سوق الطاقة造句
例句与造句
- (ج) تحديد وترويج المبادئ والخطوط التوجيهية التي تشجع على شفافية سوق الطاقة واستقرارها واستدامتها؛
c. 确认和宣传能够增进能源市场透明度、稳定性和可持续性的原则和指南; - الترويج لتحويل سوق الطاقة إلى سوق لامركزية لنظم الطاقة المستدامة، مع التركيز على المناطق الريفية وكهربتها.
促进分散能源市场转化,以利于发展着重农村和农村电气化的可持续能源体系。 - ويجري التركيز بصفة خاصة على إحداث زيادة تدريجية كبيرة في مساهمة أذربيجان وحصتها في سوق الطاقة الأوروبية.
特别注重逐步和实质性地增加阿塞拜疆在欧洲能源市场中的投入和所占份额。 - وتطورات الموقف في سوق الطاقة هي التي ستحدد حل عدد من المشاكل المعقدة للغذاء وتغير المناخ.
能源市场情况如何发展,将最终决定若干复杂的粮食和气候变化问题的解决办法。 - ولإكمال سوق الطاقة الداخلي الموحد بحلول عام 2014، يجري الآن تنفيذ حزمة الاتحاد الأوروبي الثالثة في مجال الطاقة.
为了在2014年形成单一内部能源市场,正在实施第三项欧盟能源一揽子计划。 - 91- وتتوقع بعض الأطراف أن تيسر إصلاحات سوق الطاقة الاستعاضة عن الفحم بالغاز الطبيعي في محطات توليد الطاقة الجديدة.
一些缔约方预测,能源市场改革将会使新建电厂倾向于采用天然气而不采用煤炭。 - ويشجع النهج أيضا مشاركة القطاع الخاص بنشاط في توفير خدمات الطاقة، وتوسيع سوق الطاقة في المناطق الريفية وتقاسم مخاطر العمل التجاري.
并促进私营部门积极参与提供能源服务、扩大农村能源市场和分担商业风险。 - غير أنها قطاع من سوق الطاقة لوحظت فيه ثغرات كبيرة في البيانات وتضارب في التعاريف ونقص في الشمول.
然而,在能源市场的这一部分,存在着数据明显不全、定义不一和覆盖面不足的问题。 - 47- وللاستفادة من زيادة المنافسة والتجارة الدولية في سوق الطاقة استفادة كاملة، لا بد من تحرير السلسلة الكاملة لخدمات الطاقة.
为了充分得益于能源市场竞争程度的提高和国际贸易,有必要将整个能源服务链开放。 - وأكد أن أساس سوق الطاقة المستقر هو وجود شراكة سليمة ودائمة بين البلدان المستوردة للطاقة والبلدان المصدرة لها.
能源进口国和能源出口国之间保持着健康和持久的伙伴关系,是构筑稳定的能源市场的基础所在。 - ٧٤- وعلى الرغم من أن خفض انبعاثات غازات الدفيئة ﻻ يمثل الهدف اﻷول ﻹعادة هيكلة سوق الطاقة فقد أثبتت اﻻصﻻحات أهميته في هذا الصدد.
减少温室气体排放虽不是能源市场结构调整的首要目标,但改革证明对这方面是颇为重要的。 - إلا أن العديد من هذه البلدان النامية تُعتَبر وافدة جديدة إلى سوق الطاقة المتجددة، كما أن أقل البلدان نمواً لا تزال متخلفة إلى حد بعيد عن اللحاق بالركب.
然而,这些发展中国家有许多都是可再生能源市场上的新进者,最不发达国家则大大落后。 - وكان من المقرر أن يجري هناك لقاء تشارك فيه مؤسسات تجارية وشركات هامة من الولايات المتحدة مهتمة بإمكانيات سوق الطاقة في أكبر جزيرة من جزر منطقة الكاريبي.
原定由古巴企业代表团与美国对大安的列斯能源市场的潜力感兴趣的一些大型公司企业举行会谈。 - وتدرج غالبية اﻷطراف إعادة هيكلة سوق الطاقة بوصفها سياسة هامة تؤثر على انبعاثات غازات الدفيئة، وإن كان التقليل من اﻻنبعاثات ليس الغرض الرئيسي لﻻصﻻحات.
大部分缔约方把能源市场改造作为影响温室气体排放量的一项重要政策,尽管降低排放量并不是改革的首要目标。 - ويتمثل التحدي، في رأي الخبراء، في إيجاد آليات تسمح للشركات ذات الأحجام المتفاوتة بالقيام بدور في سوق الطاقة والإسهام في تحقيق النمو الاقتصادي.
专家们认为,现在要解决的难题,是找到将使各种不同规模的公司都能够在能源市场发挥作用并推动经济增长的机制。