سياسة اجتماعية造句
例句与造句
- 59- نرى أن تحسين سوق العمل ينبغي أن يشكل هو الآخر هدفا رئيسيا من أهداف سياسة اجتماعية اقتصادية مستدامة وشاملة.
认为提高劳动力市场的效率是任何可持续、包容性社会经济政策的首要目标。 - ويُعزى الفقر على المستوى القطري إلى الافتقار إلى سياسة اجتماعية والافتقار إلى سياسة عمالة وعدم وجود ضمانات أمان اجتماعي.
在国家一级,一般来说缺乏社会政策、就业政策和没有社会安全网是造成贫困的根源。 - فلا يزال البلد يفتقر إلى سياسة اجتماعية شاملة تستهدف المرأة ولا تقتصر على الأدوار التي تقوم بها بصفتها أما أو ربة أسرة.
我国依然缺乏针对妇女,不仅是她们作为母亲或户长的身份而已,的全面社会政策。 - (أ) تعزيز القدرة الوطنية على وضع سياسة اجتماعية قائمة على الحقوق وتعزز الإدماج الاجتماعي، بما في ذلك إدماج الفئات الضعيفة
(a) 国家能力得到加强,以制定基于权利的、促进包括脆弱群体在内的社会融合的社会政策 - وتوصي اللجنة بوضع سياسة اجتماعية أكثر شموﻻ تتضمن تنفيذ خطة العمل الوطنية لبقاء الطفل وحمايته ونموه.
委员会建议,制订出更为全面的社会政策,其中包括落实儿童生存、保护和发展的全国行动纲领的实施。 - لذلك ترى الحكومة في مفهوم الإنصاف سياسة إيجابية، وفي مفهوم المساواة سياسة اجتماعية لضمان تكافؤ الفرص للرجال والنساء.
因此,哥伦比亚政府认为公平是一项平等权利政策,而平等则是确保男女享有平等机会的社会政策。 - إن أحد المبادئ الأساسية التي تكمن في أساس الاستراتيجية الكلية من أجل الإصلاح في أوزبكستان في الفترة الانتقالية هو وضع سياسة اجتماعية قوية والحماية الاجتماعية.
转型期乌兹别克斯坦改革总战略所依据的一条基本原则是强化社会政策和社会保护。 - وفضلاً عن ذلك، أشار مركز تقديم المساعدة القانونية للأشخاص ذوي الإعاقة إلى عدم وجود سياسة اجتماعية متسقة بشأن إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في القوى العاملة(110).
109 此外,CLAPD指出,没有关于将残疾人纳入职工队伍的一贯的社会政策。 110 - وشاركت اللجان اﻹدارية للمراكز وموظفو الوكالة في جهود السلطة ﻹعداد سياسة اجتماعية كتلك المتصلة باﻷشخاص المعوقين )انظر الفقرة ٥٢٢(.
各中心管理委员会和工程处工作人员参加了权力机构制订关于残疾人等方面政策的工作(见第225段)。 - وثالثها بسط سيادة القانون مع إعطاء الأسبقية لأحكام الدستور، ورابعها انتهاج سياسة اجتماعية تحمي احتياجات ومصالح المواطنين، وخامسها التحول إلى اقتصاد السوق على مراحل متدرجة.
第三,法制将普遍实施,宪法将高于一切。 第四,将坚持实行保障公民需求与利益的社会政策。 - وتتمثل أولوية الحكومة في وضع سياسة اجتماعية شمولية لفائدة أضعف قطاعات المجتمع بغية التصدي للحالة الوطنية المتصلة بأزمة الملكية.
政府的优先方向是制定以社会最弱势群体为主要对象的包容性社会政策,重点解决与财产危机有关的全国情况。 - ومع ذلك، عندما يتداخل عدم المساواة الاقتصادية والإقصاء الاجتماعي، تكون زيادة فرص الترقي بنهج سياسة اجتماعية شاملة للجميع أمرا في غاية الصعوبة.
但是,当经济不平等和社会排斥重叠的时候,通过包容性的社会政策来增加流动性的机会可能特别困难。 - بالنسبة لغواتيمالا، إن الأسرة هي العنصر الأساسي للمجتمع وينبغي أن تحظى منا بأكبر قدر من الحماية والمساعدة والدعم في أية سياسة اجتماعية وثقافية.
对卡塔尔来说,家庭是社会的基本单位,因此,应该在社会和文化政策中获得最大的保护、援助和支持。 - وأشار إلى أن الحكومة ستعمل على التخفيف من حدة هذه المشاكل بأسرع وقت ممكن، وأشار إلى ضرورة وضع سياسة اجتماعية من أجل التصدي لتلك الحالات.
他表示政府将尽快解决这些问题,并指出有必要制定一项社会政策来应对这种情况。 A. 移民和劳工 - وفي منغوليا، لم يجر التكهن على نحو مناسب بالأثر السلبي المحتمل لعمليات التكييف على مستوى الاقتصاد الكلي، مما أسفر عن عدم وجود سياسة اجتماعية استباقية.
在蒙古,由于没有充分估计到宏观经济调整可能带来的不利影响,因此没有制订未雨绸缪的社会政策。