شاري造句
例句与造句
- ومستشفى إيشاسلوف بتل أبيب ومستشفى شاري تزيديك بالقدس تزودان النساء بالخدمات الطبية الضرورية.
特拉维夫的Ichilov医院和耶路撒冷的Tzedek医院会向妇女提供基本的医疗服务。 - 25- وتتعلق المنطقة السودانية التي تبلغ مساحتها 000 130 كيلومتر مربع بالقسم التشادي من الحوض الذي يصب فيه نهر شاري ورافده الرئيسي لوغون.
苏丹地区面积为130 000平方公里,指的是乍得沙里流域及其主要支流洛贡。 - اسمحوا لي أن أشارك المتكلمين السابقين في الإعراب بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي امتناننا للسفير شاري سامبير، مندوب كولومبيا ورئيس اللجنة المخصصة.
请允许我代表欧洲联盟与前面的发言人一道向特设委员会主席哥伦比亚恰里·桑佩尔大使表示谢意。 - وأود، شأني في ذلك شأن المتكلمين السابقين، أن أشيد بالسفير الراحل هيكتور شاري سامبير على عمله الجدير بالإشادة بصفته رئيسا للجنة.
我还要与前面的发言人一样赞赏已故的恰里·桑佩尔大使担任委员会主席时所作的值得称赞的工作。 - وإن اللجنة المخصصة ومكتبها وأنا شخصيا مدينون بالعرفان إلى حد كبير للسفير شاري سامبير ونشعر بالحزن لفقده في هذه المناسبة الهامة.
特设委员会及其主席团和我本人非常感激恰里·桑佩尔大使,在这一重要的时刻,我们向他表示哀悼。 - ونود كذلك أن نعرب عن تقديرنا للإسهام الهائل الذي قدمه السفير هكتور شاري سامبيـر ممثل كولومبيا، والرئيس الراحل للجنة المخصصة، في إعـداد مشروع الاتفاقية.
我们还要感谢特委会主席、哥伦比亚赫克托·恰里·桑佩尔大使对公约起草工作所作出的贡献。 - شاري مجلسه الإقليمي بعد انتخابات تنازعت فيها وتنافست تشكيلات سياسية مختلفة في عام 1957.
因此,按照这一法案,乌班吉 -- 沙立自行建立了领地议会,此前于1957年,在各政治组织之间进行了争夺激烈的选举。 - إن دخول اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد حيز النفاذ بسرعة سيكون بلا شك أفضل سبيل للإشادة الملائمة بالعمل الذي قام به السفير شاري سامبر.
《联合国反腐败公约》的迅速生效,无疑将是恰当地完成恰里·桑佩尔大使所展开的工作的最好方法。 - وسيظهر مستوى تلوث شمال تيبستي ومنطقة شاري الوسطى شيئاً فشيئاً بحسب الدراسات الاستقصائية التكميلية المقررة في التخطيط المتعدد السنوات للأنشطة المذكورة.
根据一项多年期行动计划进行的补充调查,将帮助人们加深对北提贝斯提和莫恩-沙里地区污染程度的了解。 - 24- وتتعلق المنطقة الساحلية التي تبلغ مساحتها 000 374 كيلومتر مربع بجزء الإقليم التشادي الواقع بين المنطقة الصحراوية والحوض الذي يصب من لوغون شاري ويقع بين نجامينا وبونغور.
萨赫勒地区面积为374 000 平方公里,指撒哈拉地区以及恩贾梅纳和邦戈尔之间的洛贡沙里流域。 - وأنا اليوم هنا بصفتي رئيسا بالنيابة لأن من المحزن أن رئيس اللجنة المخصصة السفير هكتور شاري سامبير ممثل كولومبيا قضى نحبه قبل الأوان.
我以代理主席的身份出席会议,因为令人痛心的是,特设委员会主席、哥伦比亚大使赫克托·恰里·桑佩尔过早去世。 - ونهر شاري صالح للملاحة بداية من باتانغافو؛ أما نهر أوبانغي، الذي تقطع جزأه الأعلى تيارات سريعة، فيصلح للملاحة بداية من بانغي.
沙立河从Batangafo开始的下游部分可通航;乌班吉河的上游有许多急流河段,从Bangui开始的下游可通航。 - ختاما، سأكون مقصرا في واجبي إن لم أعرب عن حزننا على وفاة السيد هكتور شاري سامبير ممثل كولومبيا، الذي ترأس اللجنة المخصصة حتى وقت قريب جدا.
最后,我还有职责对直到最近一直担任特设委员会主席的、哥伦比亚的赫克托·恰里·桑佩尔先生的逝世表示我们的哀悼。 - وفي وقت لاحق من اليوم ذاته، قامت مفجِّرة من الفلسطينيين القتلة بتفجير نفسها عند مدخل سوق شاري أماكيم بمدينة العفولة الإسرائيلية.
该日稍迟的时候,一名女的巴勒斯坦杀人持弹者在以色列的Afula市在Shaarei Amakim Mall的入口处将自己爆炸了。 - شاري الخاضع للنظام الاستعماري الفرنسي المفروض على الأقاليم الموجودة عبر البحار.
在1946年10月27日至1958年12月1日之间充当法兰西海外殖民帝国的乌班吉 -- 沙立领地之后,中非共和国于1960年8月13日取得了国际承认的主权。