×

سهل المنال造句

"سهل المنال"的中文

例句与造句

  1. ولا نزال نتطلَّع إلى اليوم الذي ستجد فيه المبادرة العربية للسلام آذانا صاغية في إسرائيل، لأن السلام يصبح سهل المنال عندما تتوفر النية بتحقيقه.
    我们仍希望以色列会接受我们的呼吁。 如果存在政治意愿,实现和平是容易的。
  2. وإذا عُقدت اجتماعات الأمم المتحدة ومؤتمراتها وفقا لنهج الاقتصاد في استخدام الورق، فسيكون الوصول إلى موادها سهل المنال ومتاحا على أساس دائم.
    如果联合国各项会议都以这种节纸方式举行,人们将可长期很方便地获取会议资料。
  3. وهذا الهدف سهل المنال بشرط أن تمارس كافة البلدان الأعضاء إرادتها السياسية وتتحلى بالمرونة وتتحمل مسؤولياتها تجاه المجتمع الدولي.
    如果所有成员国运用它们的政治意志、灵活性和对国际社会的责任感,那么这一目标就不难实现。
  4. والمتوخى من هذه الصفحة مساعدة البلدان في إعداد التقارير ذات الصلة بالغابات، وذلك لكونها مصدرا سهل المنال للمعلومات الوطنية المتعلقة بالغابات.
    这个门户网址是用来协助各国进行有关森林问题报告的工作,起到了一个使用便捷的国家森林问题资料来源的作用。
  5. وفي كثير من الأحيان يكون العلم بأن التدخل القضائي سهل المنال كافيا لإيجاد حوافز على التصرف على نحو تعاوني ومعقول، بما يزيل الحاجة إلى اللجوء الفعلي إلى المحاكم.
    此外,知悉可随时利用司法干预,通常足以提供合作并理性行事的动力,从而可避免实际诉诸法院。
  6. وفي كثير من الأحيان يكون العلم بأن التدخل القضائي سهل المنال كافيا لإيجاد حوافز على التصرّف على نحو تعاوني ومعقول، بما يزيل الحاجة إلى اللجوء الفعلي إلى المحاكم.
    此外,知悉可随时利用司法干预,通常足以提供合作并理性行事的动力,从而可避免实际诉诸法院。
  7. وتأمل الهند أن يكون عمل المفوضية الحالي في التعاقد الإلكتروني مفيداً بنفس القدر للدول الأخرى وأن يقدم نموذجاً سهل المنال لتنظيم عقود البيع الإلكترونية.
    印度希望委员会近来在电子商务方面的工作同样对所有国家有益处,为它们提供一个规范电子商务合同的有效样板。
  8. زيادة التمويل المرصود للمباني المدرسية، والمراحيض الخاصة بالفتيات، المدرسات، وتدريب المدرسين، وتوفير سبل الانتقال، والحوافز النقدية للوالدين، لضمان وجود تعليم ابتدائي وثانوي سهل المنال وجيد النوعية.
    增加用于校舍、女生厕所、女教师、教师培训、交通以及家长的现金奖励的资金投入,确保提供可行与优质的初级和中级教育。
  9. وبالإضافة إلى ذلك، يوصي المقرر الخاص بأن تكفل جميع الدول إتاحة المعلومات ذات الصلة بالحوكمة، بما في ذلك على المستويات المحلية، على نحو سهل المنال وبلغة المعنيين بالأمر جميعهم.
    此外,他还建议所有缔约国应确保所有有关人士均可用自己的语文无障碍地访问一切有关的治理信息(包括地方各级的治理信息)。
  10. 19- والحكومات ملزمة، مجتمعة ومنفردة، بأن تتيح التعليم الجيد للجميع، وتجعله سهل المنال وخالياً من أي شكل من أشكال التمييز، ومقبولاً من منظور المعايير الدولية لحقوق الإنسان، وقابلاً للتكييف مع الظروف حسبما تمليه المصلحة الفضلى للطفل.
    各国政府有义务集体地和单独地采取步骤,不歧视地向所有人提供符合国际人权标准、适应环境、符合儿童最大利益的高质量教育。
  11. فإما أن نقوي عزمنا وثقتنا في الشرعية الدولية، وهذا السبيل لم يعد سهل المنال ولا مستساغا في سياق ما نلاحظه يوميا من انتهاكات صارخة للحق والعدل ومن غياب وإحجام مريبين لآليات تلك الشرعية، وإما أن يصبح هذا، لا قدر الله، المنعطف الذي يلوح في الأفق، ومؤداه التملص من كل تلك الالتزامات والمواثيق الدولية وإرخاء العنان إذن لدوامة العنف والدم.
    他敦促大家加强对国际法和国际合法性的信心,因为这将是制止每天侵犯人权行为的唯一途径。
  12. أما نحن، فما زلنا نتطلع إلى اليوم الذي ستجد فيه مبادرة السلام العربية آذانا صاغية في إسرائيل، لأن السلام يصبح سهل المنال عندما تتوفر النية بتحقيقه.
    至于我们,我们继续等待着以色列终于对阿拉伯和平倡议做出正面回应的那一天,因为只有那个时候,我们才能说,一旦有了建设和平的真正愿望,和平也就为期不远了。
  13. ● قد يسعى المحتال إلى وضع نفسه أو مستخدم آخر ذي مؤهلات زائدة في منصب سهل المنال ولكن متدني المستوى من أجل الحصول بصورة غير مشروعة على معلومات أو بيانات قيّمة أخرى لأغراض مختلفة غير سويّة.
    欺诈者可能试图将其本人或一名资历过高的员工安插在一个容易获得但级别较低的职位上,以便为了各种不正当的目的非法获得信息或其他宝贵数据。
  14. ويُقصد باشتراط " الكتابة " ضمان الامتثال لاشتراط الشكل الوارد في المادة 7 (1) (تُقدّم العطاءات في شكل يوفّر سجلا لمضمون المعلومات ويكون سهل المنال حتى يمكن الرجوع إليه فيما بعد).
    对 " 书面 " 的要求是为了确保符合第7条第(1)款中的形式要求(递交投标书所采用的形式需能够提供信息内容记录,且能够调取供日后查用)。
  15. 81- وعموما، فإن على الفرع أن يعمل من أجل وضع برامج طويلة الأجل لبناء القدرات، توفر تدريبا متعمقا لجميع الجهات صاحبة المصلحة المعنية وتستند إلى النشر الدائم لما هو سهل المنال من مواد التدريب، تدعمها في ذلك متابعة فعّالة وتعزّزها خدمات دعم مستمر في الميدان.
    总之,该处应努力实施长期的能力建设方案,通过持续散发便于学习的培训材料,辅之以有效的后续活动,并以持续的当地支助服务作为加强手段,向所有相关的利益关联方提供深入培训。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "سهل الغاب"造句
  2. "سهل الخيام"造句
  3. "سهل الجفارة"造句
  4. "سهل التمييز"造句
  5. "سهل التفتيت"造句
  6. "سهل الوصول"造句
  7. "سهل ساحلي"造句
  8. "سهل فيضاني"造句
  9. "سهل نينوى"造句
  10. "سهلا"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.