×

شراسة造句

"شراسة"的中文

例句与造句

  1. جرت المؤامرات الامريكية لفرض العقوبات والحصار الاقتصادي ضد الجمهورية بكل شراسة بواسطة قوانينها المحلية والمنظمات الاقتصادية والاتفاقيات الدولية.
    美国的反朝经济制裁和封锁是通过国内法、国际经济机构及协定毒辣地进行的。
  2. وأساليب التجنيد القسري لحركة الشباب هي الأكثر شراسة وازدادت حدتها في عام 2011 بسبب تصعيد العمليات العسكرية في معظم أنحاء البلاد.
    2011年,全国大部分地区的军事行动升级,青年党的强迫招募手法最为激进和强化。
  3. وهذه مهمة صعبة وخطيرة، وتزداد صعوبة بفعل شراسة عدو لا تقيده أي قيود أخلاقية.
    这是一项艰难而危险的任务。 我们的敌人残酷无情,不受任何道义或道德约束,这使我们的任务变得更加困难。
  4. وفي مستعمرات الإمبرياليين، مثل جنوبي كوريا الواقع تحت احتلال الإمبريالية الأمريكية، تم ارتكاب اعمال انتهاك حقوق الإنسان بأكثر شراسة ووقاحة.
    蹂躏人权行为在美帝国主义霸占的南朝鲜等帝国主义殖民地国家进行得更加穷凶极恶、厚颜无耻。
  5. فإصلاحات الأخذ بالإدارة السليمة تجد مقاومة لا تخلو من شراسة في بعض الأحيان، ولن يتطلب التغيير توافر الإرادة السياسية فحسب، بل ويتطلب أيضا ذكاء سياسيا.
    有时候,对森林治理改革的对抗较为激烈,变革不仅仅需要政治意愿,还需要达成政治共识。
  6. ونتيجة للتباطؤ العام، أصبح التنافس على الاستثمار المباشر الأجنبي أكثر شراسة ويتطلب النجاح في اجتذابه، ولا سيما الاستفادة منه، تزايد اتباع سياسة محكمة ونشطة واتخاذ تدابير لبناء القدرات.
    由于经济发展速度全面减慢,这些国家为争取获得外国直接投资而展开的竞争愈演愈烈。
  7. وتفرض الحروب الأهلية الأشد شراسة تكاليف تراكمية تبلغ عشرات البلايين من الدولارات، ويحتاج المجتمع المعني في المتوسط إلى 14 سنة للعودة إلى مسارات النمو الأصلية(10).
    最严重的内战会造成数百亿美元的累计成本,受影响的社会要恢复到其原来的增长轨道平均需要14年。
  8. 10- ومع تفاقم حالة الجمود، ازدادت شراسة الفصائل المتحاربة ونفست عن إحباطها بالاعتداء على السكان غير المسلحين المحاصرين في المناطق الواقعة تحت سيطرتهم.
    随着僵局的加深,所有交战派别都变得十分疯狂,并将其沮丧发泄在那些被困在其所控制领土内的没有武装的人们头上。
  9. وقالت إن المؤسسات المالية ومنظمات أصحاب الأعمال وغيرها من قطاعات الأعمال أظهرت شراسة خاصة في مقاومة الاقتراح، وتستند تلك المقاومة بصورة خاصة إلى حجة كون الاقتراح يُضر بالديمقراطية بين صفوف مالكي الأسهم.
    金融机构、雇主组织和其他的商业部门对此提议表示特别强烈的抵制,主要理由是该提议损害了股东的民主权利。
  10. غير أن القوات الديمقراطية تكيّفت لاحقا بشكل جيد مع عملية أماني ليو الأقل شراسة حيث لجأت إلى التجارة والمقايضة في مناطق التعدين النائية حيث لا وجود للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    然而,卢民主力量后来较好地应对了力度较弱的“阿马尼利奥”行动,转到没有刚果武装部队的偏远矿区进行交易和易货贸易。
  11. إنني أعرف أن خطر الإرهاب لا يمكن أن يزول بين يوم وليلة. وأن حربنا ضد الإرهاب ستكون مريرة وطويلة. وأن الإرهاب يزداد شراسة وعنفاً كلّما ضاق الخناق عليه.
    我认识到,不可能在一夜之间消除恐怖主义危险,我们的反恐之战将会漫长而艰难,而且,随着我们收紧绞索,恐怖主义变得愈加凶暴残忍。
  12. وفي الوقت ذاته، كثفت إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، هجماتها ضد قطاع غزة المحاصر، إذ شنت مؤخرا حملة قصف جوي على قطاع غزة هي الأكثر شراسة منذ العدوان العسكري الهمجي الإسرائيلي الذي وقع منذ عامين.
    同时,占领国以色列加紧攻击被围困的加沙地带,最近对加沙发动从两年前以色列进行残酷的军事侵略以来最激烈的轰炸行动。
  13. وهذا يرجع إلى تزايد شراسة التنافس على أموال الاستثمارات الموجهة نحو مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ ولذلك قد لا يتيسر تكرار نموذج الممر الفائق للوسائط المتعددة في البلدان النامية الأخرى.
    这是由于为争取信息和通信技术项目投资而开展的竞争很激烈;因此,要想在其他发展中国家照搬马来西亚的超级多媒体走廊模式可能并不容易。
  14. ومما يؤسف لـه أن أصحاب الإعلانات أظهروا حتى الآن شراسة شديدة في السوق الرقمية وأخذوا يطورون تكنولوجيات تستهدف مستهلكي الإنترنت، مع التركيز بوجه خاص على الشباب، عبر استكشافهم للفضاء الإلكتروني.
    遗憾的是,广告商在电子市场上表现出了巨大的野心,并且正在开发针对因特网消费者整个电子空间浏览期间内的技术,主要对象就是青少年。
  15. لقد ازدادت الجرائم التي يرتكبها النظام اﻻنفصالي في هذه المنطقة شراسة في اﻵونة اﻷخيرة. لذلك صارت المذابح التي ترتكب في حق السكان المدنيين، وأخذ الرهائن، بما في ذلك النساء واﻷطفال، من الجرائم المستمرة والمنظمة.
    过去这段期间,分离主义政权在这个区域所犯下的罪行呈现得更加残忍,持续而有系统地杀戮平民人口和将其充当人质,包括妇女和儿童。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "شراري"造句
  2. "شرارة"造句
  3. "شرار"造句
  4. "شراذم"造句
  5. "شراب كحولي"造句
  6. "شراشف"造句
  7. "شراع"造句
  8. "شراع الأمل"造句
  9. "شراع شمسي"造句
  10. "شراع صغير"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.