سيغورا造句
例句与造句
- أدلى ببيان نائب الرئيسة، السيد حسن علي صالح (لبنان)، ثم أدلى ببيان الميّسر، السيد نويل غونزاليس سيغورا (المكسيك).
副主席哈桑·阿里·萨利赫先生(黎巴嫩)发言,随后调解人Noel Gonzalez Segura先生(墨西哥)发言。 - وبذلك أوافق على هذه التسوية النهائية للحسابات، التي تلغي عقد العمل الموقع مع صاحب العمل المذكور في مولينا دي سيغورا " .
我特此同意目前的最终解聘补偿协议,解除与上述雇主在Molina de Segura签订的雇佣合同 " 。 - وأفاد السيد غونزاليس سيغورا بأن الوفد أصبح على علم بالتعقيدات الاجتماعية والاقتصادية للوضع، وأن متوسطات مؤشرات التنمية تخفي في كثير من الأحيان تباينات كبيرة داخل البلد.
冈萨雷斯-塞古拉先生报告说,代表团了解该国复杂的经济社会形势,而且发展指标的平均值往往掩盖了该国国内的巨大差距。 - وأفاد السيد غونزاليس سيغورا بأن الوفد أصبح على علم بالتعقيدات الاجتماعية والاقتصادية للوضع، وأن متوسطات مؤشرات التنمية تخفي في كثير من الأحيان تباينات كبيرة داخل البلد.
Gonzalez-Segura先生报告说,代表团知道该国复杂的经济社会形势,而且发展指标的平均值往往掩盖了该国国内的巨大差距。 - وذكرت أيضاً أن اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان قد أغلقت قضايا رنيه سولوريو وخيراردو سيغورا وإرنستو مدريد بناء على طلبهم بوقف التحقيقات.
同样,报告还表示国家人权委员会已结束了Rene Solorio、Gerardo Segura和Ernesto Madrid等人的案件,因为他们要求停止调查。 - شارك السيد سيغورا في نقاط دراسية بحرية مختلفة مثل الحلقة المعنية بالتنوع البيولوجي التي عقدت في موناكو في عام 2008 والحلقة المعنية بالقرصنة والتي عقدتها في عام 2010 الرابطة الفرنسية للقانون الدولي.
Ségura先生参加了各种海事研讨会,如2008年在摩纳哥举行的海洋生物多样性研讨会,以及2010年由法国国际法协会举行的海盗问题研讨会。 - 158- وقدمت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان تقريرا عن التحقيق المتعلق بحالة الصحفيين الثلاثة رينيه سولوريو، وارنستو مدريد، وجيراردو سيغورا الذين يعتقد أن حياتهم أصبحت مهددة بسبب التقارير التي قاموا بإعدادها عن تلفزيون الأزتيك.
国家人权委员会就Rene Solorio、Ernesto Madrid和Gerardo Segura三名记者据说因在Azteca电视台所作报道而收到枪杀恐吓的案件提交了调查报告。 - السيد غونزاليس سيغورا (المكسيك)، أثنى على النساء والرجال الذين كثيرا ما يخاطرون بحياتهم وتموت أعداد منهم أثناء تأدية مهمة حفظ السلام، وقال إن الفريق الاستشاري الرفيع المستوى قد أُنشئ كحل وسط تم التوصل إليه بعد عملية تفاوض صعبة.
González Segura先生(墨西哥)对维和人员表示赞扬,他们为了维持和平往往冒着生命危险,有时献出自己的生命。 他说,高级咨询小组的成立是经过艰难的谈判作出妥协的结果。 - 86- وفيما يتعلق بما وقع على السيد سولوريو والسيد مدريد والسيد سيغورا من اختطاف واعتداء وتعذيب، حسبما اُدعي، فإن حكومة المكسيك تذكر أنه قد تبين من التحقيق الجاري الذي يقوم به مكتب المدعي العام أنه يوجد بعض التناقضات في العديد من روايات الضحايا؛ وأنهم لا يتعاونون مع السلطات في هذا التحقيق.
关于据称Solorio先生、Madrid先生和Segura先生遭到绑架、围攻和酷刑的问题,墨西哥政府说,检察总长办公厅正在进行的调查发现若干受害者的供述自相矛盾,他们没有配合当局进行调查。
更多例句: 上一页