شركات كويتية造句
例句与造句
- 7- ويتضمن هذا التقرير أيضاً استنتاجات الفريق بشأن مطالبات قدمها أفراد غير كويتيين بالنيابة عن شركات كويتية في حالة عدم قيام الشركة بتقديم مطالبة إلى اللجنة ( " المطالبات المستقلة " ).
本报告还载有小组就非科威特籍人士在科威特公司没有向委员会提交索赔的情况下代这些公司提交的索赔( " 非重叠索赔 " )提出的调查结果。 - 22- ثانياً، لاحظ الفريق أن أربع شركات كويتية لمراجعة الحسابات قدمت بيانات مالية مراجعة عن فترة ما قبل الغزو تتصل بمشاريع تجارية شتى تَبيَّن من سجلات وزارة التجارة والصناعة الكويتية أنها لم تكن موجودة أو لم تبدأ عملها إلا بعد تحرير الكويت.
第二,小组注意到,四家科威特审计公司为一些企业出具了入侵前的审定财务报表,但根据科威特工商业部的记录,这些企业根本不存在或是在科威特解放后才投入营业的。 - كما خُصم منه مبلغ 110.87 897 32 من الدولارات عن خسائر تجارية يُدَّعى أن شركات كويتية تكبدتها وستكَلَّف أفرقة المفوضين المعنية بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " بالنظر فيها عملاً بمقرر مجلس الإدارة 123.
索赔额中也不包括所称科威特公司的商业损失32,897,110.87美元,该损失将转给 " E4 " 专员小组,根据理事会第123号决定加以审查。 - (ب) خُصم من هذا المبلغ مبلغ قدره 379.83 174 2 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر تجارية يُدعى أن شركات كويتية تكبدتها، وهي خسائر ستحال إلى الأفرقة المعنية بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " لاستعراضها بموجب مقرر مجلس الإدارة 123.
b 索赔额中不包括所称科威特公司蒙受的商业损失2,174,379.83美元,该数额将根据理事会第123号决定转给 " E4 " 小组审查。 - 207- قبل الإرجاء، كانت هناك 13 مطالبة في الدفعة السادسة قدمها أصحاب أسهم غير كويتيين (معظمهم من الأردنيين) في شركات كويتية كان من بينها أيضاً مطالبة متداخلة قدمتها الشركة إلى اللجنة في المطالبات المتعلقة بالفئة " هاء-4 " .
在推迟审查之前,科威特公司的非科威特国民股东(多数是约旦人)提出的13项第六批索赔与该公司在第 " E4 " 批索赔中提交委员会的索赔相重叠。 - (أ) خُصم من هذا المبلغ مبلغ قدره 855.28 798 2 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن خسائر تجارية يدعى أن شركات كويتية قد تكبدتها، وهي خسائر ستحال إلى الأفرقة المعنية بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " لاستعراضها بموجب مقرر مجلس الإدارة 123.
a 索赔额中不包括所称科威特公司的商业损失2,798,855.28美元,该数额将转到 " E4 " 小组根据理事会第123号决定加以审查。 - وفي الحالات التي تثير فيها عملية استعراض المطالبات المستقلة والتحقق منها وتقييمها بوصفها مطالبات مقدمة من شركات كويتية قضايا قانونية أو قضايا تحقق وتقييم إضافية، فإن هذه القضايا الجديدة تناقش في الفقرات 34 إلى 81 من تقرير الدفعة الثالثة والعشرين (ألف) وفي نص هذا التقرير.
凡是在将非重叠索赔作为科威特公司索赔加以审查、核实和估价过程中提出进一步法律问题的情况,这些问题都在第二十三(A)批索赔报告第34至81段和本报告案文中讨论。 - ولا يشمل هذا المبلغ أيضا مبلغ 801.31 756 15 دولار من دولارات الولايات المتحدة كتعويض عن خسائر تجارية ادعي أن شركات كويتية تكبدتها وستحال إلى أفرقة المفوضين المعنيين بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " لاستعراضها عملا بمقرر مجلس الإدارة 123.
它也不包括科威特公司据称遭受的15,756,801.31美元的商业损失,这一损失将根据理事会第123号决定转交给 " E4 " 专员小组审查。
更多例句: 上一页