شعب لاو造句
例句与造句
- 45- ورئيس الجمهورية هو رئيس دولة جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية الذي يمثل شعب لاو المتعدد الإثنيات داخل البلد وفي الخارج على السواء.
老挝人民民主共和国的国家首脑是总统,在国家内外代表多民族老挝人民。 - البوليفارية) على شعب لاو لانتصاره على عقود الهيمنة الاستعمارية وغزوات القوى الاستعمارية الجديدة.
委内瑞拉玻利瓦尔共和国赞扬老挝人民克服了新殖民主义列强几十年来所实行的殖民统治和侵略。 - وخلال تلك المراحل من تاريخ البلد، تعرضت حقوق أفراد شعب لاو لانتهاكات جسيمة ولم تكن تحظى بأي شكل من أشكال الاحترام والحماية.
在那段期间,老挝人民的权利没有得到尊重、促进和保护,反而受到严重侵犯。 - خلال السنة الماضية، عاش شعب لاو بجميع أصوله العرقية ومن كل مشارب الحياة ومن كل الديانات في تضامن وانسجام.
在过去一年里,具有不同种族和宗教背景的老挝各行各业的人民生活在团结与和谐之中。 - وعقب تأسيس جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية في عام 1975، أصبح أفراد شعب لاو بمختلف مجموعاته الإثنية يتحكمون فعلاً في شؤون بلدهم.
1975年建立了老挝人民民主共和国之后,老挝各族人民才真正成为自己国家的主人。 - ولقد حافظ شعب لاو طيلة هذه الفترة على روح الوطنية، والاكتفاء الذاتي، والقوة، واجتذب مساعدة المجتمع الدولي وتعاونه.
在这一时期里,老挝人民坚持爱国主义精神、自给自足和加强国力,并吸引了国际社会的援助与合作。 - وتـُـظهـر تلك الأحداث الإحساس الكبير لدى كل شعب لاو المتعدد الأعراق بالمسؤولية عن تولـي البلد لرئاسة رابطـة آسيان خلال الشهور الاثني عشر الماضية.
这些事件表明了多种族的老挝人民作为一个整体,在担任东盟主席的过去12个月来的巨大责任感。 - وينص الدستور بوضوح على أن لاو هي جمهورية ديمقراطية شعبية؛ وأن الشعب هو الذي يمتلك جميع السلطات ويمارسها بما يخدم مصالح شعب لاو المتعدد الإثنيات.
宪法明确规定,老挝是人民民主国家,全部权力归人民,由老挝各族人民为人民的利益行使权力。 - وحق شعب لاو المتعدد الإثنيات باعتباره سيد البلد يُمارَس ويُكفَل من خلال عمل النظام السياسي الذي يشكل حزب لاو الثوري الشعبي نواته القيادية.
作为国家主人的老挝多族裔人民的权力通过老挝人民革命党作为其领导核心的政治制度运作予以行使和得到保障。 - " وتولي حكومة لاو أهمية كبرى لاجتثاث زراعة خشخاش الأفيون، وإزالة الألغام غير المتفجرة (الذخائر غير المتفجرة) التي ما زالت تؤثر في حياة شعب لاو المتعدد الأعراق.
" 老挝政府特别重视消除影响老挝各族人民生活的种植罂粟问题和清除未爆炸装置问题。 - فلقد اتحـد شعب لاو المتعدد الأعراق لبناء الدولة، وهـو يتمتع في الوقت ذاتـه بالحقوق الأساسية، بما فيهـا الحق في الإيمان أو عدم الإيمان بـأية ديانة.
多种族的老挝人民在享有各项基本权利,包括信仰或不信仰任何宗教的权利的同时,紧密团结,致力于国家建设。 - وخلال هذه الفترات المريرة من تاريخ لاو خضع شعب لاو بمختلف مجموعاته الإثنية للاستغلال على أيدي الغزاة الأجانب، وفقد استقلاله الوطني وحقه في السيادة على بلده.
在老挝历史上的这些痛苦岁月,老挝各族人民受到外国侵略者的剥削,丧失了国家的独立和做国家主人的权利。 - وفي القرن العشرين، وبصفة خاصة بعد الحرب العالمية الثانية، قاد حزب لاو الثوري الشعبي شعب لاو متعدد الإثنيات في نضال ثوري بطولي من أجل تحرير البلد.
20世纪,特别在第二次世界大战后,老挝人民革命党领导多民族的老挝人民为解放该国进行了英勇的革命斗争。 - 11- وتتكون الأسرة المعيشية في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية من 8-10 أشخاص في المتوسط نظراً لأن شعب لاو يعيش في مجموعات أسر ممتدة، لا في وحدات أسر نواة.
由于老挝人民以大家庭群居,而不是以小家庭居住,因而老挝人民民主共和国的平均家庭人口为8至10名。 - وبإنشاء جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية على أساس الحق في تقرير المصير، أصبح شعب لاو سيد بلده، وبلده دولة ذات سيادة وعضو كامل العضوية في المجتمع الدولي.
老挝人民在自决基础之上建立了老挝人民民主共和国,成为国家的主人。 这是一个独立主权国家,是国际社会的一名正式成员。