×

سياسة الصين造句

"سياسة الصين"的中文

例句与造句

  1. ومن المعروف على نطاق واسع أن فنلندا تنتهج سياسة الصين الواحدة، ولقد تصرفنا وفقا لتلك السياسة بصفتنا عضوا في المكتب.
    芬兰的一个中国政策广为人知,而且我们作为总务委员会的一员也是按照此政策行事。
  2. واقتناعنا الراسخ بتأييد سياسة الصين الواحدة يسترشد بمبدأ احترام سيادة الدول وسلامتها الإقليمية وعدم التدخل في شؤونها الداخلية.
    我国代表团坚信一个中国的政策,这是以尊重主权和领土完整以及不干涉国家内政的原则为指导的。
  3. وفي ذلك الصدد، يؤيد وفد بلادي سياسة الصين الواحدة التي انتهجتها الأمم المتحدة في عام 1971.
    有鉴于此,我国支持联合国1971年实行的 " 一个中国 " 政策。
  4. وتثبت سياسة الصين الدفاعية الوطنية واستراتيجيتها النووية القائمة على الدفاع عن النفس أن ترسانة الصين النووية المحدودة للغاية هي لغرض الدفاع عن الذات حصرا.
    中国的防御性国防政策和自卫防御的核战略决定了中国十分有限的核武器完全用于自卫。
  5. وبالنسبة لمناقشة اليوم، واستنادا إلى سياسة الصين الواحدة، فان هنغاريا تؤيد توصية المكتب بعدم إدراج مسألة تايوان في جدول أعمال الجمعية العامة.
    关于今天的讨论,基于一个中国的政策,匈牙利支持总务委员会不把台湾问题列入大会议程的建议。
  6. وصرح ممثل المملكة المتحدة بأن " سياسة الصين الواحدة " التي تتبعها المملكة المتحدة لم تتغير.
    联合王国代表说,大不列颠及北爱尔兰联合王国的 " 一个中国政策 " 没有改变。
  7. وما زلنا نرى أن سياسة الصين الواحدة توفر أفضل أساس للتوصل إلى حل سلمي لمسألة تايوان.
    我们的意见仍然是, " 一个中国 " 政策为台湾问题的和平解决提供了最好的基础。
  8. وماليزيا تؤيد سياسة الصين الواحدة، وترى أن الحكومة الشرعية الوحيدة التي تمثل الصين هي جمهورية الصين الشعبية وأن تايوان جزء لا يتجزأ من الصين.
    马来西亚赞成一个中国的政策,认为代表中国的唯一合法政府是中华人民共和国,台湾是中国不可分割的一部分。
  9. وشرح، في ذلك المؤتمر، سياسة الصين بشأن قضية الشرق الأوسط في الوقت الحاضر وجدد تأكيد مقترح النقاط الأربع الذي قدمه مستشار الدولة تانغ جياشوان في رحلته الأخيرة إلى فلسطين وإسرائيل.
    戴副部长在会上阐述了对当前中东问题的政策,重申唐家璇国务委员前不久访问巴以时提出的四点主张。
  10. ولذلك تواصل فيجي دعم سياسة الصين الواحدة وعلاوة على ذلك تؤيد توصية المكتب بعدم إدراج البند 165 من مشروع جدول الأعمال في جدول أعمال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    因此,斐济支持一个中国的政策,而且支持总务委员会建议不把草案议程项目165列入大会第六十二届会议议程。
  11. إن تطوير وتوطيد علاقات الصداقة والتعاون مع البلدان والشعوب الأفريقية ودعم ومساعدة جهودها الرامية لتحقيق التنمية الاقتصادية والتقدم الاجتماعي من ضمن مقومات سياسة الصين الخارجية.
    巩固和发展与非洲各国和人民的友好合作关系,支持和帮助非洲国家和人民经济发展和社会进步是中国外交政策的重要组成部分。
  12. ويؤيد وفد بلدي البيان الذي ألقاه ممثل الصين، ويدعم دعما ثابتا سياسة الصين الواحدة وجميع جهود جمهورية الصين الشعبية لصون وتعزيز سيادتها وسلامتها الإقليمية.
    我国代表团还赞成中国代表的发言,并坚定地支持一个中国的政策和中华人民共和国为扞卫和加强主权及领土完整所做的一切努力。
  13. واختتم كلمته قائلا إن تصويت إسرائيل ينبغي ألا ينظر إليه على أنه يعكس موقفا إزاء " سياسة الصين الواحدة " ، وبالتالي فإن موقف إسرائيل لم يتغير.
    他结论说,不应视以色列的投票为反映它的 " 一个中国 " 立场,以色列的立场并未改变。
  14. وفي ذلك الصدد، تود إريتريا أن تؤكد مجددا موقفها المتمثل في الحفاظ على سياسة الصين الواحدة التي تتماشى مع ميثاق الأمم المتحدة والقرار 2758 (د-26) لعام 1971.
    在这方面,厄立特里亚国愿重申其维持一个中国政策的立场;这一立场符合《联合国宪章》和1971年第2758(XXVI)号决议。
  15. وبناء على ذلك، فإن حكومتنا لا تعترف بأي كيان منفصل يزعم تمثيل شعب الصين في الأمم المتحدة وغيرها من المحافل متعددة الأطراف أو يمكن لتمثيله أن يتسبب بانحراف عن سياسة الصين الواحدة.
    因此,我国政府不承认声称在联合国和其他多边论坛代表中国人民的任何分离实体,或是其代表权可能偏离一个中国政策的实体。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "سياسة الشمول"造句
  2. "سياسة الشراء المستدامة"造句
  3. "سياسة السويد"造句
  4. "سياسة السودان"造句
  5. "سياسة السنغال"造句
  6. "سياسة الصين الواحدة"造句
  7. "سياسة الطاقة"造句
  8. "سياسة الطاقة النووية"造句
  9. "سياسة الطرد"造句
  10. "سياسة الطفل الواحد"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.