×

شبكة داخلية造句

"شبكة داخلية"的中文

例句与造句

  1. وأنشأت الوزارة أيضا شبكة داخلية للاختصاصيين في موضوع المساواة بين الجنسين في كل قطاع لكي يعملوا بوصفهم مصادر مرجعية لزملائهم في وضع السياسات والمراجع والتشريعات والفتاوى القانونية والبحوث.
    司法部还在每一部门创建了两性平等专家内部网,用作同僚们制定政策、计划和法律及发表法律意见和进行研究的资源。
  2. وبغية مواصلة بناء جهود بناء القدرات دعما للتوصية ٥، تقوم اليونيسيف بإنشاء شبكة داخلية للمعارف لتبادل المعلومات البرنامجية، واﻹحصائيات ونتائج التقييمات وبيانات أخرى.
    为了继续支助建议5所进行的建立能力努力,儿童基金会正在发展一项内部知识网络交流方案信息的统计数字、评价结果和其他数据。
  3. وتتاح لجميع موظفي الصندوق شبكة داخلية للوصول إلى الاختبارات، والمعايير، وأوصاف المعلومات والأدلة ذات الصلة التي تستخدم في تحديد الدرجات التي تمنحها وحدة العمل لكل اختبار.
    人口基金所有工作人员都可登录内部网,了解各项测试、标准以及用于确定一个业务单位每项测试得分的相关信息和证据描述。
  4. وتشمل المشاريع الجارية للبرنامجيات تنفيذ شبكة داخلية للاتصال الإلكتروني (Intranet)، ونظام لتخطيط موارد المؤسسات، ونظام إلكتروني لإدارة الوثائق، ونظام لإدارة المحكمة (القضايا) وما إلى ذلك من قواعد البيانات ذات الصلة.
    进行中的软件项目包括实施内联网、企业资源规划系统、电子文件管理系统、法庭(案件)管理系统和其他有关数据库。
  5. تتعهّد الشبكة الداخلية للأمم المتحدة، iSeek، وبوابة الدول الأعضاء، deleGATE (وهي شبكة داخلية خاصة بالمندوبين في نيويورك)، صفحات باللغتين الإنكليزية والفرنسية.
    联合国内联网 " iSeek " 及deleGATE(面向驻纽约代表的内联网)都有英文和法文网页。
  6. تتعهّد الشبكة الداخلية للأمم المتحدة، iSeek، وبوابة الدول الأعضاء، deleGATE (وهي شبكة داخلية خاصة بالمندوبين في نيويورك)، صفحات باللغتين الإنكليزية والفرنسية، حيث تُنشر جميع المقالات باللغتين في وقت واحد.
    联合国内联网iSeek和deleGATE(纽约面向各国代表的内联网)维持英文和法文网页,所有报道均同时以两种语文登载。
  7. وتولى أخصائيو تكنولوجيا المعلومات لدينا إعادة تصميم شبكة داخلية (إنترانت) جديدة للأمانة العامة وتنفيذها لزيادة إنتاجية الموظفين وكفاءتهم بتمكين الوحدات التنظيمية من تبادل المعلومات دون أن تتوافر لديها معرفة تقنية متخصصة.
    我们的信息技术人员重新设计并启用了秘书处新的内联网,使各组织单位不需具备专门技术知识就能分享信息,从而提高工作人员的生产力和效能。
  8. وفي حين ﻻ توجد وحدة رسمية لﻻتصال داخل المنظمة البحرية الدولية، فإن كل وحدة تنظيمية تؤدي أدوارا معينة تقوم بتنسيقها شبكة داخلية لﻻتصال تكفل إعداد مشروع المساعدة التقنية وإنجازه.
    虽然国际海事组织(海事组织)内部没有正式的通讯单位,但是各组织单位都在发挥固有通讯网所协调的具体作用,从而可确保技术援助方案的切实拟订和执行。
  9. وعلاوة على ذلك، جرى تطوير شبكة داخلية جديدة و " جماعات ممارسين " ، وشبكات معرفة تسمح بتبادل المعلومات آنيا بين الأقران، لتحسين الاتصالات بين حفظة السلام في مختلف البعثات.
