سلطة سياسية造句
例句与造句
- وغالبا ما يسفر ضيق سبل لجوء سكان الريف إلى القضاء وما يتمتع به المسؤولون عن انتهاكات حقوق الإنسان الخاصة بهم من سلطة سياسية عن الإفلات من العقاب عن هذه الجرائم.
农民诉诸司法受到限制,侵犯农民人权的责任人掌握政治权力,这往往导致这些犯罪逃脱惩罚。 - تولي سوريا اهتماما خاصا لقضايا الطفولة وتهيئ أفضل السبل لرعايتها، ويتجلى ذلك من خلال الخطة الوطنية ومتابعة تنفيذها برعاية دؤوبة من أعلى سلطة سياسية في سوريا.
正如各项全国方案所反映的那样,它为儿童提供了最好的照管。 叙利亚最高政治当局非常密切地注视这些方案的落实。 - يشير مصطلح " الحوكمة " إلى تنظيم العلاقات المترابطة في غياب سلطة سياسية شاملة، كما هو الحال في النظام الدولي.
" 治理 " 一词是指在缺乏总括政治权威的情况下,如在国际体系内,调节各种相互依存关系。 - وليس هناك ما يدل على أن هذه الحركة تتمتع بدور بارز أو بأي سلطة سياسية في موريتانيا. كما لا توجد أية دلائل على اضطهاد أعضاء عاديين في الحركة.
没有报告表明FLAM在毛里塔尼亚的作用很大或具有任何政治力量,也没有迹象表明普通FLAM成员会受到迫害。 - واسترشدت بالتفكير الاقتصادي الكنيزي الذي كان شائعاً في ذلك العصر والذي كان يدعو إلى إقامة سلطة سياسية قوية لدفع عجلة التنمية الاقتصادية.
这些政府将它们的政策建筑在当时很流行的凯恩斯经济理论基础之上,而这一理论主张强有力的政治权力作为对经济发展的一种刺激。 - ويتمثل بعض أهدافها في تعزيز المساءلة، والوصول إلى الإدارة العامة وشفافيتها، وتعزيز سلطة سياسية ممثِّلة ولامركزية، تقوم على مشاركة الجمهور بصورة نشطة وكاملة.
其目标包括,促进公共行政中的问责制、开放性和透明度,并推进建立在公众积极充分参与基础上的、权力分散的、代表制的政权。 - وبالمشاركة السليمة، من المرجح أن تنطوي نواتج لجنة بناء السلام، بالرغم من طابعها الاستشاري على سلطة سياسية كبيرة وأن يكون لها تأثير هام على أعمال أعضائها وغيرهم.
如参与得当,建设和平委员会的产出虽然是咨询性的,但可具有相当的政治权威,并对其成员和其他方面的工作产生重要影响。 - 17- لم تمارس إسبانيا سوى سلطة سياسية اعتبارية أثناء فترة حكم وجيزة دامت ثمان سنوات (1891-1899) وكان إسهام إسبانيا الرئيسي في التغير الاجتماعي إدخال المسيحية.
西班牙在短暂的八年统治期间(1891-1899),只在名义上行使了政治控制。 西班牙对社会变革的主要贡献,是引进了基督教。 - وفضلا عن ذلك، لا تسمح قرارات الأمم المتحدة بتدخل المنظمة في مسائل تقع في نطاق الولاية القضائية الداخلية، بل هي بيانات ذات سلطة سياسية وأدبية تشجع المجتمع على القيام بأعمال معينة.
另外,联合国决议不意味着该组织有权干预国家管辖范围内的事务,而是声明鼓励国际社会采取一定行动的政治和道德权威。 - 157- أما الحالة الثانية فهي تخص ممارسة سلطة سياسية بحتة، أي ممارسة نشاط ينص عليه الدستور وتؤديه الجمعية التشريعية أو السلطة التنفيذية خارج الدورة البرلمانية ويتسم بالأهمية للدولة والمجتمع ككل.
第二种情况涉及到行使政治性的权力,即根据《宪法》规定,由立法大会或在议会休会期间由行政部门行使的一种关系到国家和整个社会的职权。 - اقترح أيضاً أن يمنح برنامج الأمم المتحدة للبيئة سلطة سياسية أوسع وأن يزود بالقدرة على تحسين تنسيق الاستجابات العالمية للتهديدات البيئية، وكذلك للتنفيذ على الصعيدين الإقليمي والوطني.
与会者提出了各种旨在使环境署具有更大的政治权力的提议,从而使之能够更好地协调对环境威胁采取的全球应对措施、以及更好地协调区域和国家执行工作。 - ويشمل السيناريو الثاني ممارسة سلطة سياسية محض يمكن تعريفها بأنها نشاط ينص عليه الدستور وتمارسه الجمعية التشريعية أو السلطة التنفيذية خلال عطلة إدارية، ويهم الدولة والمجتمع بوصفهما كياناً واحداً.
第二种情况涉及到行使典型的政治权力,可以被定义为由《宪法》确立的行动,在行政休会期间由立法议会或行政权负责行使,把国家与社会看作一个整体。 - إن طابع الترابط المتزايد للمجتمع الدولي يستلزم وجود سلطة سياسية دولية قادرة على تركيز التعاون الدولي والاستجابة للأزمة الاقتصادية العالمية بطريقة تحول دون تفاقم الأزمة الحالية ومزيد من الاختلالات التي قد تنشأ عنها.
国际社会日益相互关联,因而需要一个能够注重国际合作和应对经济危机的国际政治权力机构,以避免当前危机的恶化和可能产生的更严重不平衡。 - ورغم رأينا بخصوص دور الوكالة الدولية للطاقة الذرية، ما زلنا ننظر في مزايا ما إذا كان يجب دعم منظمة مستقلة لوقف إنتاج المواد الانشطارية لها تمارس سلطة سياسية على تنفيذ المعاهدة.
我们认为原子能机构发挥了重要的作用,尽管如此,我们依然在考虑是否应该支助建立一个独立的《禁产条约》组织,在政治上掌控对条约的执行工作。 - فبعض وكالات تشجيع الاستثمار موضوع مباشرة تحت أعلى سلطة سياسية في البلد ويكون مسؤولاً بشكل مباشر أمام رئيس الدولة أو رئيس الوزراء. وفي كثير من الأحيان تكسب وكالات تشجيع الاستثمار من ذلك نفوذاً أكثر، حيث يصغي إليها كبار المتخذين للقرارات.
有些投资促进机构直接隶属于国家最高政治当局,直接向总统或总理报告,往往给予了它们更大的影响力,因为它们可以直达高级决策者。