سيلفستر造句
例句与造句
- السيد سيلفستر إكوندايو رو
Sylvester Ekundayo Rowe先生(塞拉利昂) - وسام سان سيلفستر بابا (الكرسي الرسولي) (فارس).
San Silvester Papa高级骑士勋章(罗马教廷)。 - المدعي العام ضد سيلفستر موداكومورا (الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية)
检察官诉西尔威斯特·穆达库穆拉(刚果民主共和国局势) - وسام سان سيلفستر بابا (الكرسي الرسولي) (برتبة فارس أكبر).
San Silvester Papa高级骑士勋章(罗马教廷)。 - سيلفستر أروبوي أوكونوفوا، الوزارة الاتحادية للبيئة، نيجيريا
尼日利亚联邦环境部Sylvester Aroboi Okonofua - ويبدو أن الضابط، بعد تعرضه للتوبيخ، استدعى سيلفستر وقام بترويعه وضربه وتعذيبه(2).
该警官显然认为丢脸,传讯了Joachim并对他进行威胁,打他和对他施刑。 - وهذه الجلسة ستكون على هيئة جلسة عامة غير رسمية، يتولى رئاستها صديقي السفير سيلفستر رو.
那次会议将是一次非正式全体会议,由我的朋友西尔维斯特·罗大使主持。 - وعلاوة على ذلك، فإن أعضاء من الفريق قابلوا هذا الشخص في جمهورية الكونغو الديمقراطية وفي جيزيني في رواندا. موداكومورا سيلفستر
专家组成员还在刚果民主共和国和卢旺达的吉塞尼会晤了该人。 - كما أود أن اغتنم هذه الفرصة لأشيد بسلفكم، السفير سيلفستر روي، على جهوده في التحضير لهذه الدورة.
我也借此机会赞扬你的前任西尔维斯特·罗大使为本届会议所做的准备工作。 - لدينا الآن على الأقل صديق واحد للرئيس، السفير سيلفستر راو، الذي سيترأس جلستنا المقبلة، يوم الأربعاء، عن المسألة ذاتها.
现在,我们至少有一位主席之友,即西尔维斯特·罗大使,他将主持周三关于同一问题的下次会议。 - وتشارك جميع الوفود في هذا الإنجاز، ولكن وفدنا يود أن يشيد إشادة خاصة بزميلنا السفير سيلفستر روي ممثل سيراليون.
这一成就归功于所有代表团,但我国代表团要特别赞扬我们的同事、塞拉利昂的西尔维斯特·罗大使。 - وضم الاجتماع رئيسي بوروندي السابقين سيلفستر نتيبانتونغانيا ودوميسيان ندايزي وممثلين عن الكنيستين الكاثوليكية والأنغليكانية.
参加会议的有布隆迪前总统斯尔维斯特·恩蒂班吞干亚和多米蒂安·恩达伊泽耶以及天主教会和英国圣公会的代表。 - ونشكر أيضا السفير سيلفستر راو، ممثل سيراليون، رئيس هيئة نزع السلاح المباشر السابق، على مساهمته في إحياء عمل الهيئة.
我们还感谢裁军审议委员会上任主席、塞拉利昂的西尔维斯特·罗大使,他为振兴本委员会的工作作出了贡献。 - وفي الوقت نفسه، حل ”المقدم“ سيلفستر موداكومورا([26]) محل موسوني في منصب النائب الأول للرئيس محتفظاً بمنصبه كقائد قوات أباكونغوزي المقاتلة.
另有,西尔威斯特·穆达库穆拉“中将”[24] 取代穆索尼成为第一副主席,同时仍兼任救世战斗军指挥官职务。 - وأشاروا أيضا إلى أن قائد القوات الديمقراطية لتحرير رواندا، سيلفستر موداكومورا، ما زال طليقا في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
安理会成员还回顾,解放卢旺达民主力量(卢民主力量)指挥官西尔维斯科·穆达库穆拉仍于刚果民主共和国境内在逃。