سلسلة التوريد造句
例句与造句
- 13- والتجارة في السلع الوسيطة مقياس للتجارة المضطلع بها في إطار سلسلة التوريد العالمية.
中间产品贸易可以反映全球供应链中的贸易。 - (ن) وضع رؤية واستراتيجية وخارطة طريق لإصلاحات سلسلة التوريد وكفالة تنفيذها؛
(n) 确定并确保执行供应链改革构想、战略和路线图; - والسبيل الوحيد إلى وضع معايير صالحة ومفيدة هو أخذ كامل سلسلة التوريد في الحسبان.
只有考虑到整个供应链才能建立有效和 有用的标准。 - ثم إنها تدير المخاطر بشكل أفضل من خلال تحكمها في سلسلة التوريد أكثر.
此种公司还能够通过更好地管理供应链完善风险管理。 - كما أن مخططات وضع الإشارات الاجتماعية وإصدار الشهادات المدرجة في عقود سلسلة التوريد تصبح ملزمة(15).
纳入供应合同的社会标记和核证计划具有约束力。 - استعراض نماذج سلسلة التوريد وقصص النجاح في إدماج صغار المنتجين 27-61 11
三、审查供应链模式和小农户进入供应链的成功范例 10 - ومن النتائج الرئيسية المتوقعة لإدراج إدارة سلسلة التوريد التشغيل الأفقي المتكامل.
推出供应链管理的一个主要预期成果是横向结合的业务启动。 - ولكنه يمكن في الوقت نفسه أن توفر إدارة سلسلة التوريد فرصاً للتعاون مع القطاع الخاص.
同时,供应链的管理也许可为私营部门合作提供机会。 - وقد يسعى المشترون أيضاً إلى فرض عديد من القيود على طول سلسلة التوريد مثل العقود المانعة.
买主还沿供应链对上游实行各种限制,例如专卖合同。 - وقد يسعى المشترون أيضاً إلى فرض قيود متنوعة على جميع مراحل سلسلة التوريد مثل عقود التعامل الحصري.
买主还沿供应链对上游实行各种限制,例如专卖合同。 - وينبغي توخي الشفافية في جميع مراحل سلسلة التوريد وصولا إلى المستهلكين أنفسهم.
一直到包括消费者在内,供应链的所有阶段都应解决透明度问题。 - وقد عين مدير سلسلة التوريد العالمية رئيس الخدمات اللوجستية في سلسلة التوريد العالمية مديرا للمشروع.
全球服务中心主任已任命中心后勤事务主管担任项目管理员。 - وقد عين مدير سلسلة التوريد العالمية رئيس الخدمات اللوجستية في سلسلة التوريد العالمية مديرا للمشروع.
全球服务中心主任已任命中心后勤事务主管担任项目管理员。 - ومع ذلك، لا تقدم خريطة سلسلة التوريد معلومات عن الروابط بين الموردين المحليين والمنتجين على المستوى العالمي.
然而,供应链图谱没有说明当地供应商与全球生产商的连接。 - وأشير إلى أنَّ التنوع المتزايد للمنشأ الوطني لمختلف مكونات سلسلة التوريد يضيف مزيدا من التعقد.
指出供应链各组成部分的来源国日益多样化进一步增加了复杂性。