شرار造句
例句与造句
- وفي ختام حديثه، أكد أبو شرار مرة أخرى على أن اللجنة ستؤدي عملها بكل حيادية وموضوعية، وأن القانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الدولي الإنساني، والقانون الفلسطيني الأساسي وغيره من التشريعات السارية في فلسطين، سيشكل المرجعية القانونية التي ستحكم وتنظم عمل اللجنة.
最后,Abu Sharar重申委员会的工作将秉持公正、客观的原则,并以国际人权法、国际人道主义法、《巴勒斯坦基本法》和巴勒斯坦其他现行立法作为法律指导。 - يطلب من الأمين العام الإسراع في إجراء الاتصالات الضرورية من أجل إعادة تقييم الأضرار وتقديم المساعدة العاجلة لإعادة بناء مسجد ومجمع شرار الشريف الإسلامي. بشأن تدمير وتخريب الآثار والمقدسات الإسلامية التاريخية والحضارية في الأراضي الأذربيجانية المحتلة نتيجة عدوان جمهورية أرمينيا على جمهورية أذربيجان
6. 请秘书长加速进行必要的联系,以评估损失并提供紧急援助用于重建清真寺和沙拉尔谢里夫城的伊斯兰住宅区,并就此向第三十一次伊斯兰外交部长会议提出报告。 - تشكلت اللجنة من السادة، القاضي عيسى أبو شرار رئيسا للجنة، وعضوية كل من القاضي زهير الصوراني، والدكتور غسان فرمند، والدكتور ياسر العموري، للتحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان وحرياته المرتكبة من قِبَل السلطة الوطنية الفلسطينية في الضفة الغربية، والسلطة القائمة في قطاع غزة.
委员会将执行其任务规定,调查巴勒斯坦各机构在西岸多处地点实施的侵权行为,其中包括侵犯结社自由的权利,通过我们听取的个人和组织的证词,这些行为已经成得显而易见。 - وأضاف أبو شرار أن التحقيقات ستكون منصبة على الخروقات التي ارتكبت من قبل الفلسطينيين في الضفة الغربية وقطاع غزة، وتحديداً أعمال القتل والاعتقال التعسفي والتعذيب وانتهاك حرية تكوين الجمعيات وحرية التجمع السلمي، بالإضافة إلى التمييز على أساس الانتماء السياسي في التعيين وفصل عشرات الموظفين على خلفية ذلك.
Abu Sharar补充说,调查的重点是巴勒斯坦人在西岸和加沙地带的侵权行为,其中包括杀戮、任意逮捕、酷刑、侵犯结社自由和和平集会自由的行为,以及在雇用和解雇一些政府工作人员时基于政治派别的歧视。
更多例句: 上一页