b) ㈠ 亚太经社会提倡的涉及成员国、民间社会或来自北亚和中亚的其他重要发展伙伴的协作倡议的数目增加 - (ب) ' 1` زيادة عدد المبادرات التشاركية التي تيسرها اللجنة والتي تشمل الدول الأعضاء أو المجتمع المدني أو شركاء رئيسيين آخرين في التنمية من شمال آسيا وآسيا الوسطى
(b) ㈠ 亚太经社会提倡的涉及成员国、民间社会或来自北亚和中亚的其他重要发展伙伴的协作倡议的数目增加 - وحدثت تصحيحات شديدة ﻷسواق اﻷسهم في شمال آسيا بسبب المتاعب المالية التي تعرضت لها كوريا الجنوبية وبسبب ارتباط دوﻻر هونغ كونغ بغيره، وهو ما أثبت أن الحفاظ عليه باهظ الثمن.
由于大韩民国的金融困难和港币与美元联汇,北亚股票市场出现急剧的回落,维持港币与美元联汇证明代价很高。 - بيـد أن جميـع النـًّـظم الاقتصادية الأخرى في شمال آسيا وآسيـا الوسطـى شهـدت ازديادا في عجزهـا التجاري بسبـب النمـو القوي في استيراد البضائع الوسيطـة والرأسمالية والأغذية والمواد الخام.
但是,在北亚和中亚的所有其他经济体中贸易赤字有所增加,原因是中间产品和资本货物、食品和原材料的进口大幅度地增长。 - (ب) ' 1` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تفيد بزيادة التعاون على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية فيما بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني وغيرهم من الشركاء الإنمائيين المعنيين في شمال آسيا وآسيا الوسطى
(b) ㈠ 表示北亚和中亚成员国、民间社会和其他相关发展伙伴在实现千年发展目标方面开展合作的成员国百分比增加 - وتضم تلك المجالس المجلس الأفريقي ومجلس شمال أمريكا ومجلس شمال آسيا ومجلس أمريكا اللاتينية ومجلس جنوب شرق آسيا ومجلس جنوب المحيط الهادئ ومجلسي جنوب غرب آسيا وشمال أفريقيا.
九个区域委员会是:非洲委员会、北美委员会、北亚委员会、拉美委员会、东南亚委员会、南太平洋委员会和西南亚-北非委员会。 - (ب) ' 1` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تشير إلى أن التعاون على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية فيما بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني والشركاء الآخرين ذوي الصلة في التنمية في شمال آسيا وآسيا الوسطى
(b) ㈠ 表示北亚和中亚成员国、民间社会和其他相关发展伙伴在实现千年发展目标方面开展合作的成员国百分比增加 - (ب) ' 1` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تشير إلى أن التعاون على تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا فيما بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني والشركاء الآخرين ذوي الصلة في التنمية في شمال آسيا وآسيا الوسطى
(b) ㈠ 表示北亚和中亚成员国、民间社会和其他有关发展伙伴在实现国际商定发展目标方面开展合作的成员国百分比增加 - وشهدت بلدان شمال آسيا وآسيا الوسطى وكذا أستراليا وجمهورية إيران الإسلامية وعدد من البلدان الأخرى نموا قويا لصادرات السلع الأساسية، في حين عرف الجزء الأكبر من شرق آسيا طلبا قويا على السلع المصنعة، من قبيل الإلكترونيات.
北亚和中亚各国以及澳大利亚、伊朗伊斯兰共和国和其它一些国家商品出口呈现大幅增长,东亚大部分地区则对电子等制造业产品的需求旺盛。 - (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء في اللجنة على صوغ وتنفيذ سياسات وبرامج إنمائية اجتماعية واقتصادية، بما فيها تلك التي تنطوي على بعد جنساني، لتتناول المجالات الرئيسية ذات الأولوية في شمال آسيا وآسيا الوسطى
(a) 提高亚太经社会成员国的能力,以期制订和执行经济和社会发展政策及方案,包括具有性别层面的那些政策和方案,以处理在北亚和中亚的重要优先领域 - (أ) زيادة النسبة المئوية للمشاركين الذين يفيدون بأهمية وفائدة أنشطة اللجنة في وضع وتنفيذ السياسات والبرامج، بما فيها تلك ذات البعد الجنساني، بهدف تناول المجالات الرئيسية ذات الأولوية في شمال آسيا وآسيا الوسطى
(a) 表示认为亚太经社会活动切合实际、有益于制订和执行顾及北亚和中亚重大优先领域的政策和方案、包括具有性别层面的政策和方案的参与者百分比增加 - وتقوم التوقعات المتوسطة الأجل والطويلة الأجل بالنسبة للنمو الاقتصادي في بلدان شمال آسيا وآسيا الوسطى على أساس استمرار ارتفاع أسعار الطاقة، فإذا ما استمر الحال على هذا المنوال، يُتوقع أن يضاعف الاتحاد الروسي من ناتجه المحلي الإجمالي حتى عام 2010.
北亚和中亚国家中长期经济增长的前景基于持续的高能源价格的基础之上。 如果这种趋势持续下去,预期俄罗斯联邦到2010年国民生产总值会翻一番。 - (أ) زيادة النسبة المئوية للمشاركين الذين يشيرون إلى أنهم أدركوا أهمية وفائدة أنشطة اللجنة في صوغ وتنفيذ السياسات والبرامج، بما فيها تلك التي تنطوي على بعد جنساني، من أجل معالجة المجالات الرئيسية ذات الأولوية في شمال آسيا وآسيا الوسطى
(a) 表示认为亚太经社会活动切合实际、有益于制订和执行顾及东亚和中亚重大优先领域的政策和方案、包括具有性别层面的政策和方案的参与者百分比增加 - كما تزمع بلدان شمال آسيا وآسيا الوسطى زيادة تجارة الطاقة والمواد الهايدروكربونية مع الصين والهند واليابان وباكستان وجمهورية كوريا؛ وتأمل تلك البلدان في جذب استثمارات أجنبية مباشرة إضافية من أجل بناء الهياكل الأساسية القائمة للطاقة وتحديثها.
北亚和中亚国家也计划增加与中国、印度、日本、巴基斯坦和大韩民国的能源和碳氢化合物贸易,并期待获得额外的外国直接投资来建造并使其现存的能源基础设施现代化。 - (ب) تعزيز الشراكات وتبادل المعارف فيما بين الدول الأعضاء والمجتمع المدني والشركاء الآخرين في التنمية من أجل تناول المجالات الرئيسية ذات الأولوية في شمال آسيا وآسيا الوسطى لدعم تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
(b) 加强成员国、民间社会和其他相关发展伙伴之间的伙伴关系和知识共享,以处理北亚和中亚的重要优先领域,支持实现国际商定的发展目标,包括千年发展目标