×

سن القانون造句

"سن القانون"的中文

例句与造句

  1. (ب) ' 3` سن القانون الأساسي لمكتب المدعي العام وإقراره وفقا للدستور
    (b) ㈢ 根据《宪法》通过并颁布检察长办公室组织法
  2. (أ) سن القانون المتعلق بمرافق العقاب والاحتجاز ومعاملة النزلاء والمحتجزين
    (a) 颁布《刑事和拘留设施和囚犯及被关押者待遇法令》
  3. وتجري لجنة الإصلاح القانوني دراسة لإتاحة معلومات يستفاد منها في سن القانون المتعلق بالعنف المنزلي.
    法律改革委员会也在研究如何制定家庭暴力法。
  4. ولهذا ينبغي العمل دون تأخير على سن القانون العضوي المتعلق بالمؤتمر الوطني.
    为此,应毫不延迟地制定有关的全国代表大会的组织法。
  5. ومن المستجدات الأخرى سن القانون المتعلق بتنفيذ القانون الجنائي الجديد في عام 2012.
    另一个创举是在2012年颁布了执行新刑法的法律。
  6. ويعتبر سن القانون الجديد أهم تطور في هذا المجال في ليبيا حتى الآن.
    新的法律是至今为止利比亚在这一领域的最重要发展。
  7. وكما لاحظنا سابقا، فإن سن القانون شيء وتطبيقه وإنفاذه شيء آخر.
    正如上文所述,通过立法是一回事,实施和执行是另一回事。
  8. 134-44 سن القانون المتعلق بوقف اختياري لعقوبة الإعدام في أقرب وقت ممكن (سلوفينيا)؛
    44 尽快颁布关于暂停执行死刑的法律(斯洛文尼亚);
  9. ودعت الورقة المشتركة 1 إلى سن القانون المتعلق ببرنامج حماية الشهود على وجه الاستعجال(122).
    121 JS1呼吁紧急颁布关于证人保护方案的法律。
  10. (د) سن القانون المتعلق بالوقاية من الانتحار وببناء ثقافة احترام الحياة، في عام 2011؛
    2011年颁布《防止自杀和创建尊重生命的文化法》;
  11. أنظمة التعدين في قاع البحار العميق التي تمس المستكشفين العاملين منذ ما قبل سن القانون 45 Fed.
    《关于法令颁布前的勘探者的深海海底采矿条例》。
  12. وفي ليبريا، تم سن القانون الخاص بإنشاء لجنة تقصي الحقائق والمصالحة في عام 2005.
    利比里亚于2005年通过了设立真相与和解委员会的立法。
  13. وبعد سن القانون المنقح، تعتزم بوتسوانا سحب تحفظها على المادة 1 من الاتفاقية.
    博茨瓦纳准备在颁布修订法案之后撤销对《公约》第一条的保留。
  14. الافتقار إلى تشريعات بشأن إيواء الأطفال (ويجري حالياً سن القانون في البرلمان).
    关于儿童庇护所尚没有制定法律(目前法律正在由议会讨论通过)。
  15. واستطرد قائلا إن تعزيز سيادة القانون في العلاقات الدولية يشمل مجال سن القانون وقبول القانون الدولي.
    在国际关系中加强法治的工作包含立法和接受国际法的领域。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "سن الفيل"造句
  2. "سن الطفولة"造句
  3. "سن الزواج"造句
  4. "سن الرشد"造句
  5. "سن الخصوبة"造句
  6. "سن القبول"造句
  7. "سن القوانين"造句
  8. "سن المراهقة"造句
  9. "سن المعاش التقاعدي"造句
  10. "سن اليأس"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.