شركة أرامكو造句
例句与造句
- 230- ويلاحظ الفريق أن شركة أرامكو واصلت عملياتها التجارية خلال هذه الفترة على الرغم من بند القوة القاهرة الوارد في اتفاق الخدمات.
小组注意到,虽然服务协定载有不可抗力条款,但Saudi Aramco在此期间继续其商务活动。 - وتلتمس شركة أرامكو تعويضا قدره 858 375 749 دولارا عن الخسائر التي تكبدتها نتيجة للدعم الذي قدمته لتعزيز العمليات الدفاعية طوال هذه الفترة.
Saudi Aramco要求赔偿在此期间由于支持加强国防行动而受的损失749,375,858美元。 - 80- وتلتمس شركة أرامكو السعودية أيضا التعويض عن تكاليف جمع وتخزين وتسليم الوقود ومنتجات نفطية أخرى تبلغ 502 558 88 دولار.
Saudi Aramco还要求赔偿重油和其它石油产品汇集、储存和交付所涉费用88,558,502美元。 - 81- وتؤكد شركة أرامكو السعودية أنها لم تتلق مدفوعات عن الأحجام التي قامت شركة سامارك بتوريدها للقوات السعودية وقوات التحالف.
Saudi Aramco说,它向沙特阿拉伯部队和盟军联合部队供应了有关数量的物资,但没有收到相应的付款。 - كما كانت شركة أرامكو تدير امتيازاً نفطيا في المملكة العربية السعودية قبل قيام هذه الأخيرة باحتياز مصالح الشركة بنسبة 100 في المائة في السبعينات.
在沙特阿拉伯于1970年代收购100%的阿美石油公司股权之前,阿美石油公司在沙特阿拉伯经营石油开采。 - كما كانت شركة أرامكو تدير امتيازاً نفطيا في المملكة العربية السعودية قبل قيام هذه الأخيرة باحتياز مصالح الشركة بنسبة 100 في المائة في السبعينات.
在沙特阿拉伯于1970年代收购100%的阿美石油公司股权之前,阿美石油公司在沙特阿拉伯经营石油开采。 - وتدّعي شركة أرامكو السعودية أن العراق قد اعتزم، بهذا النبذ العام، نبذ التزاماته بموجب اتفاق المقايضة مع أرامكو.
阿美沙特分公司声称,伊拉克采取这一普遍拒绝偿还债务的行动意味着准备拒绝履行《阿美石油公司实物交换协定》为之规定的义务。 - وتدّعي شركة أرامكو السعودية أن العراق قد اعتزم، بهذا النبذ العام، نبذ التزاماته بموجب اتفاق المقايضة مع أرامكو.
阿美沙特分公司声称,伊拉克采取这一普遍拒绝偿还债务的行动意味着准备拒绝履行《阿美石油公司实物交换协定》为之规定的义务。 - 70- وتؤكد شركة أرامكو السعودية عدم دخول كافة التكاليف المتعلقة بالعمليات العسكرية العادية للمملكة العربية السعودية وجميع العمليات الهجومية في المطالبة.
Saudi Aramco说,它的索赔不包含任何与沙特阿拉伯一般军事行动有关的费用,也不包括任何与进攻行动有关的费用。 - وفضلاً عن ذلك، وافقت شركة أرامكو على دفع رسم شهري ثابت (مبلغ إجمالي) لشركة سيسكو مقابل خدماتها.
此外,Saudi Aramco同意向SISCO为其服务每月支付固定费( " 整笔支付款项 " )。 - ولذلك ينبغي أن يحدد الفريق ما إذا كانت خسائر شركة أرامكو السعودية تعد من تكاليف قوات التحالف بما في ذلك تكاليف العمليات العسكرية ضد العراق.
因此,小组必须确定Saudi Aramco的损失是不是盟军联合部队的费用,包括决定这些损失是不是对伊拉克采取军事行动的费用。 - وقالت أيضاً إن الخطر لم يكن يحيق بمرافق شركة أرامكو وموظفيها في مدينة الظهران أو بقربها فحسب بل بمن يعيلهم أولئك الموظفون، الذين يقيمون بالقرب من تلك المرافق.
它还说,这不仅威胁到在宰赫兰或其附近的Sandi Aramco的设施及其雇员,而且也威胁到住在这些设施附近的雇员家属。 - وتعرف شركة أرامكو السعودية تعزيز الدفاع بأنه " بذل جهود دفاعية تفوق وتتجاوز المستويات الدفاعية السعودية العادية قبل الغزو " .
Saudi Aramco对加强国防一语的界定是 " 程度高于并超出入侵发生前沙特正常防务水平的防务努力 " 。 - وتؤكد شركة أرامكو السعودية أن وزارة النفط العراقية قد أكدت لمراجعي حسابات أرامكو، في رسالة موجهة، قيمة النفط المورد قبل عام 1988 وهي تقدم نسخة من هذه الرسالة.
阿美沙特分公司声称,伊拉克石油部在一封信件中向阿美石油公司审计员确认了1988年之前所供应石油的价值,并提供了此信的复印件。 - وتؤكد شركة أرامكو السعودية أن وزارة النفط العراقية قد أكدت لمراجعي حسابات أرامكو، في رسالة موجهة، قيمة النفط المورد قبل عام 1988 وهي تقدم نسخة من هذه الرسالة.
阿美沙特分公司声称,伊拉克石油部在一封信件中向阿美石油公司审计员确认了1988年之前所供应石油的价值,并提供了此信的复印件。