سكان هونغ كونغ造句
例句与造句
- وتنص المادة 35 أيضاً على حق سكان هونغ كونغ بالشروع في اتخاذ إجراءات قانونية أمام المحاكم ضد أية أعمال تقوم بها السلطات التنفيذية أو موظفوها.
因此,香港特区任何政府当局、政府人员或个别人士都不能凌驾法律之上。 - وتنص المادة ٣٥ كذلك على أن يتمتع سكان هونغ كونغ بالحق في اتخاذ إجراءات قانونية في المحاكم ضد أفعال تقوم بها السلطات التنفيذية وموظفوها.
因此,香港特别行政区任何政府当局、政府人员或个别人士都不能凌驾法律之上。 - وتنص المادة 35 على حق سكان هونغ كونغ في إقامة دعاوى قانونية أمام المحاكم ضد أية أعمال تقوم بها السلطات التنفيذية أو يقوم بها موظفوها.
此外,第三十五条也订明,香港居民有权对行政部门及其人员的行为向法院提出诉讼。 - ولن تتقيد الحقوق والحريات التي يتمتع بها سكان هونغ كونغ باستثناء ما ينص عليه القانون. ولن تتعارض هذه القيود مع أحكام العهدين.
香港居民享有的权利和自由,除依法规定外不得限制;此种限制不得与两条公约的规定有所抵触。 - ولا تخضع الحقوق والحريات التي يتمتع بها سكان هونغ كونغ لأية قيود خلاف تلك التي يقتضيها القانون. على أن لا تخّل هذه القيود بأحكام العهدين.
香港居民享有的权利和自由,除依法规定外不得限制;此种限制不得与两条公约的规定有所抵触。 - ما برحت الحكومة تقوم، من أجل إعداد الناس لمجيء الاقتصاد القائم على المعرفة، بتعزيز التعلم طوال الحياة وتشجيع سكان هونغ كونغ على تعزيز معارفهم ومهاراتهم بصورة نشطة.
为让巿民作好准备迎接知识型经济的来临,政府不断提倡终身学习,鼓励巿民积极提升知识和技能。 - (ح) تضع منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة سياساتها المتعلقة بتطوير التعليم، والعلم، والثقافة، والرياضة، والعمل، والخدمات الاجتماعية، ويتمتع سكان هونغ كونغ بحرية المعتقد الديني؛
香港特区自行制订教育、科学、文化、体育、劳工和社会服务的发展政策,香港居民享有宗教信仰的自由; - (ح) تضع منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة سياساتها المتعلقة بتطوير التعليم، والعلم، والثقافة، والرياضة، والعمل، والرعاية الاجتماعية، ويتمتع سكان هونغ كونغ بحرية المعتقد الديني؛
香港特区自行制订教育、科学、文化、体育、劳工和社会福利的发展政策,香港居民享有宗教信仰的自由; - ووفقا للقانون، يتمتع اﻷفراد في هونغ كونغ من غير السكان بحقوق وحريات سكان هونغ كونغ التي ينص عليها الفصل ٣ من القانون اﻷساسي.
在香港特别行政区境内的香港居民以外的其他人,依法享有《基本法》第三章所规定的香港居民的权利及自由。 - 192- ما برحت الحكومة تقوم، من أجل إعداد الناس لمجيء الاقتصاد القائم على المعرفة، بتعزيز التعلم طوال الحياة وتشجيع سكان هونغ كونغ على تعزيز معارفهم ومهاراتهم بصورة نشطة.
为让巿民作好准备迎接知识型经济的来临,政府不断提倡终身学习,鼓励巿民积极提升知识和技能。 - (ز) ترسم منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة سياساتها الخاصة بها فيما يتعلق بتنمية التعليم والعلم والثقافة والرياضة والعمل والخدمات الاجتماعية، ويتمتع سكان هونغ كونغ بحرية المعتقد الديني؛
香港特区自行制定教育、科学、文化、体育、劳工和社会服务的发展政策,香港居民享有宗教信仰的自由; - (11) وتشعر اللجنة بالقلق إزاء التقارير التي تفيد بأن سكان هونغ كونغ المحتجزين في الصين القارية يواجهون صعوبات في الاتصال بأسرهم في هونغ كونغ (المادة 10).
(11) 委员会对在大陆被拘留的香港居民在设法与香港的亲属取得联系方面遇到困难的报道表示关注(第十条)。 - ولا تخضع الحقوق والحريات التي يتمتع بها سكان هونغ كونغ لأية قيود إلاّ بالطريقة التي يحددها القانون. ولا تخل تلك القيود بأحكام الفقرة السابقة من هذه المادة. "
香港居民享有的权利和自由,除依法规定外不得限制,此种限制不得与本条第一款规定抵触。 " - " ولا تخضع الحقوق والحريات التي يتمتع بها سكان هونغ كونغ لأية قيود خلاف تلك التي ينص عليها القانون. ولا تخل هذه القيود بأحكام الفقرة السابقة من هذه المادة " .
香港居民享有的权利和自由,除依法规定外不得限制,此种限制不得与本条第一款规定抵触。 " - )ح( يتمتع سكان هونغ كونغ بمجموعة كبيرة من الحريات والحقوق، وهذا جانب يتناوله أيضا قسم " اﻹطار القانوني العام الذي تحترم فيه حقوق اﻹنسان " ؛
(h) 香港居民享有多项自由和权利,这点会在 " 保障人权的法律架构概况 " 一节下详述;及