×

سيرسي造句

"سيرسي"的中文

例句与造句

  1. فتعزيز فهم تلك الممارسات سيرسي الأساس لوضع مواد تربوية وإعداد أنشطة للتوعية ولتدريب المدربين يستفيد منها الصحفيون وصانعو القرارات والمدرسون وما إلى ذلك
    增进对这些做法的理解,可为教学材料的设计和制作、提高认识的活动以及新闻工作者、决策者和教师培训者的培训奠定基础。
  2. فجمع أمثلة الاتفاق اللاحق والممارسة اللاحقة وترتيبها منهجياً لا يعد قيمة في حد ذاته فحسب، بل إن القيام بذلك سيرسي أسساً يسترشد بها في حالات مماثلة.
    收集有关嗣后协定和嗣后实践的案例,并将它们作系统整理,本身就具有价值,因为可成为通过类比案例探求未来方向的基础。
  3. وعن طريق تخفيض الحد الأدنى لسن الدراسة الإلزامية، تعمل الحكومة لضمان حصول جميع الأطفال الأنتيليين على الحد الأدنى من التعليم الأساسي، والذي سيرسي قواعد صلبة للتعلم في المستقبل.
    通过降低义务教育入学的下限年龄,政府希望保证安的列斯儿童接受基本教育,这将为他们的进一步学习打下坚实的基础。
  4. وإن الأحداث الأخيرة أظهرت أن الدول لا تستطيع مكافحة الهجمات الإرهابية ما لم تكن لها الإرادة السياسية من أجل اعتماد مشاريع الاتفاقيات في أقرب وقت ممكن، مما سيرسي أسس التعاون الدولي.
    近期的多次事件表明,假如没有政治意愿尽快通过将为国际合作建立法律基础的公约草案,各国便无法打击恐怖袭击。
  5. ومن المقرر أن تُنفذ الولاية القضائية المتعلقة بالشعوب الأصلية بموجب قانون الولاية القضائية، الذي سيرسي آليات التنسيق والتعاون مع الولايات القضائية الأخرى؛ وسوف تقوم الجمعية التشريعية الجديدة المتعددة القوميات بدراسة هذا القانون.
    土着农民司法权通过《司法权法》实施;这项法律将规定同其他司法权进行协调和合作,并且将由新的多民族立法会审议。
  6. وإن الاعتراض على ذلك المبدأ لأسباب سياسية سيرسي سابقة خطيرة ويقوض روح الاحترام والتعاون التي ينبغي أن تسود أعمال اللجنة الرابعة والأمم المتحدة بوجه عام.
    基于政治理由质疑该原则,将开创一个危险的先例,并且破坏尊重和合作精神,而这种精神应该贯穿于第四委员会乃至联合国的基本工作。
  7. وقد تم إبلاغ مكتب خدمات الرقابة الداخلية، أنه حالما يتم تعيين وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا، سيرسي المكتبان آلية أكثر اتساما بالطابع الرسمي تكفل تنسيق مجالات التداخل وبذل جهود متضافرة بشأنها.
    监督厅获悉,一旦任命副秘书长兼非洲问题特别顾问后,两机构将建立一个更加正规的机制,确保在重叠领域开展协调和协同增效。
  8. كما تود نيكاراغوا أن تسجل أن تنفيذ هذا التدبير لتعليق عضوية ليبيا في مجلس حقوق الإنسان لن يحل الأزمة الداخلية التي يعيشها الشعب الليبي فحسب، ولكنه سيرسي سابقة سيئة أيضا.
    尼加拉瓜还愿正式表示,执行暂时取消利比亚在人权理事会成员资格的措施,将不仅不能解决利比亚人民面临的国内危机,还将树立一个不良先例。
  9. ولئن كان المشروع التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي غير مرتبط بشكل محدد بالدوائر الاستثنائية، فإن هذا المشروع سيرسي الأساس لتنظيم تدريب معمق وذي منحى عملي للفترة التي تلي اختيار موظفي المحكمة الكمبوديين والدوليين وتعيينهم من أجل الدوائر الاستثنائية.
