سياسة إقليمية造句
例句与造句
- وقد تَبيَّن أنه لا بد من صياغة سياسة إقليمية بشأن الطاقة وتحقيق الاتساق بين الأُطر التنظيمية وذلك من أجل التغلب على نقاط الاختناق هذه.
据认为,制定区域能源政策和协调的监管框架对克服这些瓶颈至关重要。 - على سياسة إقليمية شاملة بشأن القضايا العابرة للحدود، وتوقيعهم على ذلك لتعزيز التعاون الإقليمي والحوار السياسي. وأنشئت لجنة تقنية مشتركة تابعة
到2005年10月,马诺河联盟加强区域合作和政治对话的运作框架已经到位。 - ويعترف بأن معظم الاحتياجات اللازمة للمسائل التي يمكن تغطيتها في سياسة إقليمية للمحيط متوفرة إلى حد بعيد بالفعل في منطقة المحيط الهادئ.
该草案确认,区域海洋政策所涉及的大部分要求,很大程度上在太平洋已经做到。 - وقد اعتمدنا لأول مرة سياسة إقليمية للمحيطات تحدد المبادئ التوجيهية للترويج للمحيط الهادئ بوصفه بيئة بحرية تدعم التنمية المستدامة.
我们首次通过海洋区域政策,它提出将太平洋发展为支持可持续发展的海洋环境的指导原则。 - ومن الضروري أيضا وضع سياسة إقليمية تجاه المفاوضات مع منظمة التجارة العالمية فيما يتعلق بنقل التكنولوجيا وحقوق الملكية الفكرية ذات الصلة بالتجارة.
制订有关技术转让和与贸易有关的知识产权方面的世贸组织谈判的区域政策也是需要的。 - واضطلع زعماء دول المنطقة أيضا بوضع سياسة إقليمية شاملة لجزر المحيط الهادئ كيما تكون أساسا لكافة قضايا إدارة الشؤون في المنطقة.
该区域各国领导人也通过了太平洋岛屿区域海洋全盘政策,作为该区域所有海洋施政问题的基础。 - وفيما يتعلق بحماية الضحايا، اعتمدت الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في عام 2009 سياسة إقليمية لحماية ومساعدة ضحايا الاتجار بالأشخاص في غرب أفريقيا.
关于保护受害者,西非经共体于2009年通过了一项《保护和援助西非人口贩运受害者区域政策》。 - ويُضْطَلعُ بهذه الأنشطة تلبية للطلب في البلدان الأفريقية ومجموعات التكامل الإقليمي في أفريقيا (التي تسعى أيضاً إلى وضع سياسة إقليمية للمنافسة).
这些活动是需求驱动的,而且是为非洲国家及其区域一体化集团实施的(这些集团也在力图制定区域竞争政策)。 - واختتم قائلاً إن دول الجماعة الكاريبية سوف تعتمد عمّا قريب سياسة إقليمية معنية بالأمن الغذائي والتغذية باعتبارها إطاراً متكاملاً لتحقيق الأمن الغذائي في المنطقة.
加勒比共同体成员国将很快通过一项区域粮食和营养安全政策,以此作为实现该区域粮食安全的一项综合框架。 - ويدعم المكتب حاليا تفعيل الاستراتيجية ومركز التنسيق الأقاليمي المعني بتنفيذ سياسة إقليمية تهدف إلى ضمان السلامة والأمن البحريين في وسط وغرب أفريقيا.
该办事处目前正在支助这一战略的实施以及执行中部和西部非洲海上安全和安保区域战略跨区域协调中心投入运营。 - وساعد الصندوق كذلك الجماعة الاقتصادية لشرق أفريقيا في الاضطلاع بدراسة إقليمية بشأن شؤون الجنسين والتنمية على صعيد المجتمع المحلي، ستتخذ أساسا لوضع سياسة إقليمية لشؤون الجنسين.
妇发基金还协助东非共同体从事关于性别和社区发展的区域研究,这项研究将作为制订区域性别政策的基础。 - وفكرة انتهاج سياسة إقليمية محيطية ليست بالفكرة الجديدة في سياق المحيط الهادئ. وستوفر المؤسسات الإقليمية القائمة المدعومة بعدد كبير من الاتفاقيات والسياسات الإطار اللازم لهذه السياسة العامة(ج).
在太平洋,区域海洋政策的概念并非新奇,现存区域机构有大量公约和政策的支持,为区域海洋政策提供框架。 c - ونتبادل الخبرات التي تمكننا من وضع وتنفيذ سياسة إقليمية في القطاعات الاجتماعية والبيئية وقطاع الطاقة، التي تتعرض لخطر شديد جراء الأزمة العالمية الحالية.
我们相互交流经验,从而使我们能够在受到当前世界危机威胁严重的社会、环境和能源部门制定和执行一项区域性的政策。 - ولقد اختتمت حكومات جزر المحيط الهادئ مؤخرا أعمالها بشأن وضع سياسة إقليمية للمحيط ووضعت عددا من المبادرات الجديدة الإيجابية بشأن مصايد الأسماك وموضوعات أخرى مرتبطة بها.
各太平洋岛屿政府最近完成了关于一项区域海洋政策的工作,它们制订了一些关于捕鱼和其他有关问题的积极的新建议。 - `1 ' مواصلة التقدم في صياغة وتنفيذ سياسة إقليمية لتطوير هياكل النقل الأساسية، مع منح الأولوية للاحتياجات والمشاكل المحددة للبلدان النامية غير الساحلية في المنطقة وداخل بلدان المرور العابر؛
㈠ 继续为发展运输基础设施而进一步制定和实施区域政策,优先考虑该地区内陆发展中国家和过境国内地的具体需要和问题;