سياد بري造句
例句与造句
- وبعد عام من قيام قادة الفصائل الصومالية بالإطاحة بالدكتاتور الصومالي محمد سياد بري في عام 1991 وبإدخال البلد في حرب أهلية، فرضت الأمم المتحدة حظراً على توريد الأسلحة إلى الصومال.
各派别领导人于1991年推翻索马里独裁者穆罕默德·西亚德·巴雷并把国家拖入内战后一年,联合国对索马里实行了军火禁运。 - وبعد عام 1978 وبالرغم من السجل السياسي والمالي المريب للرئيس محمد سياد بري قدمت الولايات المتحدة الأمريكية وبلدان أوروبا الغربية ولا سيما إيطاليا كميات كبيرة من المساعدات العسكرية.
1978年以后,虽然穆罕默德·西亚德·巴雷总统的政治和财务记录令人怀疑,美国和西欧国家,尤其是意大利,还是向其提供了大量的军事援助。 - 32- وبعد انهيار نظام سياد بري عام 1991، بدأت سفن صيد الأسماك الأجنبية بالاعتداء على المياه الصومالية وبممارسة الصيد فيها بصورة غير قانونية وغير مبلغ عنها وغير منظمة، بل وحتى داخل منطقة 12 ميل بحري من مياهها الإقليمية.
西亚德·巴雷政权于1991年垮台后,非法、无管制和未报告的外国拖网渔船开始侵入索马里海域甚至是12海里的领海并在其中捕鱼。 - وأثار الخبير مع " اللواء مرجان " مسألة الادعاءات التي أفادت بتورطه كوزير للدفاع تحت حكم سياد بري في مقتل عشرات الآلاف من الأشخاص في هرجيسة.
独立专家向 " 摩根将军 " 提出了对他的指控问题,据称,他曾为西亚·巴雷政权的国防部长,应对哈尔格萨州几万人被杀害负责。 - ونجم عن توفر المخزونات العسكرية الضخمة، وتنامي القوة العسكرية للحركات المعارضة وتحرك الرئيس سياد بري اليائس إلى نحو تسليح مؤيديه من أفراد عشيرته، انتشار واسع للأسلحة الصغيرة وإلمام السكان إلماما تاما بالأسلحة العسكرية.
大量的军事储备,反对派运动日益增长的军事实力和西亚德·巴雷总统不顾一切武装自己部族支持者的举措导致小型武器大肆扩散,同时也使普通百姓非常熟悉军事武器。 - كما أدان البيان " الفظائع التي ارتكبها " نظام سياد بري السابق " وبخاصة " في " صوماليلاند " .
公报还谴责前西亚德·巴雷政权 " 特别是 " 在 " 索马里兰 " " 犯下的暴行 " 。 - 72- إن المشكلة الرئيسية مع لجان الأمن الإقليمية هي أن أعمالها، استنادا إلى ما جاء على لسان عالمٍ، " قائمة على مراسيم سياد بري المتشددة، وليست قائمة على قانون عام 1963 " ().
据一名学者的说法,地区安全委员会的主要问题是,他们的行为依据 " 是 `Siyad Barre ' 严酷法令而不是1963年法律 " 。 - 1- بينما ظل الصراع في الصومال يستند في جانب كبير منه إلى التنافس بين العشائر منذ سقوط نظام سياد بري في 1991 وانهيار بعثة الأمم المتحدة لحفظ السلام في عام 1993 فقد كان إدخال القضايا الدينية في عام 2006 سبباً في زيادة تفاقم الحالة.
自从Siad Barre政府在1991年倒台以及联合国维持和平行动在1993年失败以来,索马里的冲突基本上是由部落矛盾引起的;但是2006年出现的宗教问题使得局势更为复杂。 - 75- والتقت البعثة بقائد شرطة هرجيسة الذي بين أنه توجد في جميع مخافر الشرطة شرطيات وأن عددهن الإجمالي يبلغ 330 في جميع مناطق وأقاليم " أرض الصومال " وأن أغلبهن من النساء الأكبر سناً اللواتي كنّ يعملن تحت نظام سياد بري السابق.
访问团会见了哈尔格萨警察局长。 他说,各个警察局都有女警察, " 索马里兰 " 各地区共有330位女警察,大多是从前Siad Barre政权留用的年龄较大的妇女。 - وعادة ما تستند هذه القواعد إما إلى النظام العرفي أو الشريعة، أو مزيج منهما، أو القوانين التي كانت سارية قبل تسلم سياد بري السلطة في عام 1969 أو أثناء فترة حكمه الديكتاتوري، أو خليط من كل ما سبق.
这些法律规定通常依据的是习惯法(sharia法),或在Siad Barres于1969年接管政权之前实施的兼容两者的法律,或者是在其独裁专制期间所实施的法律,或者是将所有法律混合之后得出的法律规定。
更多例句: 上一页