شعبة الاتصالات الاستراتيجية造句
例句与造句
- وتجاوز مؤخرا عدد المتابعين لحساب الأمم المتحدة الذي تتعهده شعبة الاتصالات الاستراتيجية على موقع " تويتر " ، 000 400 متابعا.
战略传播司负责维护的联合国推特账户的用户人数最近超过了40万人。 - وتقوم إدارة شؤون الإعلام من خلال شعبة الاتصالات الاستراتيجية التابعة لها بوضع استراتيجية عن وسائط الإعلام والاتصالات بالتشاور مع أمانة المنتدى.
新闻部通过其战略通信司,正在与论坛秘书处协商制定一项媒体和通信战略。 - ووجود شعبة الاتصالات الاستراتيجية يتركز بصفة رئيسية على القيام بهذه المهام وعلى العمل كهمزة وصل بين الإدارات الأخرى في الأمانة العامة.
战略传播司的主要目的即是开展这项工作,并发挥与秘书处其他各部联系的作用。 - وأضافت قائلة أنه على سبيل المثال، ولدت شعبة الاتصالات الاستراتيجية وشبكة يونيفيد الإخبارية التابعة لتلفزيون الأمم المتحدة قدراً كبيرا من الدعم الجماهيري لعمليات حفظ السلام.
例如,其战略传播司和联合国卫星节目全力动员公众支持维持和平行动。 - وقال أحد المتكلمين إن إدماج شبكة مراكز الإعلام في شعبة الاتصالات الاستراتيجية كان لازما لتنسيق وتبسيط الأنشطة الإعلامية التي تقوم بها المنظمة.
一名代表说,将各新闻中心网并入战略传播司对于协调和精简本组织的新闻活动至关重要。 - وعند تنفيذ هذه الرسالة، تتولى شعبة الاتصالات الاستراتيجية المسؤولية عن وضع وتنفيذ استراتيجيات الاتصالات والقيام بحملات في مجال الاتصالات بشأن المسائل ذات الأولوية.
战略传播司在执行此项任务时,制订有效的传播战略,并就优先议题开展各种传播运动。 - أعدت شعبة الاتصالات الاستراتيجية التابعة لإدارة شؤون الإعلام خطط عمل للاتصالات للفترة 2004-2005 في سياق الميزانية البرنامجية لفترة السنتين.
工作计划 393. 新闻部战略传播司在两年期方案预算中为2004年和2005年拟订了传播工作计划。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ازداد باطراد عدد المتابعين لحساب الأمم المتحدة الرئيسي على موقع تويتر باللغة الإنكليزية الذي تديره شعبة الاتصالات الاستراتيجية (وعنوانه @UN).
在本报告所述期间,由战略传播司管理的联合国主要英文推特账户(@UN)的追随者人数稳步增长。 - تواصل شعبة الاتصالات الاستراتيجية استخدام قنوات وسائط الإعلام التقليدية ومنتديات وسائط التواصل الاجتماعي للترويج لرسائل الأمم المتحدة وأنبائها وتوزيع مواد الحملات التي تقوم بها.
战略传播司将继续使用传统媒体渠道和互动社交媒体平台,以促进联合国的讯息、新闻报道和宣传材料。 - وتقود عملية التشاور مع العملاء شعبة الاتصالات الاستراتيجية التي أنشئت حديثا، والمكلفة بتحديد الأنشطة والشواغل الموضوعية للمنظمة وإعداد استراتيجيات عالمية للترويج لها.
用户协商进程由新设立的战略传播司领导,该司负责鉴定本组织的实质性活动和关切并拟订全球战略予以推广。 - وقامت أمانة فريق الاتصالات، بمساعدة شعبة الاتصالات الاستراتيجية التابعة لإدارة شؤون الإعلام، بإعداد جدول زمني سنوي بأنشطة منظومة الأمم المتحدة الرئيسية التي تحظى باهتمام وسائط الإعلام العالمية.
宣传小组秘书处在新闻部战略性传播司的协助下,编制了一份世界新闻媒体关注的联合国系统主要活动年历。 - 28-7 أنشئت شعبة الاتصالات الاستراتيجية بهدف تصميم ونشر رسائل الأمم المتحدة التي تركز على المواضيع ذات الأولوية بهدف توسيع نطاق فهم عمل الأمم المتحدة ودعمه.
7 已经成立战略传播司,设计和传播以优先主题为中心的联合国的各种信息,旨在扩大对联合国工作的了解和支持。 - 28-29 وقد أنشئت شعبة الاتصالات الاستراتيجية من أجل تصميم ونشر رسائل الأمم المتحدة التي تتركز على المواضيع الرئيسية، وخاصة على الأولويات التي تحددها الجمعية العامة ويقررها الأمين العام.
29 设立战略传播司是为了制定和传播联合国关于各主题的信息,特别是秘书长制定和大会所概述的优先项目。 - 24-6 ستتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة الاتصالات الاستراتيجية التابعة لإدارة شؤون الإعلام، وهي تتألف من دائرة الحملات الإعلامية ودائرة مراكز الإعلام، وتشمل شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام.
6 该次级方案将由新闻部战略传播司负责实施。 该司包括传播运动处、新闻中心处,另有联合国各新闻中心网。 - 24-6 ستتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة الاتصالات الاستراتيجية التابعة لإدارة شؤون الإعلام، وهي تتألف من دائرة الحملات الإعلامية ودائرة مراكز الإعلام، وتشمل شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام.
6 该次级方案将由新闻部战略传播司负责实施。 该司包括传播运动处和新闻中心处,另有联合国各新闻中心网。