×

شركاء في التنمية造句

"شركاء في التنمية"的中文

例句与造句

  1. وفي محاولة ﻻجتذاب شركاء في التنمية غير الشركاء التقليديين، مولت الوحدة أيضا اشتراك مجموعة مؤلفة من ١٤٠ شابا من مباشري اﻷعمال الحرة من ٦٥ بلدا عضوا.
    其范围扩及到非传统发展伙伴,特别股还资助65个成员国的140个年青企业家参加。
  2. (ب) الإعمال التام والتدريجي للحق في السكن المناسب والاعتراف بفقراء المدن بوصفهم شركاء في التنمية في مبادرات تحسين احوال الأحياء الفقيرة، تحقيقا للهدف الإنمائي للألفية المتمثل في " مدن بدون أحياء فقيرة "
    (b) 逐步实现《人居议程》所确定的住房权,其中侧重妇女的需要和安居a
  3. وأقل البلدان نمواً بحاجة إلى إقامة شراكات قوية ودائمة مع شركاء في التنمية من أجل التغلُّب على العقبات وتحقيق التنمية المالية على نحو يتسم بالكفاءة.
    最不发达国家需要同发展伙伴建立有力而稳定的伙伴关系,以有效解决限制并为发展筹措资金。
  4. إن البشر هم الثروة الكبرى لأقل البلدان نموا، وذلك باعتبارهم شركاء في التنمية ومستفيدين منها، ويجب أن تتحقق إمكانياتهم تحققا كاملا.
    人是最不发达国家的最大资产,它们既是发展的推动者,也是发展的获益者,它们的潜力必须予以充分发挥。
  5. وفي البلدان التي تكافح على وجه الخصوص لإدارة علاقات متعددة مع شركاء في التنمية ستكون المواءمة أداة حيوية لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    特别是在那些费力处理与发展伙伴的多种关系的国家内,事实将证明统一是实现千年发展目标的一个重要手段。
  6. وقد أُنشئت الشعبة في عام 1993 بتمويل من شركاء في التنمية لتضطلع بمهمة أساسية هي توفير التدريب للمرأة الريفية المزارعة فيما يتعلق بإنتاج الأغذية والسلامة الغذائية.
    该司是在1993年设立的,资金来自发展伙伴,其关键活动是为农村女农民提供有关粮食生产和粮食安全的培训。
  7. وسيعمل البرنامج الإنمائي والصندوق معاً على تعبئة موارد أخرى من شركاء في التنمية لدعم برامجهما المشتركة في مجال التنمية المحلية والتمويل الشامل في أقل البلدان نمواً.
    开发计划署和资发基金将联合争取发展合作伙伴捐助其他资源,支助其在最不发达国家为地方发展和普惠金融开展的联合方案。
  8. ونقر بأهمية الدور الذي يؤديه المهاجرون بوصفهم شركاء في التنمية في بلدان المنشأ وبلدان العبور وبلدان المقصد، وبضرورة تعزيز حماية جميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية للعمال المهاجرين وأسرهم.
    我们承认移徙者作为原籍国、中转国和目的地国发展伙伴的重要作用,以及需要加强保护移徙工人及其家庭成员的人权和基本自由。
  9. وقد ضم هذا الحدث شركاء في التنمية وممثلين وجهات تنسيق في مجال الإعاقة من الوكالات المانحة الحكومية، ووكالات الأمم المتحدة، والمنظمات المتعددة الأطراف، والمؤسسات الخاصة في التنمية الشاملة.
    这项活动把发展伙伴,来自有关普惠性发展的政府捐助机构、联合国机构、多边组织和私营基金会的代表和残疾问题联系中心会聚一堂。
  10. ومضى يقول إن الكويت اتخذت دورا رياديا في هذا الصدد، واستضافت في عام 2013 القمة العربية الأفريقية الثالثة تحت شعار " شركاء في التنمية والاستثمار " .
    科威特在这方面发挥了先锋作用,于2013年举办了主题为 " 发展与投资的伙伴 " 的第三届非洲-阿拉伯峰会。
  11. وأول تلك البرامج الفرعية، وهو برنامج التمكين للمجتمع المدني والهياكل الإدارية، يشمل برنامجا للحماية المدنية في الصومال ومشروعا المجتمعات التي مزقتها الحرب، فضلا عن برنامج تسخير التربية المدنية لأغراض السلام والحكم الرشيد وبرنامج " شركاء في التنمية " .
    第一,授权公民社会和行政结构,包括索马里平民保护方案、战患社会重建项目以及促进和平与良政公民教育方案和发展方案伙伴。
  12. وفي كمبوديا مثلا، تولت المنظمات غير الحكومية إدارة أموال قدّمها شركاء في التنمية من أجل تعميم المنظور الجنساني، تماشيا مع الأولويات المحددة في الخطة الاستراتيجية للتنمية الوطنية في هذا البلد، وعملت بمثابة أجهزة تنفيذ.
    例如在柬埔寨,非政府组织根据柬埔寨的《国家战略发展计划》从发展伙伴机构处获得促进性别平等主流化资金,这些非政府组织担任执行机构。
  13. وهو في سبيله الآن لعقد مؤتمر القمة الأفريقي العربي الثالث حول موضوع شركاء في التنمية والاستثمار، وهو مؤتمر ينتظر منه أن يعمق التعاون العربي الأفريقي وأن يمثل بداية آفاق جدية لجميع المعنيين.
    科威特即将主办第三届非洲-阿拉伯首脑会议,主题是发展和投资的伙伴关系,预期会议将会深化阿拉伯-非洲的合作,为有关各方带来了新的前景。
  14. وكرست كل من غواتيماﻻ ونيكاراغوا والفلبين برامجها القطرية من برنامج شركاء في التنمية صراحة لدعم السكان اﻷصليين في حين تقدم بلدان أخرى مثل بوليفيا وجمهورية ﻻو الشعبية الديمقرطية ونيبال وبوتان دعما غير مباشر.
    危地马拉、尼加拉瓜和菲律宾明确地利用发展伙伴方案国别方案支持土着人民,其它国家,如玻利维亚、老挝人民民主共和国、尼泊尔和不丹,则提供间接支助。
  15. وفي منطقة المغرب العربي، تعهد اتحاد المغرب العربي بالعمل على مشاركة جميع الجهات الفاعلية المعنية بمكافحة التصحر في تنفيذ برنامج العمل دون الإقليمي، كما نجح في استنهاض شركاء في التنمية من أجل تنفيذ هذا البرنامج.
    在阿拉伯马格里布区域,阿拉伯马格里布联盟已承诺确保所有参与荒漠化防治的利害关系方参与执行分区域行动方案,并已为此成功地把发展伙伴调动起来。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "شركاء"造句
  2. "شرك"造句
  3. "شرقيين"造句
  4. "شرقيون"造句
  5. "شرقية"造句
  6. "شركاء في الجريمة"造句
  7. "شركاء في الصحة"造句
  8. "شركاء من خارج منظومة الأمم المتحدة"造句
  9. "شركات"造句
  10. "شركات أجنبية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.