شركات عالمية造句
例句与造句
- ولفتت الدراسة المعنونة " شركات عالمية تتطوع على الصعيد العالمي " التي نشرتها الرابطة العالمية لجهود المتطوعين في عام 2011 النظر إلى التنوع الكبير لممارسات العمل التطوعي الذي تقوم به الشركات حسب أنواع الأنشطة التجارية والمناطق.
国际志愿工作协会(志工协会)2011年出版的《全球性公司在全球志愿服务情况》一书提请注意各企业和各地区存在的各种各样的志愿服务做法。 - ومما لا يثير الدهشة، أن معظم المصاهر ومرافق استخلاص المعادن تكون مملوكة ويجري تشغليها بواسطة شركات عالمية رئيسية وذلك على النقيض من المصاهر الثانوية أو معامل التكرير أو معامل إعادة التذويب التي يمكن أن تكون شركات محلية.
毫不奇怪,大多数冶炼厂和其他的金属直接利用设施均被一流的跨国公司拥有和操纵,相反,二次冶炼厂、精炼厂和回熔厂则更可能是地方性的公司。 - وسنجري اليوم، في الأمم المتحدة، مناقشة أثناء الغذاء حـــول ميثـــاق رؤســـاء الشركات للتنمية الرقمية، وهو عبارة عن التزام طوعي من شركات عالمية بتخصيص 20 في المائة على الأقل من استثمارها الخاص بالمسؤولية الاجتماعية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
今天在联合国,我们将在午餐时讨论《首席执行官数字发展宪章》,这是全球企业自愿承诺将其至少百分之二十的企业社会责任投资专门用于信息和通讯技术。 - وورش ومختبرات التدريب التابعة لهذا المركز مجهزة بمعدات من شركات عالمية كبرى مثل Keller Elettromeccanica SpA و Haas Automation و Festo و LD Didactic و Christiani و Siemens و Sandvik وغيرها.
中心的讲习和教学实验室配备了世界领先企业的设备,例如KELLER、HAAS、FESTO、LD Didactic、Christiani、Siemens、Sandvic等。 - 62- وأشار التقرير المشترك للأمم المتحدة إلى أن ملاك الأراضي التقليديين في المناطق الريفية طردوا قسراً من أراضيهم التي استولت عليها شركات عالمية لاستخراج الموارد منها، أو قبلوا اتفاقات دون مشاورة حقيقية ولا فهم لعواقب هذه الاتفاقات(104).
联合来文称,该国为让国际公司为占用一些乡村地区土地进行资源开采,驱赶走了一些传统土地所有者,或在未展开真正磋商和搞清楚开采影响后果的情况下,即接受了协议条件。 104 - وتم وضع منهاج عمل مواضيعي بشأن الحد من مخاطر الكوارث وتولت الريادة فيه منظمة الصحة العالمية، ويهدف إلى إقامة شركات عالمية من أجل أمان المستشفيات. واعتمدت توصيات مرتبطة بفترات زمنية ولإعادة تأهيل مرافق صحية، ووضع سياسات وبرامج شاملة بحلول عام 2015.
建立了一个由世界卫生组织领导的减少灾害风险和健康的专题平台,以建立一个促进更安全医院的全球伙伴关系,它通过了有时间限制的建议,以改建最关键和最脆弱的卫生设施,并在2015年之前制定全面的政策和方案。
更多例句: 上一页