×

شركات الأدوية造句

"شركات الأدوية"的中文

例句与造句

  1. ونحث شركات الأدوية على أن تتيح بشكل أكبر منتجاتها الخاصة بعلاج فيروسات النسخ العكسي والعقاقير المنقذة للحياة غير المسجلة بعلامات تجارية.
    我们敦促医药公司使非专利抗逆病毒产品和救命药物更易为人们得到。
  2. 15- وأشار السيد لينغ أيضاً إلى مسؤولية شركات الأدوية الجنيسة الوطنية والمتعددة الجنسيات في ارتفاع أسعار الأدوية.
    Laing先生还注意到,跨国和本国的仿制药制药公司对药品涨价负有责任。
  3. وفي بنغلاديش، تم إنشاء وحدة متخصصة لتعزيز القدرة على تقييم شركات الأدوية المحلية والتوسع في عمليات الشراء محليا.
    在孟加拉国,设立了一个专业股,以加强对当地医药制造商的能力的评估和扩大当地采购。
  4. يتضح أن بإمكان شركات الأدوية والحكومات التي تدعمها أن تفعل ما هو أكثر بكثير لتخفيض تكلفة مضادات الآثار الجانبية للفيروسات.
    显然,制药公司和支持它们的政府在降低抗反转录病毒药物价格方面还有许多事情可做。
  5. ووجهت عناية خاصة إلى التوسع في البحث عن شركات الأدوية المؤهلة لاستكمال عمليات التقييم في كل من تايلند وفييت نام وماليزيا والهند.
    特别注意通过完成在印度、马来西亚和越南的评估,扩大寻找合格医药制造商的范围。
  6. وتنتج إحدى شركات الأدوية المحلية مضادات الفيروسات العكسية وأدوية علاج الإصابة بالفيروسات الناهزة، مثل كوترموكسازول وفلوكونازول.
    一家地方制药公司一直在生产抗逆转录病毒药品和治疗机会性感染药品,例如复方新诺明和氟康唑。
  7. واستطرد قائلاً إنه منذ تعيينه في عام 2002، أتيحت له الفرصة لمناقشة شركات الأدوية حول المسائل التي تشكل جوهر المبادئ التوجيهية المقترحة.
    从2002年接受任命以来,他就有机会与医药公司讨论这些成为人权准则核心的问题。
  8. وإذا ما اُلزمت شركات الأدوية بالكشف على مواقعها الشبكية عن مقدار ما تنفقه على الأطباء، فقد يمكن كبح هذه الممارسة نوعا ما.
    如果规定制药公司在它们的网站上披露花费于医师的数额,也许多少可以限制这种关系。
  9. ودخلت الحكومة في اتفاقات مع شركات الأدوية الرئيسية لتسهيل فرص الحصول على عقاقير العلاج بمضادات فيروسات النسخ العكسي وبما يشمل خفض أسعارها.
    政府与一些大的制药公司达成了便利获取抗逆转录病毒药品包括降低这类药品价格的协议。
  10. وقد نظر المقرر الخاص، في مكان آخر، (ولا يزال يدرس) بعداً واحداً من أبعاد هذه القضية، وهو شركات الأدوية والحصول على الأدوية().
    在其他文献中,特别报告员曾审视了(并继续审查)这一问题的一个方面:制药公司和或者药物的途径。
  11. وتمكين الدول النامية من الحصول على المستحضرات الصيدلانية اللازمة بشكل حيوي بأسعار قريبة بدرجة معقولة من تكلفة الإنتاج لن يؤدي إلى إفلاس شركات الأدوية العابرة للحدود الوطنية.
    使发展中国家能够以接近其生产费用的合理价格获得迫切需要药品将不会使跨国制药公司破产。
  12. وينبغي تشجيع شركات الأدوية المتعددة الجنسيات، التي توجد مقارها في الأغلب في البلدان المتقدمة النمو، على اتباع سياسات مزدوجة للتسعير، أي تحديد أسعار أدنى للبلدان النامية.
    应当鼓励总部大都设在发达国家的多国制药公司实行双重定价政策,即给予发展中国家较低的价格。
  13. ويقال إن الجزاءات قد أثرت أيضا على توافر المبالغ اللازمة للمستوردين الصيدلانيين الإيرانيين بالدولار أو اليورو من أجل شراء العقاقير المحمية ببراءة اختراع من شركات الأدوية الغربية.
    据报,制裁也影响到伊朗药品进口商持有必要的美元或欧元,以便向西方医药公司购买专利药品。
  14. وفي غضون ذلك، اهتدت بعض الشركات الدولية، وبخاصة شركات الأدوية والأجهزة الطبية، إلى طريق للتخفيف من حدة الآثار السلبية لإلغاء المادة 936 من قانون الضرائب الاتحادية.
    同时,一些国际公司、尤其是制药和医疗设备公司,已设法减轻因废除第936款而产生的消极影响。
  15. ويوضح الفصل أن المقرر الخاص يقوم بإعداد بعض مشاريع مبادئ توجيهية أولية من أجل (أ) الدول و (ب) شركات الأدوية بشأن تيسير الحصول على الدواء.
    该章节介绍了特别报告员正在为(a)国家和(b)医药公司制定关于获得药品的一些初步准则的草案。 段次
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "شركات استثمارية"造句
  2. "شركات اتصالات"造句
  3. "شركات إيطالية"造句
  4. "شركات إيرانية"造句
  5. "شركات إنتاج الأفلام"造句
  6. "شركات الأشخاص"造句
  7. "شركات البترول"造句
  8. "شركات البرمجيات"造句
  9. "شركات التأمين"造句
  10. "شركات التبغ"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.