سوء الفهم造句
例句与造句
- فالأبواب المغلقة يمكن أن تؤدي بسهولة شديدة إلى سوء الفهم والمعلومات المضللة.
闭门很容易造成误解和误报。 - لذلك، فإنه يتناول بإيجاز بعض صور سوء الفهم النموذجية.
因此,他简短讨论一些典型的误解。 - و كيف نحل سوء الفهم هذا يا سيّد (ساو)؟
那曹大人认为这些小误会该怎样解呢? - وهذا الأمر كثيرا ما يؤدي إلى حالات من سوء الفهم والاستنتاج الخاطئ.
这往往导致误解和错误的结论。 - ولكنها تنطوي كذلك على إمكانية إثارة سوء الفهم بين الحضارات.
但它也有可能导致不同文明间的误解。 - لاحظنا أن هناك بعض سوء الفهم لدى بعض السادة الزملاء.
我们注意到,我们的一些同事有些误解。 - ويتعلق سوء الفهم الأول بنطاق حرية الدين أو المعتقد.
第一种误解与宗教或信仰自由的范围有关。 - ذكرت بوركينا فاسو أن سوء الفهم يشوب نظام الاختيار.
布基纳法索指出,人们对甄选制度知之甚少。 - فمن شأن وضع قائمة مفصلة تلافي سوء الفهم لدى تطبيق المعاهدة.
详细的清单可以在适用条约时避免误解。 - ماذا عن إدراك سوء الفهم بيني وبين مجلس الوزراء؟
要是被认为我和内[合阁] 沟通不良该怎么[刅办]? - وعلى أن سوء الاتصالات فيما بين الدول يؤدي إلى أن يمكن سوء الفهم وانعدام الثقة.
国家间的错误传达可能加深误解和不信任。 - ويؤدي سوء الفهم أيضاً إلى صعوبة قياس نطاق المشكلة وآثارها.
这种误解也将导致难以衡量荒漠化的严重程度和影响。 - وأوضح أن من المسائل التي تواجهها اللجنة أوجه سوء الفهم والاعتقادات الخاطئة الواسعة الانتشار.
普遍的不理解和误解也是委员会面临的问题。 - 23- يبدّد مشروع قانون الزواج سوء الفهم الذي غالباً ما يرافق دفع المهر.
《婚姻法案》澄清了在支付嫁妆方面常有的误解。 - وبالفعل، يبدو أن هوة سوء الفهم بين الديانات والحضارات قد ازدادت اتساعا.
实际上,各种信仰和文明间的误解鸿沟似乎日渐增大。