شركات التبغ造句
例句与造句
- ومع ذلك، هناك دواع للقلق من أن تفهم على هذا النحو من الخارج وأن تستغل شركات التبغ هذا الانطباع المضلل.
然而,令人担忧的是外界会有这样的看法,而且烟草公司会对这种错误印象加以利用。 - ولأن أهداف وكالات الصحة والتنمية وأهداف شركات التبغ متعارضة، فلا ينبغي محاولة إقامة شراكات أو القيام بمساع تعاونية.
由于卫生和发展机构的目标同烟草公司的目标相互排斥,因此无法实现伙伴关系或合作努力。 - وإن من المؤسف أن بعض شركات التبغ قد تمكنت من الانضمام إلى الميثاق العالمي، الذي يمثل مبادرة هامة لتحلي الشركات بروح المواطنة.
不幸的是,有些烟草公司得以加入一项重要的企业公民意识倡议,即《全球契约》。 - وأن من المؤسف أن بعض شركات التبغ قد تمكنت من الانضمام إلى الميثاق العالمي نظرا إلى أنه مبادرة هامة لتحلي الشركات بروح المواطنة.
一些烟草公司得以加入全球契约令人遗憾,因为全球契约是一项重要的企业公民倡议。 - ومع التغير الحاصل في البيئة الاجتماعية وفي مواجهة الطلب المتزايد على المساءلة، شرعت شركات التبغ في انتهاج استراتيجية المسؤولية الاجتماعية للشركات.
随着社会环境的改变和要求问责的呼声越来越强烈,烟草公司着手推行企业社会责任的战略。 - وستقع نسبة تناهز 80 في المائة من تلك الوفيات في البلدان المنخفضة والمتوسطة الدخل، حيث وسعت شركات التبغ تسويقه بوتيرة سريعة.
其中大约80%的死亡发生在世界中低收入国家。 在这些国家,烟草公司一直在加紧推销烟草。 - وفي هذا السياق، تعترض منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) الآن على الأموال التي تبرعت بها إحدى شركات التبغ (Davidoff) لأحد سفرائها للنوايا الحسنة.
在这方面,教科文组织正在对一名亲善大使接受一家烟草公司(大卫杜夫)捐款提出质疑。 - وتواصل شركات التبغ تسويق منتجاتها الإدمانية بين الأطفال (وخاصة في البلدان النامية) بوسائل مباشرة وغير مباشرة مثل المناسبات الرياضية.
烟草公司通过直接和间接方式,例如运动活动,继续向儿童推销其上瘾性产品(尤其是在发展中国家内)。 - بيد أن آخرين ارتأوا أن شركات التبغ هي غالبا من بين أصحاب العمل الأقدر على المنافسة وبالتالي فإن استبعادها سيكون متعارضا مع مبدأ فليمنغ.
但是,其他人认为,烟草公司往往是最有竞争力的雇主,所以将它们排除在外会违反弗莱明原则。 - ويمنع هذا القانون التدخين في المدارس، وبيع التبغ للأطفال تحت سن 16 سنة، والإعلان عن التبغ في المناسبات العامة، وتبني شركات التبغ أنشطة للشباب.
该法律禁止在学校吸烟、向16岁以下儿童出售香烟、在公共活动上做烟草广告,以及烟草公司赞助青年活动。 - ودعما لسياسات منظمة الصحة العالمية بشأن التبغ، يسعى مكتب شؤون الميثاق العالمي أن يُثني شركات التبغ عن الانضمام إلى المبادرة، وهو لا يقبل تمويلا من شركات التبغ.
为了支持卫生组织的烟草政策,全球契约办公室力求说服烟草公司不要参加这一倡议,并且不接受烟草公司的资金。 - وينبغي أن لا تقلل أنشطة المسؤولية الاجتماعية للشركات أثر المنتج على البشرية؛ لذلك، فإن عمليات شركات التبغ تتعارض مع مبدأ المسؤولية ومبادرة الميثاق العالمي.
公司社会责任活动不应尽量低估该产品对人类的影响,因此烟草公司的业务同责任原则和《全球契约》的宗旨是相互矛盾的。 - وارتبطت أيضا إحدى شركات التبغ الدولية بمزاعم حول الاتجار بالأشخاص والعمل القسري من خلال تصرفات مالكي مزرعة التبغ الذين يقومون بتوريد التبغ إلى فرع للشركة في كازاخستان().
一家国际烟草公司也由于向其在哈萨克斯坦的子公司供应烟草的烟草农场场主的行为而与贩运和强迫劳动的指控牵连在一起。 - وتوصي فرقة العمل المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يطلب من الميثاق العالمي أن ينشئ فريقا عاملا لدراسة مسألة استثمارات شركات التبغ وفروعها ومشاركتها في الميثاق العالمي.
工作队建议经济及社会理事会呼吁《全球契约》成立一个工作组,负责研究烟草公司及其附属公司的投资问题和参与《全球契约》的情况。 - وتواصل شركات التبغ بنجاح تسويق منتجاتها التي تسبب الإدمان بين الأطفال (ولا سيما في البلدان النامية)؛ ويبدأ 90 في المائة من الذين يدخنون ممارسة ذلك قبل أن يبلغوا الثامنة عشرة من العمر.
烟草公司继续成功地将它们的上瘾性产品推销给儿童(尤其是在发展中国家内);90%的吸烟人是从其18岁生日以前开始的。