سياسة اليابان造句
例句与造句
- لقد ذكرنا بوضوح فعلا أن سياسة اليابان تقتصر على الدفاع عن بلدي، وليست لدينا سياسة تصدير الأسلحة إلى البلدان الأجنبية.
我们已明确表示,日本的政策仅限于保卫本国,我们没有任何向外国出口武器的政策。 - ١٩٩٠-١٩٩٢ نائب مدير، الشعبة اﻷفريقية اﻷولى، وزارة الخارجية )طوكيو(، مسؤول عن صياغة سياسة اليابان الدبلوماسية إزاء الدول اﻷفريقية.
1990-1992年 外务省非洲第一课副课长(东京),负责制订日本对非洲国家的外交政策 - فقـد نـشرت ورقة بعنوان " سياسة اليابان في مجال نـزع السلاح " في عام 2002 باللغة اليابانية، ثـم باللغة الانكليزية في عام 2003.
2002年出版了日文的题为“日本裁军政策”的文件,2003年又出了英文版本。 - أود أن أشير إلى أن سياسة اليابان المبنية على مبدأ حظر تصدير أي أسلحة هي سياسة صارمة وفريدة من نوعها في آن معا.
我要指出,日本的政策是以禁止出口任何武器原则为基础的,它既严格又具有独特性。 - ١٩٨١-١٩٨٢ موظف في شعبة شمال شرقــي آسيا، وزارة الخارجيـــة )طوكيو(، مسؤول عن صياغة سياسة اليابان الدبلوماسية إزاء جمهورية كوريا وشبه الجزيرة الكورية.
1981-1982年 外务省东北亚课官员(东京),负责日本对大韩民国和朝鲜半岛的外交政策 - ويتواءم تعزيز القواعد المتصلة بالتجارة في الأسلحة التقليدية من خلال إبرام معاهدةٍ بشأن تجارة الأسلحة مع أهداف سياسة اليابان الخارجية في هذا المجال.
通过缔结《武器贸易条约》加强常规武器贸易方面的条例符合日本在这一领域的外交政策目标。 - ففي طوكيو، قام كبار المسؤولين بوزارة الخارجية بتقديم إحاطة للزملاء بشأن سياسة اليابان في مجال نزع السلاح والتقوا بمسؤولين من مركز تعزيز نزع السلاح ومنع الانتشار.
外务省高级官员向研究人员扼要介绍了日本裁军政策,并与促进裁军和不扩散中心的官员进行会晤。 - وفي عام 2004، نـشرت طبعة مستكملة من الورقة بعنوان ' ' سياسة اليابان في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار`` باللغتين اليابانية والانكليزية.
2004年,出版了 " 日本裁军和不扩散政策 " 日文和英文的增订本。 - وقد عمدت حكومة اليابان مؤخرا إلى استعراض ميثاق المساعدة الإنمائية الرسمية الذي ظل، منذ اعتماده في عام 1992، ركيزة سياسة اليابان في مجال المساعدة.
最近,日本政府修改了《官方发展援助书》,该书自1992年通过之日起,构成日本对外援助政策的基础。 - وبالنسبة لقضية التنمية المستدامة في الدول غير الساحلية، تتمثل سياسة اليابان في التعاون النشط لتحسين وتطوير بنيتها الأساسية في مجال النقل وفي مجالات أخرى.
关于内陆国家可持续发展问题,日本的政策是进行积极合作,促进改进并发展它们的运输基础设施及其他事务。 - ١٩٨٦-١٩٨٨ مدير مساعد، شعبة جنوب شرقي آسيا الثانية، وزارة الخارجية )طوكيو(. مسؤول عن صياغة سياسة اليابان الدبلوماسية إزاء دول رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
1986-1988年 外务省东南亚第二课助理课长(东京),负责制订日本对东南亚国家联盟成员国的外交政策 - وأضاف أن القضية الأساسية والسبب الرئيسي لعدم وجـــود عـــلاقات بيـــن البلدين ليست مسألة الاختطاف، بل سياسة اليابان العدائية ورفضها تقديم تعويضات عن جرائمها الماضية.
两国关系缺乏进展的核心问题和主要原因并非绑架问题,而是日本的敌视政策,以及拒绝为过去的罪行进行赔偿。 - والهدف من هذه المبادرة هو إطلاع الدبلوماسيين الواعدين من كل أنحاء العالم على سياسة اليابان لنزع السلاح وعدم الانتشار، فضلا عن تنظيم جولات لهم في هيروشيما وناغازاكي.
这项举措的目的是向世界各地有发展前途的外交官介绍日本的裁军和防扩散政策,并安排他们访问广岛和长崎。 - إن سياسة اليابان العدوانية تجاه جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية سياسة خطيرة للغاية تهدف إلى حدوث صدام عسكري بين جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية واليابان.
日本针对朝鲜民主主义人民共和国的敌对政策瞄准了朝鲜民主主义人民共和国和日本之间的军事冲突,是一项非常危险的政策。 - ففي طوكيو، قام كبار المسؤولين بوزارة الخارجية بتقديم إحاطة للزملاء بشأن سياسة اليابان في مجال نزع السلاح والتقى الزملاء بمسؤولين من مركز تعزيز نزع السلاح وعدم الانتشار.
在东京,外务省高级官员向研究人员扼要介绍了日本裁军政策,研究人员并与促进裁军和不扩散中心的官员进行会晤。