    开发计划署的项目与特别法庭并无特定联系,但是将为特别法庭甄选和任命柬埔寨和国际法庭工作人员后进行的深入实际培训打下基础。
  10. ويضاف إلى ذلك أن إدراج هذه الفقرة في مشروع القرار سيرسي سابقة سيئة، إذ يسمح للأمم المتحدة بفرض قِيَم معينة دون اعتبار للفروق الاجتماعية والثقافية الموجودة الآن بين الدول الأعضاء.
    此外,将该段落纳入决议草案,将创造一种坏的先例,即,允许联合国在不考虑各会员国之间现有的社会和文化差异的情况下,将某些社会价值观强加于人。
  11. (ب) لزيادة تدفق الاستثمارات التي تُوجّه إلى الخدمات الأساسية الحضرية، سيرسي البرنامجُ الفرعي مجموعة كبيرة ومتنوعة من الشراكات الاستراتيجية المبتكرة، لا سيما تلك التي تقام مع مصارف التنمية الإقليمية واللجان الاقتصادية الإقليمية والقطاع الخاص.
    (b) 为增加投向城市基本服务的投资流,本次级方案将建立范围广泛的创新性战略伙伴关系,特别是与区域开发银行、区域经济委员会和私营部门的伙伴关系。
  12. وإذا ما أمكن إثبات وجود أساس متين من الوقائع والأدلة يدعم هذه الحجة، فإن ذلك سيرسي الأسس اللازمة للاحتجاج بأنه من الممكن تحميل القادة السياسيين والعسكريين على أعلى المستويات مسؤولية جنائية محتملة.
    这是以色列政治领导人和军事领导人都提出质疑的观点。 如果能提出确凿的事实和证据基础来支持这一论点,就有理由提出最高政治和军事领导人应负潜在的刑事责任。
  13. وقدمت الممثلة معلومات بشأن قانون حديث، لم يعتمد بعد من مجلس الشيوخ، سيرسي مبدأ تكافؤ الحقوق بين اﻷطفال الشرعيين واﻷطفال غير الشرعيين، وسيوسع نطاق سلطة اﻷبوين ووﻻيتهما لتشمل اﻷم، وسيسمح بإثبات اﻷبوة عن طريق اختبارات الدم.
    代表提供资料说明了最近的法律,这一法律仍有待参议院通过,其中规定了婚生和非婚生子女权利的平等、将亲权和监护权延伸到母亲并允许利用验血确定父亲的身份。
  14. واختتم كلامه بالدعوة إلى استئناف مفاوضات السلام لإقامة دولة فلسطينية مستقلة ذات سيادة تكون القدس عاصمتها وقال إن منظمة المؤتمر الإسلامي تؤمن بعمق بأن ذلك هو الذي سيرسي دعائم السلام المستدام والرخاء بالنسبة لفلسطين ولجميع بلدان المنطقة.
    最后,他呼吁为建立一个以耶路撒冷为首都的独立自主的巴勒斯坦国而恢复和谈。 伊斯兰会议组织坚信,这样做将会为巴勒斯坦和该地区所有国家的持久和平和繁荣奠定基础。
  15. ونحن مقتنعون بأن التحرك التدريجي من التدابير والاتفاقات الثنائية والمتعددة الأطراف البسيطة إلى تدابير واتفاقات أكثر تعقيدا سيرسي قاعدة صلبة لمنع الصراعات المسلحة وتعزيز الأمن الوطني والإقليمي، وهما بدورهما عنصران ثابتان للبناء الحديث لنظام شامل لا يتجزأ للأمن الدولي.
    我们相信,逐步从简单转向更为复杂的双边和多边措施与协定将为防止武装冲突和加强国家和区域安全奠定坚实的基础,这反过来也是一个全面和不可分割的国际安全体系的现代结构中的不可分割的部分。
  16. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "سيردان"造句
  2. "سيرد"造句
  3. "سيرجيو فييرا دي ميلو"造句
  4. "سيرجيو فييرا"造句
  5. "سيرجيو رودريغيز"造句
  6. "سيرغي أوردجونيكيدزه"造句
  7. "سيرغي كوشيليف"造句
  8. "سيرغي لازاريف"造句
  9. "سيرغي لافروف"造句
  10. "سيرغي ماغنيتسكي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.