    此外,为改善不同特派团维和人员之间的交流,开发了新的内联网和 " 交流圈 " 知识网,以便进行实时的同侪信息分享。
  10. والهدف الرئيسي في هذا الصدد هو استبدال سجلات المعلومات الحالية المتشعبة ببرنامج حاسوبي جديد يوفر شبكة داخلية وخارجية تتيحان للموظفين والشركاء المختارين سهولة الوصول إلى الوثائق وتوفر آليات تمكن من العمل التعاوني.
    这方面的主要目标将是以新的平台更换目前的大量知识库,提供内联网以及外联网能力,帮助工作人员和特定伙伴便捷地查阅文件,并建立汇聚众人协同工作的机制。
  11. كما عمل على تشغيل شبكة داخلية للتنسيق القضائي باعتبارها مراكز تنسيق تضمها أقسام شؤون المرأة في المقاطعات وإدارات الإحصاء في المقاطعات ومنظمات المجتمع المدني (الأكاديميات وغيرها من الهيئات المتخصصة في موضوع المرأة والجنس).
    另外,作为协调中心,还开发了一个辖区协调内部网络,其成员包括省妇女问题机构、省统计局和民间社会组织(妇女和性别问题方面的学术机构和其他专门机构)。
  12. وتهدف إحدى النقاط المهمة في هذا الإجراء إلى تيسير عملية الإبلاغ هذه باختيار وتدريب موظفين يُكلَّفون بتلقّيها وإحالتها إلى السلطة المركزية من أجل التحقيق فيها لاحقاً، فتتشكّل على هذا النحو شبكة داخلية لحقوق الإنسان.
    这项联合行动的另一个重要目标是,通过聘用和培训人员来受理申诉和将申诉转呈核心主管机构进行深入调查,由此构建起内部人权网络,为提起申诉提供更大的便利。
  13. وتم أيضا إدماج مراكز الأمم المتحدة للإعلام في نظام استراتيجية الاتصالات، وهي شبكة داخلية للاتصالات عن طريق الإنترنت، وتقدم هذه الشبكة معلومات عن أولويات شؤون الإعلام، بالإضافة إلى كونها منتدى تفاعلي للمراكز من أجل تقارع الأفكار وتقاسم أفضل الممارسات.
    各办事处还纳入到战略传播系统中,这是一个内部的因特网传播网络,报道新闻部优先任务的情况,并为各新闻中心集思广益和分享最佳做法提供了一个互动平台。
  14. وهو نظام حديث ومتطور قائم على شبكة داخلية (انترانت) يستقي المعلومات من أنواع مختلفة من نظم الحاسوب المركزي القديمة العهد ويدمجها في نظام إبلاغ ميسور الاستعمال ذي قدرات على التحليل العميق، والربط المرجعي، إلى آخره.
    内部报告系统是一个现代化、复杂的以内联网为基础的系统,该系统能够从各种遗留主机系统中提取信息并将信息纳入一个具有逐层显示能力、互联等功能的易于使用的报告系统。
  15. وقد جددت المفوضية في عام 2009، الاتفاق المبرم مع اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في الهند لإدارة الموقع الشبكي للجنة، الذي سيجرى تعزيزه عن طريق إنشاء نسخة للموقع في هيئة شبكة داخلية تحميها كلمة سر، وتكون متاحة لأعضاء لجنة التنسيق الدولية.
    2009年,人权高专办与印度国家人权委员会续签了管理该委员会网站的协议,将通过开发一个供国际协调委员会成员使用的有密码保护的内联网,使该网站得到加强。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "شبكة خاصة افتراضية"造句
  2. "شبكة خاصة"造句
  3. "شبكة خارجية"造句
  4. "شبكة حواسيب"造句
  5. "شبكة حوار الاقتصاد الكلي"造句
  6. "شبكة دلالية"造句
  7. "شبكة رائدات"造句
  8. "شبكة رصد"造句
  9. "شبكة رصد ترسب الأحماض في شرق آسيا"造句
  10. "شبكة سواتل"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.